ويكيبيديا

    "brazil and turkey" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البرازيل وتركيا
        
    Excessive force was used by law enforcement officials in places of detention in countries such as Brazil and Turkey. UN واستخدمت القوة المفرطة من جانب المسؤولين عن إنفاذ القوانين في أماكن الاعتقال في بلدان مثل البرازيل وتركيا.
    (i) Process agent applications of Brazil and Turkey held open by the Seventeenth Meeting of the Parties; UN ' 1` استخدامات البرازيل وتركيا لعوامل التصنيع التي ظلت عالقة منذ الاجتماع السابع عشر للأطراف؛
    (i) Process agent applications of Brazil and Turkey held open by the Seventeenth Meeting of the Parties; UN ' 1` استخدامات البرازيل وتركيا لعوامل التصنيع التي ظلت عالقة منذ الاجتماع السابع عشر للأطراف؛
    69. At the same meeting, Brazil and Turkey joined in sponsoring the draft resolution. UN 69 - وفي الجلسة نفسها، انضمت البرازيل وتركيا إلى مقدمي مشروع القرار.
    1. Process agent applications of Brazil and Turkey held open by the Seventeenth Meeting of the Parties UN 1 - استعمالات عوامل التصنيع لدى البرازيل وتركيا التي ظلت عالقة منذ الاجتماع السابع عشر للأطراف
    Regarding process agents, he noted that the Committee and TEAP had reviewed the outstanding requests for exemptions from Brazil and Turkey. UN وفيما يتعلق بعوامل التصنيع أشار السيد أيان رأي إلى أن اللجنة، وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي قد استعرضا الطلبات الُمعَلقَة من البرازيل وتركيا للحصول على إعفاءات.
    Among other issues discussed in the Technology and Economic Assessment Panel's progress report were process agent requests by Brazil and Turkey and the Panel's membership and budget. UN 13 - من بين القضايا التي نوقشت في التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي الطلبات المقدمة من البرازيل وتركيا بشأن عوامل التصنيع وعضوية الفريق والميزانية.
    The Co-Chair explained that two applications for inclusion of uses in the list of process agent uses, from Brazil and Turkey, were still outstanding from consideration of the issue in 2005. UN 81 - أوضح الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن هناك طلبين لإدراج الاستخدامات في قائمة عوامل التصنيع مقدمين من البرازيل وتركيا لم يتم البت فيهما منذ بحث المسألة عام 2005.
    Other countries, however, have responded to their growth slowdown in 2012 and 2013 by reverting to old practices that offer the temptation of immediate expansion at the cost of growth-dampening outcomes down the road. This is the case, for example, in Brazil and Turkey. News-Commentary غير أن بعض بلداناً أخرى استجابت لتباطؤ النمو في عامي 2012 و2013 بالعودة إلى الممارسات القديمة التي تقدم إغراء التوسع الفوري على حساب نتائج مثبطة للنمو في المستقبل. وهذه هي الحال على سبيل المثال في البرازيل وتركيا.
    A number of countries, including Brazil and Turkey, regained access to international capital markets on relatively favourable terms, but that access is believed to be fragile.5 Credit ratings have also been upgraded for a number of emerging markets, including Mexico, the Republic of Korea and the Russian Federation. UN كما استعاد بعض البلدان ومنها البرازيل وتركيا سبيل الوصول إلى أسواق رأس المال العالمية بشروط تفضيلية نسبيا، غير أن هذا السبيل، على ما يُعتقد، هو سبيل هش(5). وتم أيضا رفع مستوى التصنيفات الائتمانية بالنسبة لعدد من الأسواق الناشئة ومنها المكسيك وجمهورية كوريا والاتحاد الروسي.
    As agreed at the Seventeenth Meeting of the Parties, the Chemicals Technical Options Committee and the Technology and Economic Assessment Panel reviewed outstanding process agent requests from Brazil and Turkey. UN 14 - وكما تم الاتفاق عليه في الاجتماع السابع عشر للأطراف، استعرضت لجنة الخيارات التقنية للمواد الكيميائية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، الطلبات المعلقة لعوامل التصنيع المقدمة من البرازيل وتركيا.
    (b) Inequality has grown even more markedly between the top and bottom quintiles over the past 10 years, both globally and within most countries (though Brazil and Turkey are important exceptions); UN (ب) تزايدت مظاهر التفاوت بشكل ملحوظ أكثر فيما بين الخمس الأعلى والخمس الأدنى خلال السنوات العشر الأخيرة، سواء على المستوى العالمي أو داخل معظم البلدان (وإن شكلت البرازيل وتركيا استثناءين هامين)؛
    by 12 votes to 2 (Brazil and Turkey), UN مقابل صوتين (البرازيل وتركيا)
    The Co-Chair recalled the outstanding process agent requests by Brazil and Turkey, which were discussed on pages 8 and 65 - 68 of the Technology and Economic Assessment Panel's May 2006 progress report. UN 40 - أشار الرئيس المشارك إلى طلبات البرازيل وتركيا العالقة للحصول على عوامل التصنيع التي نوقشت في الصفحات 8 و65 - 68 (في النسخة الصادرة باللغة الإنجليزية) من التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي الصادر في أيار/مايو 2006.
    During the twenty-sixth meeting of the Open-ended Working Group, the Parties agreed to put on their agenda two specific issues under this item: the outstanding process agent requests by Brazil and Turkey (which are covered on pages 8 and 65 - 68 of the 2006 progress report), and the Panel's membership and budget (which is covered on pages 229 - 230 of the report). UN 18- وافقت الأطراف، أثناء الاجتماع السادس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية، على أن تضع على جدول أعمالها قضيتين محوريتين تحت هذا البند: طلبات عوامل التصنيع المعلقة المقدمة من البرازيل وتركيا (المغطاة في الصفحات 8 و65-68 من التقرير المرحلي لعام 2006)، وعضوية فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وميزانيته (المغطاة في الصفحات 229- 230 من التقرير).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد