"bring water to" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "bring water to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

      لا توجد ترجمات سياقية.

    Obeidiyya residents insisted that the Civil Administration has ensured that pumps were installed to bring water to the Jewish settlements, but not to the Arab ones located on higher ground. UN أصر سكان العبيدية على أن اﻹدارة المدنية قامت بتركيب المضخات بما يكفل وصول المياه الى المستوطنات اليهودية لا الى المستوطنات العربية التي تقع في أماكن أكثر ارتفاعا.
    Goals 1, 7 and 8 were addressed through partnership with a university to bring water to a rural village in Ecuador. UN وجرى تناول الأهداف 1، و 7 و 8 من خلال شراكة مع إحدى الجامعات لتوفير المياه لقرية ريفية في إكوادور.
    These things bring water to villages, cities. Open Subtitles هذه الأشياء تجلب المياه إلى القرى والمدن.
    Now lets bring water, to grow food for the defenders of Madrid. Open Subtitles الان سنجلب الماء لها لنزرع الطعام للمدافعين عن مدريد الان سنجلب الماء لها لنزرع الطعام للمدافعين عن مدريد
    The whole idea of tunnels is to bring water to the city. Open Subtitles الفكرة كلها من الأنفاق هو لجلب المياه إلى المدينة.
    When you wake up in the morning, just cough then they will bring water to wash your face. Open Subtitles عندما تستيقظُ بِالصباح قُم بِالسُعال عندها سيقومن بِأحضار ماءً لك لِأجل غسل وجهِك
    The farm is situated on the Andean altiplano at 4,000 metres above sea level, where there are only grasslands for grazing and underground springs that bring water to the highland wetlands. UN وتقع المزرعة في مرتفعات الأنديز على ارتفاع 000 4 متر فوق سطح البحر، وهي منطقة لا توجد فيها إلا مراعي للمواشي وينابيع تحت سطح الأرض تغذي الأراضي الرطبة الجبلية بالماء.
    The farm is situated on the Andean altiplano at 4,000 metres above sea level, where there are only grasslands for grazing and underground springs that bring water to the highland wetlands. UN وتقع المزرعة في مرتفعات الأنديز على ارتفاع 000 4 متر فوق سطح البحر، وهي منطقة لا توجد فيها إلا مراعي للمواشي وينابيع تحت سطح الأرض تغذي الأراضي الرطبة الجبلية بالماء.
    Wasn't your goal to bring water to your field? Open Subtitles ألم يكن هدفك أن تجلب المياه لحقلك؟
    And I... am one 64th Cherokee and I can summon up my ancestors to bring water to this thirsty land. Open Subtitles وآي .. . صباحا واحد تشيروكي رابع وستّون...
    44. According to the multiple indicator cluster survey (2005), 94.2 per cent of the population used an improved drinking water source, with 78.9 per cent of households having drinking water piped into their dwelling and 17.3 per cent of the population needed less than 30 minutes to bring water to their home. UN 44 - ووفقا للمسح العنقودي متعدد المؤشرات لعام 2005، يستخدم 94.2 في المائة من السكان مصادر محسنة لمياه الشرب، حيث تصل مياه الشرب المنقولة بالأنابيب إلى مساكن 78.9 في المائة من الأسر المعيشية، ويستغرق 17.3 في المائة من السكان أقل من 30 دقيقة لجلب المياه إلى بيوتهم.
    - You say you bring water to the school. - I said I'd try. Open Subtitles اه، لماذا أنت هنا؟
    Chris, thank you for helping bring water to my village. Open Subtitles (كريس) ، شكراً لمساعدتك لجلب الماء للقرية
    For your penance, you will bring water to the workers with young Martha there. Open Subtitles لكفارتك أنتسوفتجلبالماء.. للعمال مع الشابة (مارثا) ، هناك
    Efforts are being made by government to bring water to every household in major communities and pipe-borne water to all rural communities. UN وتبذل الحكومة جهوداً لتزويد كل أسرة بالمياه في المجتمعات الكبرى ولتزويد جميع المجتمعات الريفية بالمياه التي تنقلها المواسير (الأنابيب).
    One of the major projects implemented by the Government in the region to expand access to water is the transposition of the São Francisco River, which involves building canals to bring water to the region from the neighbouring states of Pernambuco, Ceará, Paraíba and Rio Grande do Norte. UN One of the major projects implemented by the Government in the region to expand access to water is the transposition of the São Francisco River, which involves building canals to bring water to the region from the neighbouring states of Pernambuco, Ceará, Paraíba and Rio Grande do Norte.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد