Number one, the woman who holds the keys to the hut on Briar Cliff... has no memory of you fixing a burst pipe. | Open Subtitles | الأمر الأول : المرأة التي تملك مفاتيح الكوخ في منحدر براير لاتتذكر أنّك قد قمت بإصلاح الأنبوب |
The last time Bourne came back he exposed the Black Briar program. | Open Subtitles | آخر مرة جاء بورن ظهر انه يتعرض البرنامج الأسود براير. |
If you don't let me teach you how to drive, you'll never get out of Briar Hill. | Open Subtitles | إذا لم تدعيني أعلمك القيادة فلن تتركي براير هيل |
Getting ready to escape from Briar to the wedding at midnight. | Open Subtitles | للهروب من بريار إلى الزفاف عند منتصف الليل |
I have it on good authority that Percy has an application in at Briar Ridge. | Open Subtitles | عندى أخبار إن بيرسى قدم طلباً لبراير ريدج. |
And had kids, and even if I stayed in Briar Hill... that might be enough. Look, M... | Open Subtitles | ويكون لدي أطفال حتى إذا بقيت في براير هيل |
They wanna see that house on Briar again. | Open Subtitles | يريدون ان يروا المنزل الذي في براير مجددا |
And Briar Rose must be lying asleep just beyond those doors there. | Open Subtitles | ومن المؤكد ان (براير روز) تستلقى خلف واحدا من هذه الابواب |
You exposed the Black Briar program. | Open Subtitles | هل يتعرض البرنامج الأسود براير. |
Yeah, that's my round, up past Briar Cliff. | Open Subtitles | أجل، تلك دائرتي ، أعلى منحدر براير |
We have CCTV footage of the car park at the top of Briar Cliff. | Open Subtitles | لدينا لقطة من كاميرات المراقبة لمواقف السيارات حول "براير كليف" |
And had kids... and even if I stayed in Briar Hill... that might be enough. | Open Subtitles | -نيت ويكون لدي أطفال حتى إذا بقيت في براير هيل ألن يكون كافياً ؟ |
Take that job at Briar Ridge? | Open Subtitles | لتحصل على تلك الوظيفه عند براير ريدج؟ |
You know Me lania. She went to Sweet Briar. | Open Subtitles | أنت تعرف ميلينيا كانت في سويت براير |
There's a deed under his name... residence, 7 Briar Hill. | Open Subtitles | ...هناكَ وثيقةٌ موقعه بإسمهِ "المسكن : "تل براير الـ7 |
He invaded a home in Briar Forest, shot the whole family-- mother and father, in the head, daughter in the back. | Open Subtitles | إعتدى على بيت في غابة "براير"، --أطلق النار على أفراد الأسرة الأم والأب، في الرأس، |
Sorry, Briar. You're going to be late for that beaujolais. | Open Subtitles | آسفة يا (براير) ، ستتأخر على هذا البوجوليه |
The only thing that amused her was to dress me in her fine ladies clothes just as she had done at Briar. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يسليها هو ألباسي ملابس السيدة الرفيعة كما كانت تفعل في بريار |
They're the ones that moved into the old Briar house. | Open Subtitles | إنها تلك العائلة التي إنتقلت (حديثا إلى منزل (بريار |
- Briar House, one occupant in'61. | Open Subtitles | - بريار هاوس، أحد الركاب في '61. |
I put you out front for Del... you put in your transfer to Briar Ridge the next day. | Open Subtitles | سأجعلك تقف على إعدام ديل... بشرط أن تنتقل لبراير ريدج اليوم التالى |
I'm working on Briar Grove now, but I shot Poppy in the head. | Open Subtitles | انا اعمل لدى (باير قروف) الان، لكن أطلقت النار على جدي في رأسه |