Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، شـــارك فيهــا عدد كبير من البلدان، بغض النظر عن حجمها وقوتها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، وشـــارك فيهــا عدد كبير من البلدان، بغض النظر عن حجمها وقوتها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنـزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، شـــارك فيهــا عدد كبير من البلدان، بغض النظر عن حجمها وقوتها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، شـــارك فيهــا عدد كبير من البلدان، بغض النظر عن حجمها وقوتها، |
The broad structure of each segment of the Conference will be as follows: | UN | وسيكون الهيكل العام لكل جزء من أجزاء المؤتمر على النحو التالي: |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بتنظيم الأسلحة ونزع السلاح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية، شارك فيها عدد كبير من البلدان بغض النظر عن حجمها أو نفوذها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، وشارك فيها عدد كبير من البلدان بغض النظر عن حجمها أو قوتها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from nondiscriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، وشارك فيها عدد كبير من البلدان بغض النظر عن حجمها أو قوتها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بتنظيم الأسلحة ونزع السلاح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية، شارك فيها عدد كبير من البلدان بغض النظر عن حجمها أو نفوذها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنـزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، شـــارك فيهــا عدد كبير من البلدان، بغض النظر عن حجمها وقوتها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنـزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، شـــارك فيهــا عدد كبير من البلدان، بغض النظر عن حجمها وقوتها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنـزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، شـــارك فيهــا عدد كبير من البلدان، بغض النظر عن حجمها وقوتها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، شـــارك فيهــا عدد كبير من البلدان، بغض النظر عن حجمها وقوتها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، وشـــارك فيهــا عدد كبير من البلدان، بغض النظر عن حجمها وقوتها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، وشـــارك فيهــا عدد كبير من البلدان، بغض النظر عن حجمها وقوتها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، وشـــارك فيهــا عدد كبير من البلدان بغض النظر عن حجمها وقوتها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، وشـــارك فيهــا عدد كبير من البلدان بغض النظر عن حجمها وقوتها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، وشـــارك فيهــا عدد كبير من البلدان، بغض النظر عن حجمها وقوتها، |
Bearing in mind the existence of a broad structure of disarmament and arms regulation agreements resulting from non-discriminatory and transparent multilateral negotiations with the participation of a large number of countries, regardless of their size and power, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجود هيكل واسع النطاق من الاتفاقات المتعلقة بنزع السلاح وتنظيم التسلح التي نتجت عن مفاوضات متعددة الأطراف وغير تمييزية وشفافة، شـــارك فيهــا عدد كبير من البلدان، بغض النظر عن حجمها وقوتها، |
(b) While the broad structure of the programme and budgets 2012-2013 mirrors that of the programme and budgets 2010-2011, the number of Major Programmes has been streamlined from nine to seven. | UN | (ب) وفي حين أن الهيكل العام لبرنامج وميزانيتي الفترة 2012-2013 مطابق للهيكل العام لبرنامج وميزانيتي الفترة 2010-2011 فقد خُفِّض عدد البرامج الرئيسية من تسعة إلى سبعة. |
(b) Reflecting the continued importance attached by UNIDO to the maintenance of programmatic continuity, the broad structure of the programme and budgets 2010-2011 mirrors that of the programme and budgets, 2008-2009. | UN | (ب) وتعبيرا عن استمرار الأهمية التي توليها اليونيدو للحفاظ على الاستمرارية البرنامجية، يطابق الهيكل العام لبرنامج وميزانيتي الفترة 2010-2011 الهيكل العام لبرنامج وميزانيتي الفترة 2008-2009. |