ويكيبيديا

    "both here" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سواء هنا
        
    • كلانا هنا
        
    • كلاهما هنا
        
    • هنا معاً
        
    • الإثنان هنا
        
    • كلا هنا
        
    • الأثنان هنا
        
    I made a mess of things both here and there. Open Subtitles لقد تسببت في فوضي عارمة سواء هنا او هناك
    We urge our partners to recommit to the development agenda, both here at the United Nations and within the context of the Bretton Woods institutions. UN إننا نحث شركاءنا على الالتزام بجدول أعمال التنمية، سواء هنا في الأمم المتحدة أو ضمن سياق مؤسسات بريتون وودز.
    I should like to wish them all the best for their future endeavours, both here and in their native lands. UN وأود أن أوجه إليهم خالص الأمنيات بتحقيق كل نجاح في مساعيهم المقبلة سواء هنا أو في أوطانهم.
    Since we're both here, uh, can I buy you a drink? Open Subtitles بما أن كلانا هنا , آه أيمكنني شراء مشروباً ؟
    Checked the tape machines at Dr. Garner's apartment and office-- both here and the one on Van Ness. Open Subtitles تم فحص آلة المجيب الآلى .. فى شقة دكتوره جارنر و مكتبها كلاهما هنا و واحده فى فان نيس
    I gather you two were both here awfully late last night. Open Subtitles أعتقد أنكما كنتما هنا معاً في وقت متأخر الليلة الماضية.
    I gave your father my word that I would look after you both here. Open Subtitles يجب أن يعود قريباً. لقد وعدتُ والدك، أنني سأهتم بكم أنتم الإثنان هنا.
    This belief has to guide us in all our actions, both here and at home. UN وينبغي أن نهتدي بهذه العقيدة في كل ما نضطلع به من أعمال سواء هنا أو في بلادنا.
    Our views have been expressed extensively on a number of occasions, both here in New York and bilaterally in the capitals. UN لقد عبرنا عن آرائنا باستفاضة في عدة مناسبات، سواء هنا في نيويورك، أو على الصعيد الثنائي في العواصم.
    We continue to maintain our belief in these principles in spite of many disappointments in the past year, both here in the United Nations and earlier this month at the World Trade Organization. UN وما زلنا نحافظ على إيماننا بهذه المبادئ رغم مظاهر الإحباط الكثيرة التي صادفناها في العام الماضي، سواء هنا في الأمم المتحدة أو في أوائل هذا الشهر في منظمة التجارة العالمية.
    Together we have improved United Nations effectiveness and stature, both here in New York and in the field. UN ونحن معا نحسّن فعالية الأمم المتحدة ومكانتها، سواء هنا في نيويورك أو في الميدان.
    Our delegation is ready to continue to cooperate to this end, both here and in New York. UN ووفدنا على استعداد لمواصلة التعاون في هذا الصدد، سواء هنا أم في نيويورك.
    Our nation is facing many challenges both here and abroad, like in Oubari in Libya. UN ويواجه قومُنا عدداً كبيراً من التحديات، سواء هنا أو في الخارج، كما هي الحال في أوباري بليبيا.
    Look, I got you both here at the same time to tell you that it's over. Open Subtitles نظرة، حصلت لكم على حد سواء هنا في نفس الوقت أن أقول لك أنه قد انتهى.
    I'm glad that we were both here for all that tonight. Open Subtitles أنا سعيد أننا كنا على حد سواء هنا على كل ما في هذه الليلة.
    Or we could do that now since we're both here. Open Subtitles أو يمكننا فعل ذلك الآن بما أننا كلانا هنا
    Well, we're both here, both shopping. Wanna join forces? Open Subtitles حسناً , كلانا هنا للتسوق أتريدين الإنضمام ؟
    Which is why we're both here to say maybe it's time we explore other options. Open Subtitles مما يعني سببُ مجيئنا كلانا هنا للقول ربما حان الوقت لكي لنتحرّى خياراتٍ اخرى.
    They were both here last night. Open Subtitles لقد كان كلاهما هنا الليلة الماضية
    This is what happened when you turned up here tonight and found them both here together. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما تظهر هنا الليلة وتجدهما هنا معاً.
    And you were both here that night? Open Subtitles وكنتما أنتما الإثنان هنا تلك الليلة ؟
    Something tells me we're both here for the same reason. Open Subtitles الشيء يُخبرُني نحن كلا هنا لنفس السببِ.
    You both here for the unique culture? Open Subtitles أنتم الأثنان هنا بسبب تلك الثقافه الفريده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد