The registry is maintained by the Brazilian Space Agency. | UN | وتتولى وكالة الفضاء البرازيلية صون هذا السجل. |
In February of this year, the Brazilian Space Agency was created to coordinate all aspects of the Brazilian Space programme. | UN | وفي شباط/فبراير من هذا العام أنشئت وكالة الفضاء البرازيلية لتنسيق جميع جوانب برنامج الفضاء البرازيلي. |
The Brazilian Space Agency plays a central role in coordinating the major activities carried out by the institutions of the National System for the Development of Space Activities (SINDAE). | UN | وتنهض وكالة الفضاء البرازيلية بدور محوري في التنسيق بين الأنشطة الرئيسية التي تضطلع بها مؤسسات الجهاز الوطني لوضع الأنشطة الفضائية. |
A similar mission will soon be sent to other countries of the region, so that maximum cooperation can be extracted with respect to this accomplishment of the Brazilian Space programme. | UN | وسيجري عما قريب إرسال بعثة مماثلة إلى بلدان أخرى في المنطقة، لكي يمكن استخلاص أقصى قدر من التعاون فيما يتصل بهذا الانجاز الذي حققه برنامج الفضاء البرازيلي. |
10. International cooperation has been a vital component in the planning and implementation of Brazilian Space activities. | UN | وقد كان التعاون الدولي أحد المكونات الحيوية في تخطيط الأنشطة الفضائية البرازيلية وتنفيذها. |
As a result of those successful efforts, a national university programme called ItaSat had been initiated by the Brazilian Space Agency. | UN | ونتيجة لهذه الجهود الناجحة، استهلت وكالة الفضاء البرازيلية برنامجا جامعيا يدعى " ItaSat " . |
A major factor in that direction was the creation in 1994 of the Brazilian Space Agency (AEB), a civilian governmental organization under the Presidency of the Republic, replacing COBAE. | UN | ومن الحقائق الرئيسية في هذا الاتجاه انشاء وكالة الفضاء البرازيلية في سنة ٤٩٩١ ، وهي منظمة حكومية مدنية تخضع لرئاسة الجمهورية ، حيث حلت محل اللجنة البرازيلية المعنية باﻷنشطة الفضائية . |
International cooperation has played a key role in the planning and implementation of Brazilian Space activities. | UN | ٠١ - ما فتىء التعاون الدولي يؤدي دورا رئيسيا في تخطيط وتنفيذ أنشطة الفضاء البرازيلية . |
2. From 6 February to 15 May 2003, the Brazilian Space Agency (AEB) monitored the re-entry of the Italian satellite BeppoSax into the Earth's atmosphere. | UN | 2- وفي الفترة من 6 شباط/فبراير إلى 15 أيار/مايو 2003، رصدت وكالة الفضاء البرازيلية رجوع الساتل الايطالي BeppoSax إلى الغلاف الجوي للأرض. |
In Brazil, the national space programme is managed by the Brazilian Space Agency. | UN | ٩١ - وفي البرازيل ، تتولى وكالة الفضاء البرازيلية ادارة البرنامج الفضائي الوطني . |
Brazilian Space policy—sanctioned by the President of the Republic in December 1994—establishes major principles, objectives and guidelines for national space activities. | UN | ٧ - تعمل سياسة الفضاء البرازيلية - التي أقرها رئيس الجمهورية في كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ ، ترسي المبادىء واﻷهداف الرئيسية والمبادىء التوجيهية اللازمة ﻷنشطة الفضاء الوطنية . |
Three specific cooperation agreements have been signed with the Brazilian Space Agency: (a) development of satellite SABIA3; (b) launch of a sounding rocket from Brazil with an Argentine payload; and (c) harmonization of ground systems operations on space missions; | UN | وقعت ثلاثة اتفاقات تعاون محددة مع وكالة الفضاء البرازيلية ، هي : )أ( تطوير الساتل سابيا - ٣ ؛ )ب( اطلاق صاروخ سابر من البرازيل بحمولة أرجنتينية ؛ )ج( مواءمة عمليات النظم اﻷرضية الخاصة ببعثات الفضاء ؛ |
1. Mr. RIBEIRO (Brazil) said that on 10 February 1994 the Brazilian Congress had enacted legislation creating the Brazilian Space agency. | UN | ١ - السيد ريبيرو )البرازيل(: قال إن البرلمان البرازيلي قد سن في ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٤ قانونا بإنشاء وكالة الفضاء البرازيلية. |
1. The efforts undertaken in recent decades by the Brazilian Government resulted in the consolidation of an active space sector comprising leading institutions of research and development, operational centres, and technology enterprises and universities, acting in a systemic way under the coordination of the Brazilian Space Agency. | UN | 1- أفضت الجهود التي بذلتها الحكومة البرازيلية في العقود الأخيرة إلى تكوين قطاع فضائي فعال يضم كبرى مؤسسات البحث والتطوير، ومراكز العمليات، والمنشآت والجامعات التكنولوجية، التي تعمل بطريقة نظامية بتنسيق من وكالة الفضاء البرازيلية. |
From 25 to 30 November 2006, a delegation from the Chilean Space Agency visited the Teófilo Tabaneras Space Center of the National Commission on Space Activities of Argentina and the Brazilian Space Agency in San José dos Campos, Brazil. | UN | 10- في الفترة من 25 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، زار وفد من وكالة الفضاء الشيلية مركز تيوفيلو تابانيراس للفضاء، التابع للجنة الوطنية الأرجنتينية المعنية بأنشطة الفضاء، كما زار وكالة الفضاء البرازيلية في ساو جوزيه دوش كامبوش، في البرازيل. |
The Subcommittee noted that Brazil had established a national registry of space objects in 2006, to be maintained by the Brazilian Space Agency (AEB). | UN | 124- ولاحظت اللجنة الفرعية أن البرازيل أنشأت في عام 2006 سجلا وطنيا للأجسام الفضائية، تتولى حفظه وكالة الفضاء البرازيلية (AEB). |
23. The Brazilian Space Programme attaches special attention to research and development activities aimed at fostering, coordinating and supporting projects and initiatives directed at basic and applied research. | UN | ويعلق برنامج الفضاء البرازيلي أهمية خاصة على أنشطة البحوث الإنمائية الهادفة إلى تعزيز وتنسيق ودعم المشاريع والمبادرات الموجهة نحو البحوث الأساسية والتطبيقية. |
Another company had also built space components and assemblies for the Brazilian Space programme. | UN | وقامت شركة أخرى أيضا ببناء مكونات وتجميعات أجهزة فضائية ﻷجل برنامج الفضاء البرازيلي . |
Its role is to coordinate the actions undertaken by various ministries in accordance with Brazilian Space policy. | UN | ومهمة هذه الوكالة هي تنسيق التدابير التي تتخذها الوزارات المختلفة وفقا للسياسة الفضائية البرازيلية . |
With that initiative, the coordination of Brazilian Space activities had been transferred to the Ministry of Science and Technology, and that would reinforce the non-military character of Brazil's space programme. | UN | وجرى بهذه المبادرة نقل تنسيق اﻷنشطة الفضائية البرازيلية إلى وزارة العلم والتكنولوجيا وسيعزز ذلك الطابع غير العسكري للبرنامج الفضائي البرازيلي. |
From their early stages, Brazilian Space activities have been motivated by peaceful purposes and the civilian character of the Brazilian programme has been formally emphasized in recent years. | UN | ٢ - ومنذ المراحل المبكرة لﻷنشطة الفضائية البرازيلية ، كانت دوافعها تقوم على اﻷغراض الفضائية ، وقد تأكد الطابع المدني للبرنامج البرازيلي رسميا في السنوات اﻷخيرة . |