ويكيبيديا

    "boys and men in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفتيان والرجال في
        
    • الأولاد والرجال في
        
    The role of boys and men in bringing about change was important, as was the collection of gender-disaggregated data. UN ودور الفتيان والرجال في تحقيق التغيير دور مهم، شأنه في ذلك شأن عملية جمع البيانات المصنفة حسب نوع الجنس.
    :: Engage boys and men in changing gender stereotypes, addressing violence against women and achieving gender equality UN :: إشراك الفتيان والرجال في تغيير القوالب النمطية الجنسانية، والتصدي للعنف ضد المرأة، وتحقيق المساواة بين الجنسين.
    Involving boys and men in activities aimed at achieving gender equality was also a major priority. UN ومما يتسم بأولوية رئيسية إشراك الفتيان والرجال في الأنشطة الرامية إلى تحقيق المساواة بين الجنسين.
    Projects in Asia and the Pacific focused on the role of boys and men in promoting gender equality and on problems associated with bride abduction by organizing training targeting young people, and seminars. UN وركزت المشاريع في آسيا والمحيط الهادئ على دور الأولاد والرجال في تعزيز المساواة بين الجنسين وعلى المشكلات المرتبطة بخطف العرائس عن طريق توفير التدريب الذي يستهدف الشباب وتنظيم الحلقات الدراسية.
    The organization's emphasis on girls and women, as well as on the role of boys and men in perpetuating sexual abuse and exploitation, could be addressed more systematically. UN وفيما يتعلق باهتمام اليونيسيف بمسألة البنت والمرأة فضلا عن دور الأولاد والرجال في استمرار الاعتداءات الجنسية والاستغلال الجنسي، فبالإمكان أن يعالج هذا الأمر على نحو أكثر منهجية.
    In Chile, UNICEF promoted the involvement of both parents in parenting and participation by boys and men in family care through activities such as training sessions for health care providers. UN وفي شيلي شجَّعت اليونيسيف مشاركة الوالدين كليهما في الرعاية فضلاً عن مشاركة الفتيان والرجال في رعاية الأسرة. ومن خلال أنشطة من قبيل تنظيم دورات تدريبية لصالح مقدمي الرعاية الصحية.
    33. Special attention is now given to the role of boys and men in all equality policies. UN 33- وتولى من الآن فصاعداً عناية خاصة لمكانة الفتيان والرجال في سياسات المساواة.
    25. Statistics showed that girls and women outnumbered boys and men in secondary and higher education. UN 25 - وأوضحت الاحصاءات أن الفتيات والنساء تجاوز عددهن عدد الفتيان والرجال في التعليم الثانوي والعالي.
    In Pakistan, UNESCO collaborates with the Ministry of Women's Development and relevant NGOs in the preparation of a project on involvement of boys and men in the quest for gender equality. UN وفي باكستان، تعاونت اليونسكو مع وزارة النهوض بالمرأة والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة في إعداد مشروع يتناول إشراك الفتيان والرجال في السعي من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين.
    The side event included a panel discussion aimed at promoting a shared understanding of the benefits of involving boys and men in the promotion and advancement of gender equality. UN وشمل هذا النشاط الموازي حلقة نقاش استهدفت تعزيز الفهم المتبادل لفوائد إشراك الفتيان والرجال في تعزيز المساواة بين الجنسين والدفع بها قدماً.
    UNICEF side events convened partners during the recent 2010 session of the Commission on the Status of Women, with a panel on strengthening understanding of the benefits as well as the necessity of involving boys and men in the promotion of gender equality. UN عقد لقاءات جانبية لليونيسيف مع الشركاء خلال الدورة الأخيرة للجنة وضع المرأة لعام 2010، وتنظيم حلقة نقاش عن تعزيز فهم فوائد وضرورة إشراك الفتيان والرجال في تعزيز المساواة بين الجنسين.
    Impact of measures for the education of girls and women on achieving de facto equality of girls and women with boys and men in the field of education UN تأثير التدابير المتخذة من أجل تعليم الفتيات والنساء على تحقيق تساوي الفتيات والنساء بحكم الواقع مع الفتيان والرجال في مجال التعليم
    Accordingly, emphasis has been laid on promoting the safety and security of women and girls though the use of women's safety audits, the provision of support to local authorities and the involvement of boys and men in tackling violence against women in public spaces. UN وعلى ذلك، تم التشديد على أهمية تعزيز سلامة وأمن المرأة والفتيات على الرغم من إجراء مراجعات لسلامة المرأة وتقديم الدعم للسلطات المحلية وإشراك الفتيان والرجال في التصدي للعنف الذي يُمارس ضد المرأة في الأماكن العامة.
    538. Girls and women participate actively and to a greater extent than boys and men in all cultural activities organized at school and community level, and are highly visible in national manifestations such as the Creole Festival held annually in celebration of the Seychellois Cultural Heritage. UN 538- تشارك الفتيات والنساء بنشاط وبقدر أكبر من الفتيان والرجال في جميع الأنشطة الثقافية التي يجري تنظيمها في المدارس وعلى مستوى المجتمع المحلي، والتي تشاهد على نطاق واسع ضمن التظاهرات الوطنية مثل مهرجان كريول الذي يعقد سنوياً احتفالاً بالتراث الثقافي لسيشيل.
    (i) Governments should request the inclusion of boys and men in special educational classes to discuss the impact of violence on women. UN (ط) ينبغي للحكومات أن تطلب إشراك الفتيان والرجال في صفوف دراسية خاصة لمناقشة تأثير العنف على المرأة.
    51. Recommendations included the need to increase engagement with boys and men in gender equality issues; ensure that funding for gender mainstreaming is made explicit; monitor overall spending from a gender mainstreaming perspective; and define clear procedures, responsibilities, accountabilities and standards for reporting. UN 51 - وشملت التوصيات الحاجة إلى زيادة مشاركة الفتيان والرجال في القضايا الجنسانية؛ والتأكد من أن تمويل تعميم مراعاة المنظور الجنساني يُقدم لهذا الغرض على وجه التحديد؛ ورصد الإنفاق العام من منظور تعميم مراعاة المنظور الجنساني؛ وتحديد الإجراءات، والمسؤوليات وأوجه المساءلة ومعايير الإبلاغ بشكل واضح.
    (k) Carry out impact evaluations of efforts undertaken in schools, workplaces, the media, sport groups and the military to engage boys and men in promoting gender equality, taking into account local contexts, and use the results of the evaluations to compile and widely disseminate good practices. UN (ك) تقييم أثر الجهود المبذولة في المدارس وأماكن العمل ووسائط الإعلام والجمعيات الرياضية والجيش لإشراك الفتيان والرجال في حملات التشجيع على المساواة بين الجنسين، مع أخذ السياقات المحلية في الاعتبار، واستخدام نتائج التقييمات لجمع الممارسات الجيدة ونشرها على نطاق واسع.
    The organization's emphasis on girls and women, as well as on the role of boys and men in perpetuating sexual abuse and exploitation, could be addressed more systematically. UN وفيما يتعلق باهتمام اليونيسيف بمسألة البنت والمرأة فضلا عن دور الأولاد والرجال في استمرار الاعتداءات الجنسية والاستغلال الجنسي، فبالإمكان أن يعالج هذا الأمر على نحو أكثر منهجية.
    Over the past 30 years, women's participation in all levels of education has increased and girls and women are achieving at higher levels than boys and men in school and higher education. UN وعلى مدى الأعوام الثلاثين الماضية، زادت مشاركة المرأة في جميع مستويات التعليم وتحقق الفتيات والنساء مستويات أعلى من الأولاد والرجال في الدراسة والتعليم العالي.
    One meeting, on the role of boys and men in gender equality, was held in Brasilia in October 2003, and the other, on peace agreements as a means for promoting gender equality and ensuring participation of women, was held in Ottawa in November 2003. UN وجاء انعقاد أحد الاجتماعين، وهو المعني بدور الأولاد والرجال في تحقيق المساواة بين الجنسين، في مدينة برازيليا، في تشرين الأول/أكتوبر 2003، بينما انعقد الاجتماع الثاني، بشأن اتفاقات السلام كوسيلة لتعزيز المساواة بين الجنسين وكفالة مشاركة المرأة، في أوتاوا، في تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    One meeting, on the role of boys and men in gender equality, was held in Brasilia in October 2003, and the other, on peace agreements as a means for promoting gender equality and ensuring participation of women, was held in Ottawa in November 2003. UN وجاء انعقاد أحد الاجتماعين، وهو المعني بدور الأولاد والرجال في تحقيق المساواة بين الجنسين، في مدينة برازيليا، في تشرين الأول/أكتوبر 2003، بينما انعقد الاجتماع الثاني، بشأن اتفاقات السلام كوسيلة لتعزيز المساواة بين الجنسين وكفالة مشاركة المرأة، في أوتاوا، في تشرين الثاني/نوفمبر 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد