The same communication advises that UNIDO has undertaken to include Botswana in its work plan, as requested. | UN | وتفيد الرسالة نفسها أن منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية قد تولت إدراج بوتسوانا في خطط عملها حسب الطلب. |
The same communication advises that UNIDO has undertaken to include Botswana in its work plan, as requested. | UN | وتفيد الرسالة نفسها أن منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية قد تولت إدراج بوتسوانا في خطط عملها حسب الطلب. |
Joining the University of Botswana in 1984, he served as the Head of its Law Department between 1984 and 1993. | UN | وانضم إلى جامعة بوتسوانا في عام 1984، وعمل كرئيس لقسم القانون فيها في الفترة ما بين عامي 1984 و 1993. |
It is envisaged that the workshop will be similar to the two previous workshops, held in Senegal and Botswana in 2007. | UN | ويتوخى أن تكون حلقة العمل مشابهة للحلقتين السابقتين اللتين عقدتا في السنغال وبوتسوانا في عام 2007. |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Botswana in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | ثانياً- خلاصة وافية 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي لبوتسوانا في سياق تنفيذ اتفاقية |
69. G4-SGN1 (Gender equality.) - The only country that planned to conduct an evaluation in 2002 in this goal and sub-goal is Botswana in RBA. | UN | البلد الوحيد الذي خطط لإجراء تقييم في عام 2002 في إطار هذا الهدف والهدف الفرعي هو بوتسوانا في المكتب الإقليمي لأفريقيا. |
The death penalty was applied in Botswana in limited circumstances and with strict observance of safeguards. | UN | وقال إن عقوبة الإعدام تُنفذ في بوتسوانا في ظروف محدودة مع التقيّد الكامل بالضمانات. |
He can therefore count on the full support and cooperation of the delegation of Botswana in the discharge of his demanding responsibilities. | UN | ولذا فإن بإمكانه أن يعول على الدعم والتعاون الكاملين من جانب وفد بوتسوانا في أدائه لمسؤولياته الحسام. |
Mr. Nkgowe joined the Ministry of Foreign Affairs of Botswana in 1980 and has successfully served in Stockholm and Brussels. | UN | لقد انضم السيد نكغوي الى وزارة خارجية بوتسوانا في عام ١٩٨٠ وخدم بنجاح في استكهولم وبروكسل. |
14. The third expert group meeting, on population and women, was hosted by the Government of Botswana, in Gaborone from 22 to 26 June 1992 and financed by a contribution from the Government of the Netherlands. | UN | ١٤ - وعقد الاجتماع الثالث، وهو اجتماع فريق الخبراء المعني بالسكان والمرأة، الذي استضافته حكومة بوتسوانا في غابورون بالفترة من ٢٢ الى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٢، بتمويل من مساهمة مقدمة من حكومة هولندا. |
It also noted the success of Botswana in lowering the prevalence of HIV/AIDS. | UN | وأخذت علماً أيضاً بالنجاح الذي حققته بوتسوانا في الحد من انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
The last Angolan refugees had returned from Botswana in November 2013. | UN | وقد عاد آخر اللاجئين الأنغوليين من بوتسوانا في تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
The Committee met four times a year, including in Botswana in February 2012. | UN | واجتمعت اللجنة أربع مرات في السنة، بما في ذلك في بوتسوانا في شباط/ فبراير 2012. |
Specifically, UNEP will undertake a mission to Botswana in mid-June 2006 to discuss an action plan for the development of the outstanding regulations. | UN | وسيضطلع اليونيب بوجه خاص ببعثة إلى بوتسوانا في منتصف حزيران/يونيه 2006 لمناقشة خطة العمل من أجل وضع اللوائح المعلقة. |
Specifically, UNEP will undertake a mission to Botswana in mid-June 2006 to discuss an action plan for the development of the outstanding regulations. | UN | وسيضطلع اليونيب بوجه خاص ببعثة إلى بوتسوانا في منتصف حزيران/يونيه 2006 لمناقشة خطة العمل من أجل وضع اللوائح المعلقة. |
In Botswana, in February 2002, the Office is convening the third meeting on multiculturalism in Africa, focusing on the participation of minorities and indigenous peoples in the formulation, implementation and evaluation of development policies. | UN | ويدعو المكتب إلى انعقاد الاجتماع الثالث في بوتسوانا في شهر شباط/فبراير 2002 بشأن تعدد الثقافات في أفريقيا، وسيركز فيه على مشاركة الأقليات والشعوب الأصلية في وضع السياسات الإنمائية وتنفيذها وتقييمها. |
The Government of Botswana, in collaboration with its development partners, such as the United Nations agencies, local non-governmental organizations and civil society, is engaged in the daunting task of implementing the various provisions of these policies. | UN | وبالتعاون مع الشركاء في التنمية، مثل وكالات الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية المحلية والمجتمع المدني، شرعت حكومة بوتسوانا في الاضطلاع بالمهمة الهائلة لتنفيذ مختلف بنود هذه السياسات. |
18. HIV/AIDS first appeared in Botswana in about 1985. | UN | 18 - ظهر وباء الإيدز لأول مرة في بوتسوانا في عام 1985 تقريبا. |
It shares borders with Zaire and Tanzania in the north, Malawi and Mozambique in the east, Zimbabwe and Botswana in the south, Namibia in the south-west and Angola in the west. | UN | ولها حدود مشتركة مع زائير وتنزانيا في الشمال، وملاوي وموزامبيق في الشرق، وزمبابوي وبوتسوانا في الجنوب، وناميبيا في الجنوب الغربي، وأنغولا في الغرب. |
Following the recent election of the European Community to the vice-chairmanship of the Kimberly Process for 2006, we offer our full support to Botswana in dealing with the challenges that will confront the Process in 2006. | UN | وبعد الانتخاب الذي جرى مؤخرا للجماعة الأوروبية لمنصب نائب رئيس عملية كيمبرلي لعام 2006، فإننا نقدم دعمنا الكامل لبوتسوانا في التصدي للتحديات التي ستجابه العملية في عام 2006. |
A good example of such an activity was the seminar on multiculturalism in Africa, which took place in Botswana in 2001. | UN | ومن الأمثلة الطيبة على هذا النشاط، تنظيم حلقة دراسية عن تعدد الثقافات في أفريقيا، في بوتسوانا عام 2001. |
In the area of consumer protection, assistance was provided to Botswana in the amendment of the Consumer Protection Act. | UN | وفي مجال حماية المستهلك، قُدمت المساعدة إلى بوتسوانا فيما يتعلق بتعديل قانون حماية المستهلك. |
Percentage share of Botswana in total ODA | UN | نصيب بوتسوانا من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية محسوبا بالنسبة المئوية |
Advisory services supported Angola and the Democratic Republic of the Congo in the preparation of and commitment to undertake population and housing censuses; and Botswana in passing its Statistics Act. | UN | ودعمت الخدمات الاستشارية أنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية في التحضير للاضطلاع بتعدادات السكان والمساكن والالتزام به؛ وساعدت تلك الخدمات بوتسوانا على اعتماد قانونها الإحصائي. |