ويكيبيديا

    "brazil to the united nations office" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة
        
    • البرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة
        
    Permanent Mission of Brazil to the United Nations Office at Geneva UN البعثة الدائمة للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Note verbale dated 5 December 2002 from the Permanent Mission of Brazil to the United Nations Office at Geneva addressed to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 كانون الأول/ديسمبر 2002وموجهة من البعثة الدائمة للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Note verbale dated 26 April 2001 from the Permanent Mission of Brazil to the United Nations Office at Geneva addressed to the Chairperson of the Commission on Human Rights UN مذكرة شفوية مؤرخة في 26 نيسان/أبريل 2001 ، وموجهة من البعثة الدائمة للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيس لجنة حقوق الإنسان
    Note verbale dated 24 March 2002 from the Permanent Mission of Brazil to the United Nations Office at Geneva addressed to the Chairperson of the Commission on Human Rights UN مذكرة شفوية مؤرخة 24 آذار/مارس 2002 وموجهة من البعثة الدائمة للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيس لجنة حقوق الإنسان
    H.E. Mr. Clodoaldo Hugueney, Ambassador of Brazil to the United Nations Office at Geneva, focused on four key issues. UN 51- وتحدث سعادة السيد كولودوألدو هوغيني، سفير البرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، فركز على أربع قضايا رئيسية.
    Note verbale dated 15 April 2002 from the Permanent Mission of Brazil to the United Nations Office at Geneva addressed to the Chairperson of the Commission on Human Rights UN مذكرة شفوية مؤرخة 15 نيسان/أبريل 2002 وموجهة من البعثة الدائمة للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيس لجنة حقوق الإنسان
    Note verbale dated 25 April 2002 from the Permanent Mission of Brazil to the United Nations Office at Geneva addressed to the Chairperson of the Commission on Human Rights UN مذكرة شفوية مؤرخة 25 نيسان/أبريل 2002 وموجهة من البعثة الدائمة للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيس لجنة حقوق الإنسان
    Note verbale dated 15 April 2002 from the Permanent Mission of Brazil to the United Nations Office at Geneva addressed to the Chairperson of the fifty-eight session of the Commission on Human Rights UN رسالة شفوية مؤرخة 15 نيسان/أبريل 2002 موجهة إلى رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان من البعثة الدائمة للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    The Permanent Mission of Brazil to the United Nations Office and other International Organizations in Geneva presents its compliments to Ambassador Krzysztof Jakubowski, Chairman of the fifty-eight session of the Commission on Human Rights, and has the honour to forward herewith a copy of a document of the Government of Brazil on Food and Nutritional Security and the Human Right to Food in Brazil. UN تهدي البعثة الدائمة للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف تحياتها إلى السفير كرزيستوف جاكوبوفسكي، رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان وتتشرف بأن تحيل رفق هذا نسخة من وثيقة صادرة عن حكومة البرازيل بشأن الأمن الغذائي والتغذوي وحق الإنسان في الطعام في البرازيل.
    Note verbale dated 25 April 2002 from the Permanent Mission of Brazil to the United Nations Office at Geneva addressed to the Chairperson of the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights UN رسالة شفوية مؤرخة 15 نيسان/أبريل 2002 موجهة إلى رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان من البعثة الدائمة للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    The Permanent Mission of Brazil to the United Nations Office and other International Organizations in Geneva presents its compliments to Ambassador Krzysztof Jakubowski, Chairperson of the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights, and has the honour to forward herewith a copy of the Brazilian Government's written comments* on combating forced labour and violence in the countryside. UN تهدي البعثة الدائمة للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف تحياتها إلى السفير كرزيستوف جاكوبوفسكي، رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان وتتشرف بأن تحيل رفق هذا نسخة من التعليمات الخطية للحكومة البرازيلية على مسألة مكافحة السخرة والعنف في الريف.
    Note verbale dated 4 March 2010 from the Permanent Mission of Brazil to the United Nations Office at Geneva addressed to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN مذكرة شفوية مؤرخة 24 آذار/مارس 2010 موجهة من البعثة الدائمة للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Letter dated 25 January 2010 from the Permanent Representative of Brazil to the United Nations Office and other international organizations in Geneva addressed to the President of the Human Rights Council UN رسالة مؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2010 موجهة من الممثل الدائم للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف، إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان
