ويكيبيديا

    "boulet" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بوليه
        
    • بوليت
        
    A woman on 8, part-time in physical therapy, Jeanie Boulet. Open Subtitles وقالت امرأة في 8، لجزء من الوقت في البدني العلاج، جيني بوليه.
    67. Mr. Boulet (Observer for Belgium) said that he supported the proposal. UN 67 - السيد بوليه (المراقب عن بلجيكا): قال إنه يؤيد الاقتراح.
    49. Mr. Boulet (Belgium) said that his delegation supported the position of the United States delegation. UN 49 - السيد بوليه (بلجيكا): قال إن وفده يؤيد موقف وفد الولايات المتحدة.
    2. Mr. Boulet (Belgium) nominated Mr. Abascal Zamora (Mexico) for the office of Chairman. UN 2 - السيد بوليت (بلجيكا): رشح السيد أباسكال زامورا (المكسيك) لمنصب الرئيس.
    69. Mr. Boulet (Belgium) was in favour of maintaining the current text. UN 69 - السيد بوليت (بلجيكا): أيد الحفاظ على النص الحالي.
    30. Mr. Boulet (Belgium) proposed that, in order to give a more complete account of the Committee's work, a sentence should be added at the end of paragraph 3. UN 30 - السيد بوليه (بلجيكا): قال إنه لكي يتسنى تقديم عرض أكثر اكتمالاً لأعمال اللجنة، يقترح إضافة جملة في نهاية الفقرة 3.
    66. Mr. Boulet (Observer for Belgium) said that his Government was in favour of retaining the words in square brackets. UN 66 - السيد بوليه (مراقب بلجيكا): قال إن حكومته تفضل الإبقاء على العبارات الواردة بين قوسين معقوفين.
    9. Mr. Boulet (Observer for Belgium) said that his delegation supported the proposal that had been made by the representative of France. UN 9 - السيد بوليه (المراقب عن بلجيكا): قال إن وفده يؤيد الاقتراح الذي تقدم به ممثل فرنسا.
    47. Mr. Boulet (Observer for Belgium) suggested that, in the French text, rather than " une possibilité " (an opportunity), it would be preferable to say " la possibilité " (the opportunity). UN 47 - السيد بوليه (المراقب عن بلجيكا): اقترح بدلا من استعمال كلمة " une possibilité " في النص الفرنسي (فرصة) من المفضل أن يقال " la possibilité " (الفرصة).
    21. Mr. Boulet (Observer for Belgium) said that he would prefer a more neutral formulation. UN 21 - السيد بوليه (المراقب عن بلجيكا): قال إنه يفضل صياغة أكثر حيادا.
    76. Mr. Boulet (Belgium) said that negotiable instruments raised a special issue because of the requirement of a guarantee of singularity. UN 76- السيد بوليه (بلجيكا): قال إن الصكوك القابلة للتداول تثير مسألة خاصة نتيجة لاشتراط ضمان التفرّد.
    14. Mr. Boulet (Belgium) said that his delegation supported the thrust of the draft article. UN 14- السيد بوليه (بلجيكا): قال إن وفده يؤيد مضمون مشروع المادة.
    34. Mr. Boulet (Belgium) said that the issue was not merely terminological but substantive. UN 34- السيد بوليه (بلجيكا): قال إن المسألة ليست مجرد مسألة مصطلحات بل مسألة موضوعية.
    13. Mr. Boulet (Belgium) said that the discussion, in his view, was not about differences of approach adopted by different legal systems. UN 13- السيد بوليه (بلجيكا): قال إن المناقشة، في رأيه، ليست حول اختلافات في النهج المعتمد في النظم القانونية المختلفة.
    19. Mr. Boulet (Belgium) expressed support for the Secretariat's suggestion. UN 19- السيد بوليه (بلجيكا): أعرب عن تأييده لاقتراح الأمانة.
    61. Mr. Boulet (Belgium) drew attention to Belgium's written comment on paragraphs 4 to 6 of draft article 9 (A/CN.9/578/Add.12), noting that those paragraphs had not been examined in depth by the Working Group. UN 61- السيد بوليه (بلجيكا): استرعى الاهتمام إلى التعليق المكتوب الذي قدّمته بلجيكا بشأن الفقرات 4 و5 و6 من مشروع المادة 9 (A/CN.9/578/Add.12)، مشيرا إلى أن تلك الفقرات لم يدرسها الفريق العامل بتعمق.
    11. Mr. Boulet (Belgium) said that he had difficulty following the argument that the notion of an original could differ between one context and another. UN 11- السيد بوليه (بلجيكا): قال إنه يواجه صعوبة في فهم الحجة القائلة إن مفهوم الأصل يمكن أن يختلف من سياق إلى سياق آخر.
    4. Mr. Boulet (Belgium) said that, while the wording was indeed ambiguous, Belgium could accept it. UN 4 - السيد بوليت (بلجيكا): قال إنه مع أن الصياغة غامضة فعلاً، تستطيع بلجيكا قبولها.
    70. Mr. Boulet (Observer for Belgium) said that he supported the position of the representative of Egypt in connection with Norway's proposal. UN 70 - السيد بوليت (المراقب عن بلجيكا): قال إنه يؤيد موقف ممثل مصر بالنسبة للاقتراح الذي قدمته النرويج.
    60. Mr. Boulet (Observer for Belgium) said there was no question that the tribunal had the power to delay the communication of a statement. UN 60 - السيد بوليت (المراقب عن بلجيكا): قال إنه ما من شك في أن اللجنة لها سلطة تأجيل إرسال بيان ما.
    65. Mr. Boulet (Observer for Belgium) said that that explanation did not entirely allay his concerns. UN 65 - السيد بوليت (المراقب عن بلجيكا): قال إن هذا التفسير لم يلطف مطلقاً من شواغله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد