Anyway, we're gonna keep open mic night going, uh, with someone who's brand-new to the comedy scene. | Open Subtitles | على أيّة حال، سوف نُبقي ليلة الميكروفون المفتوح جارية مع شخص جديد على المسرح الكوميدي. |
I've been fully waxed, and I have a brand-new tattoo. | Open Subtitles | لقد خضعت لجلست ازالت شعر وحصلت على وشم جديد |
If you work hard and you're smart like me, some day you can have a brand-new Miata. | Open Subtitles | إن عملتَ بجد وكنتَ ذكياً مثلي فـ يوم ما ستستطيع الحصول على سيارة مياتا جديدة |
You cross me, and I will skin you and your girlfriend alive and make myself a brand-new pair of calzones. | Open Subtitles | يمكنك ان تعبرني ، وأنا سوف اسلخك أنت وصديقتك احياء واجعل لنفسي علامة تجارية جديدة زوج من كالزونيس |
Welcome to the first day of your brand-new lives. | Open Subtitles | مرحبا بكم في اليوم الأول من حياتك الجديدة. |
You told our brand-new president you had to ask my permission? | Open Subtitles | هل أخبرت رئيسنا الجديد بأن كان عليك أن تطلب إذني؟ |
Oh,now,see? You're gonna make my heart stop beating, and it's brand-new. | Open Subtitles | الآن كما تري , ستجعلين قلبي يتوقف مع انه جديد |
But then I switched out his busted heart for a brand-new one. | Open Subtitles | لاكن بعدها انا غيرت قلبه المصاب بـ قلب آخر جديد تماماً |
New mouse in the house. brand-new. Never saw it before. | Open Subtitles | فأر جديد بالمنزل، جديد تماماً لم تره من قبل |
So anyway, I'm putting all that on gas, ropes, and new nets and a brand-new shrimping boat. | Open Subtitles | على أى حال، سأنفق كل هذا على الغازِ، حبال، وشباك جديدة ومركب صيد جمبرى جديد |
"brand-new complex just outside the city." Listen to this: | Open Subtitles | مجمع أبنية جديد خارج المدينة أصغ إلى هذا |
...of an additional $2 million for the purchase of four brand-new machines within the first year of my next term. | Open Subtitles | حيث هناك 2 مليون دولار إضافية لشراء أربعة آلات جديدة خلال السنة الأولى من فترتي المقبلة، شكرًا لكم. |
Well, I think they should get their best driver, who's also a great poet, a brand-new bus. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد بأن عليهم أن يعطوا أفضل سائق ..والذي هو أيضاً شاعر عظيم حافلة جديدة |
This stuff is all brand-new. There's still tags on them. | Open Subtitles | هذه الاشياء كلها جديدة لا يزال هناك علامات عليها |
A brand-new, state-of-the-art facility like this can support an entire hospital. | Open Subtitles | وحدة جديدة وحديثة مثل هذه يمكن أن تساند مستشفى باكملها. |
Inside you'll find 20 grand and a brand-new Canadian identity for you. | Open Subtitles | داخل ستجد الكبرى 20 والعلامة التجارية الجديدة الكندي الهوية بالنسبة لك. |
We'll go round that bend, it will be awash with brand-new IQs. | Open Subtitles | سنذهب الجولة أن ينحني , وسيكون يفيض ذكاء العلامة التجارية الجديدة. |
Likewise, our brand-new Chief of Police made an appearance. | Open Subtitles | كذلك، فإنّ مدير الشرطة الجديد قام بالقدوم والظهور. |
And please be careful walking past my brand-new xylophone. | Open Subtitles | ومن فضلط كوني حذرة عم المرور بـالإكسيليفون الجديد. |
I don't know if I'm ready to feel brand-new. | Open Subtitles | انا لا اعلم اذا كنت ساستقبل شيئاً جديداً |
She was wearing this flowing white gown... and she showed me a brand-new way to score a basket. | Open Subtitles | كآنت ترتدي ثوباً يتدفق بياضه و قد عرضت لي طريقه جديده و ذكية للتسجيل في السلّه |
And you got this thing in here all toasty warm, and a brand-new car in the driveway in midwinter? | Open Subtitles | و لديك هذا الشيء هنا الدافئ جداً ،وسيارة حديثة الطراز في ممر السيارات في منتصف الشتاء؟ |
KENT: And now, here comes our brand-new SWAT tank. | Open Subtitles | والآن، ها هم أفراد دبابة القواة الخاصة الجدد |
I don't want to ask too much of our brand-new friendship. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ طَلَب شيء أكثر من اللازم من صداقتِنا الجديدةِ. |
Now, you lucky folks are the first to visit our brand-new campus. | Open Subtitles | الآن، أنتم أناس محظوظون لأنكم الأوائل لزيارة مقرنا عن الحياه الجديده. |
So, my mom scraped together enough money to buy me a brand-new uniform... because, by God, I was gonna fit in. | Open Subtitles | فجمعت أمي مالاً كافيًا لتشتري لي زيًا جديدًا لأني بكل تأكيد كنت سأكون مناسبًا |
You guys will be nice and cool in the air-conditioned luxury of this glamorous baby... a brand-new 1995 Honda Accord in champagne pearl, the most elegant color in the neutral rainbow. | Open Subtitles | بمكيف فخم في هذه الصغيرة الرائعة هوندا أكورد موديل 1995 الحديثة بلؤلؤة الشامبانيا اللون الأكثر أناقة بألوان قوس قوزح |
Consequently, a brand-new constructed compound that is fully compliant with minimum operating residential security standards, secure and conveniently located has been identified. | UN | وأسفر ذلك عن العثور على مجمع حديث التشييد تماما يمتثل بصورة كاملة لمعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة، ويعد مأمونا وذا موقع مناسب. |