    Note verbale dated 22 January 2010 from the Permanent Mission of Brazil to the United Nations Office and other International Organizations in Geneva to Member States of the Human Rights Council UN رسالة مؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2010 موجهة من الممثل الدائم للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان
    Statements were made by H.E. Ambassador Luiz Felipe de Seixas Corrêa, Permanent Representative of Brazil to the United Nations Office at Geneva; Mr. Kjeld Jacobsen, Secretary for International Relations, São Paulo City Hall; and Minister Leonilda Alves Correa, National Coordinator of the Working Group for UNCTAD XI, Ministry of External Relations of Brazil. UN وأدلى ببيانات كل من سعادة السفير لويس فيليبي دي سيكساس كوريا، الممثل الدائم للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ والسيد كيلد ياكوبسون، أمين العلاقات الدولية لبلدية ساو باولو؛ والوزيرة ليونيلدا ألفيس كوريا، المنسقة الوطنية للفريق العامل للأونكتاد الحادي عشر، بوزارة العلاقات الخارجية في البرازيل.
    The Permanent Mission of Brazil to the United Nations Office and other International Organizations in Geneva presents its compliments to the Office of the High Commissioner for Human Rights and has the honour to request that the text below,* concerning the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, be circulated as an official document of the fifty-ninth session of the Commission on Human Rights. UN تهدي البعثة الدائمة للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف تحياتها إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وتتشرف بأن ترجو تعميم النص التالي* المتعلق بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان، وذلك كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    44. The round table was chaired by the Vice-Chair, Ndiawar Dieng (Senegal), and moderated by Ana Maria Sampaio Fernandes, Permanent Representative of Brazil to the United Nations Office at Nairobi. UN 44 - ترأس اجتماع المائدة المستديرة نائب الرئيس ندياوار ديينغ (السنغال)، وأدارته آنا ماريا سامبايو فرنانديس، الممثلة الدائمة للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    259. Seminar participants were also invited by the Permanent Representative of Brazil to the United Nations Office at Geneva to attend the Gilberto Amado Memorial Lecture delivered by Judge José Luis Jesus, President of the International Tribunal for the Law of the Sea, on " Advisory opinions and urgent proceedings at the International Tribunal for the Law of the Sea " . UN 259- كذلك قام الممثل الدائم للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف بدعوة المشاركين في الحلقة الدراسية إلى حضور محاضرة جيلبرتو أمادو التذكارية التي ألقاها سعادة السيد خوسيه لويس خيسوس، رئيس المحكمة الدولية لقانون البحار، بشأن موضوع " الفتاوى والإجراءات العاجلة بالمحكمة الدولية لقانون البحار " .
    2. In a note verbale dated 22 January 2010, addressed to the States Members of the Council, the Permanent Mission of Brazil to the United Nations Office and other international organizations in Geneva requested the convening of a special session of the Council on 27 January 2010 to address the support of the Council for the recovery process in Haiti after the earthquake of 12 January 2010: a human rights approach. UN 2- وفي رسالة مؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2010، موجهة إلى الدول الأعضاء في المجلس، طلبت البعثة الدائمة للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف عقد دورة استثنائية للمجلس في 27 كانون الثاني/يناير 2010 بشأن الدعم المقدم من المجلس إلى عملية التعافي في هايتي بعد زلزال 12 كانون الثاني/يناير 2010: نهج قائم على حقوق الإنسان.
    6. Mr. Sergio Abreu e Lima Florencio, Ambassador, Deputy Representative of Brazil to the United Nations Office at Geneva, recalled Brazil's voluntary pledges to participate in the UPR in a constructive and transparent manner and noted its confidence that the UPR will reinforce the principles of universality, indivisibility and nonselectivity. UN 6- وذكَّر السيد سيرجيو آبرو إيليما فلورنسيو، السفير، نائب ممثل البرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، بالتعهدات التي قطعتها البرازيل على نفسها طواعية بأن تشارك في الاستعراض الدوري الشامل مشاركة بناءة ومتسمة بالشفافية، وقال إنه واثق بأن الاستعراض الدوري الشامل سيُعزز مبادئ العالمية واللاتجزؤ واللاانتقائية.
    6. Mr. Sergio Abreu e Lima Florencio, Ambassador, Deputy Representative of Brazil to the United Nations Office at Geneva, recalled Brazil's voluntary pledges to participate in the UPR in a constructive and transparent manner and noted its confidence that the UPR will reinforce the principles of universality, indivisibility and nonselectivity. UN 6- وذكَّر السيد سيرجيو آبرو إيليما فلورنسيو، السفير، نائب ممثل البرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، بالتعهدات التي أخذتها البرازيل على نفسها طواعية بالمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل مشاركة بناءة ومتسمة بالشفافية، وقال إنه واثق بأن الاستعراض الدوري الشامل سيُعزز مبادئ العالمية واللاتجزؤ واللاانتقائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد