ويكيبيديا

    "broad definition" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعريف الواسع
        
    • تعريف واسع
        
    • التعريف الفضفاض
        
    • التعريف العام
        
    • تعريف عام
        
    • بتعريف واسع
        
    • تعريفاً واسعاً
        
    • بالتعريف الواسع
        
    • تعريف موسع
        
    • تعريف عريض
        
    • تعريف فضفاض
        
    • تعريفا واسعا
        
    • التعريف العريض
        
    • التعريف الشامل
        
    • للتعريف الواسع
        
    With the broad definition of unemployment, the rate of unemployment in Namibia is estimated to be 34.5% in 2000. UN فحسب التعريف الواسع للبطالة، كان معدل البطالة في ناميبيا يقدر بحوالي 34.5 في المائة في عام 2000.
    The broad definition of the objectives set out in the current United Nations Investment Management Guidelines made it possible to narrow them down while keeping sufficient room for manoeuvre for the Treasury. UN إن التعريف الواسع للأهداف المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية الحالية لإدارة الاستثمارات الخاصة بالأمم المتحدة جعل من الممكن تضييق نطاقها، مع الحفاظ على هامش كاف للتحرك بالنسبة لإدارة الخزانة.
    This is followed by a broad definition of assessment and a summary of the diverse types of assessments that have been examined, as categorized in the assessment of assessments report. UN ويلي ذلك تعريف واسع للتقييم وعرض وجيز لشتى أنواع التقييمات التي نُظر فيها حسب تصنيفها في تقرير تقييم التقييمات.
    In this context it was noted that a broad definition of forests should be used, in which their wide range of functions, values and benefits was recognized. UN وأُشير في هذا الصدد إلى ضرورة استخدام تعريف واسع للغابات، يُعترف فيه بوظائفها، وقيمتها وفوائدها الواسعة النطاق.
    Others objected to that broad definition. UN و اعترض أعضاء آخرون على هذا التعريف الفضفاض.
    The broad definition of places of deprivation of liberty as per OPCAT shall be reflected in that text; UN ويجب أن يظهر في هذا النص التعريف العام لأماكن الحرمان من الحرية حسبما هو مبين في البروتوكول الاختياري؛
    She submitted that such a broad definition could lead to the imposition of a ban on literature or statements that were not in fact extremist. UN وسلمت بأن مثل هذا التعريف الواسع يمكن أن يؤدي إلى فرض حظر على المواد أو الأقوال غير المتطرفة في الواقع.
    The broad definition of places of deprivation of liberty, in accordance with the Optional Protocol, shall be reflected in that text; UN ويجب أن يتجلى في هذا النص التعريف الواسع لأماكن الحرمان من الحرية حسبما ورد في البروتوكول الاختياري؛
    It also notes with concern that the very broad definition of terrorist acts may have adverse consequences for the protection of children's rights and may lead to abuse. UN وتلاحظ اللجنة بقلق أيضاً أن التعريف الواسع جداً للأفعال الإرهابية قد يضر بحماية حقوق الطفل وقد يؤدي إلى حدوث تجاوزات.
    The broad definition of places of deprivation of liberty, in accordance with the Optional Protocol, shall be reflected in that text; UN ويجب أن يتجلى في هذا النص التعريف الواسع لأماكن الحرمان من الحرية حسبما ورد في البروتوكول الاختياري؛
    The broad definition of places of deprivation of liberty, in accordance with the Optional Protocol, shall be reflected in that text; UN ويجب أن يتجلى في هذا النص التعريف الواسع لأماكن الحرمان من الحرية حسبما ورد في البروتوكول الاختياري؛
    An excessively broad definition would necessarily lead to an absence of clarity and analytical rigour. UN ومن شأن تعريف واسع بشكل مفرط أن يؤدي بالضرورة إلى غياب الوضوح والدقة التحليلية.
    It was stated that a broad definition of the concept was commendable since it would enable the criterion of compatibility to the object and purpose to be applied on a case-by-case basis. UN وذكر أن وضع تعريف واسع للمفهوم أمر محمود لأنه سيتيح تطبيق معيار التوافق مع الغرض والمقصد على كل حالة على حدة.
    It also provided a broad definition of discrimination and discriminatory practice. UN وتعريف التمييز والممارسات التمييزية تعريف واسع.
    The Summit agreed on a broad definition of Internet governance that goes beyond names, numbers and addresses and involves all stakeholders. UN واتفق مؤتمر القمة على تعريف واسع لإدارة الإنترنت يتجاوز الأسماء والأرقام والعناوين ويضم جميع أصحاب المصلحة.
    It was concerned at the broad definition of terrorism. UN وأعربت عن قلقها إزاء التعريف الفضفاض للإرهاب.
    A broad definition of occupational disease applies: a disease or disorder that has occurred predominantly during work or as a result of working conditions. UN ويرد التعريف العام للأمراض المهنية كما يلي: مرض أو اختلال صحي يظهر بشكل أساسي أثناء العمل أو نتيجة لظروف العمل.
    These measures would be based on a broad definition covering most types of explosive munitions, with the exception of mines. UN وتستند هذه التدابير إلى تعريف عام يشمل معظم أنواع الذخائر المتفجرة، باستثناء الألغام.
    The chapter will begin with a broad definition of energy as a physical phenomenon and proceed to its definition in a statistical context, so that the concept of energy content of energy source/carriers is made operational for statistical purposes. UN وسوف يبدأ الفصل بتعريف واسع للطاقة كظاهرة مادية، ثم ينتقل إلى تعريفها في السياق الإحصائي، بحيث يصبح مفهوم محتوى الطاقة من مصادر مواد الطاقة مفهوما عمليا للأغراض الإحصائية.
    The Protocol adopts a broad definition of trafficking, reflecting the wide range of means and endpurposes which characterize this activity. UN ويعتمد هذا البروتوكول تعريفاً واسعاً للاتجار بالأشخاص، يعكس المجموعة الكبيرة من الوسائل والأغراض النهائية التي يتميز بها هذا النشاط.
    Since the problem raised by the United States representative was evidently related to the broad definition of conciliation under article 1, the proposed text could be said to be applicable whenever there was a question of whether conciliation had taken place. UN وبما أن المشكلة التي أثارها ممثل الولايات المتحدة تتعلق تعلقا واضحا بالتعريف الواسع للتوفيق بموجب المادة 1 فيمكن أن يقال إن النص المقترح ينطبق حيثما يكون هناك تساؤل عما إن كان قد حدث توفيق.
    However, when the broad definition of unemployment is applied, the unemployment rate is 51, 2% of the total potential work force. UN بيد أن نسبة البطالة ترتفع لتبلغ 51.2 في المائة من إجمالي قوة العمل المحتملة عند تطبيق تعريف موسع للبطالة.
    The Ministry of Health is aware of the various determinants of the health status and has assumed from its inception a vision that implies a broad definition of health. UN وتُدرك وزارة الصحة مختلف العوامل المحدِّدة للحالة الصحية وقد اعتنقت الوزارة منذ إنشائها رؤية تنطوي على تعريف عريض للصحة.
    It went without saying that an overly broad definition of terrorism that made a somewhat lively expression of political protest illegal would be against the Covenant. UN ومن البديهي أن يكون تعريف فضفاض للإرهاب يجعل التعبير الحماسي عن اعتراض سياسي تعبيراً غير مشروع، منافياً لأحكام العهد.
    Other States provide a broad definition of disaster without giving more specific examples. UN وتورد دول أخرى تعريفا واسعا للكارثة دون أن تقدم أمثلة محددة.
    It referred to paragraph 36 of the compilation report and paragraph 42 of the summary report stating that in six major pieces of legislation, the broad definition of terrorism can be misapplied to peaceful protesters and that pre-charge detention was raised from 14 to 56 days. UN وأشارت إلى الفقرة 36 من التقرير التجميعي والفقرة 42 من التقرير الموجز، اللتين جاء فيهما أنه، في ستة تشريعات رئيسية، يمكن تطبيق التعريف العريض للإرهاب تطبيقاً خاطئاً على المحتجّين سلمياً، وأن فترة الاحتجاز السابق لتوجيه التهمة قد زيدت من 14 إلى 56 يوماً.
    Criminalize domestic violence and ensure that a broad definition of the crime is applied so as to ensure the protection of all persons concerned, including domestic workers (Belgium). UN تجريم العنف المنزلي وضمان التعريف الشامل بهذه الجريمة لحماية الاشخاص المعنيين بما في ذلك الخدم (بلجيكا).
    Such a duty would be very far-reaching, especially in view of the broad definition of disasters in draft article 3, which included all kinds of natural and man-made disasters. UN فمثل هذا الواجب سيكون بالغ الأثر، وخاصة نظراً للتعريف الواسع للكوارث في مشروع المادة 3، والذي يشمل جميع أنواع الكوارث الطبيعية والكوارث التي من صنع الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد