Mr. Ivcher Bronstein had not been stripped of his Peruvian citizenship. | UN | 40- وإن السيد إيفشر برونستين لم يجرّد من جنسيته البيروفية. |
It was for Mr. Ivcher Bronstein himself to resolve the dispute among the shareholders of the television station. | UN | ويعود الأمر إلى السيد برونستين نفسه لفضّ النزاع القائم بين حاملي أسهم محطة التليفزيون. |
- Mr. Bronstein, I actually have a lot of power and I happen to be wearing a grey shirt. | Open Subtitles | سيد (برونستين) أنا بالحقيقة لدي الكثير من السُلطة وأن أجد نفسي مرتدياً قميص رمادي 1 00: 56: |
- You won't get anywhere with insolence, Monsieur Bronstein. | Open Subtitles | لن تحصل على شيء بالوقاحة يا سيد (برونستين) |
Miss Bronstein is in London for the week. | Open Subtitles | ملكة جمال برونشتاين في لندن لمدة أسبوع. |
Hello, Mrs. Bronstein, this is Dan O'Brien, Principal here at St. Patrick. | Open Subtitles | مرحباً سيدة (برونستين)، معكِ (دان أوبراين) مُدير مدرسة (سانت باتريك). |
All right, next up we have Oliver Bronstein... Oliver Bronstein. | Open Subtitles | حسناً، متحدثنا التالي هو (أوليفر برونستين). |
- Today, we are talking to an extraordinary young man named Leon Bronstein. | Open Subtitles | يدعى (ليون برونستين) (ليون) نظم إضراب هائل |
I'm not sure if you're aware of this, Ben, but Leon Bronstein is actually the birth name of Leon Trotsky. | Open Subtitles | أنا لستُ متأكد إذا أنت على عِلم بهذا يا (بن) لكن (ليون برونستين) هو في الحقيقة روح (ليون تروسكي) |
- You're wasting your time, Mr. Bronstein. | Open Subtitles | ما أخبار حيلك؟ أنت تضيع وقتك يا سيد (برونستين) |
- Mr. Bronstein, I know it's you in that pig mask. | Open Subtitles | سيد (برونستين) أعلم بأنك صاحب قناع الخنزير |
- What exactly do you hope to accomplish today, Mr. Bronstein? | Open Subtitles | ماذا تأمل بالضبط لإنجازه اليوم ياسيد (برونستين)؟ |
Leon Bronstein Please come to the window. | Open Subtitles | لكن شكراً لك (ليون برونستين) أرجوك اخرج مع النافذة |
And on behalf of all adults, grow up, Monsieur Bronstein. | Open Subtitles | وبالنيابة عن البالغين انضج يا سيد (برونستين) |
- Do I think Leon Bronstein is the right man for the job? | Open Subtitles | هل حقاً يجب أن استمع لهذا؟ هل أفكر بأن (ليون برونستين) هو الرجل المناسب لهذه المهمة؟ |
Why don't you sue Dr. Bronstein and tell me how it all comes out, okay? | Open Subtitles | لماذا لا تقاضين دكتور (برونستين) وتخبرينني كيف سينتهي الأمر ؟ |
Hey, Bronstein. | Open Subtitles | مرحباً يا "برونستين". |
And do you remember what you said to Dr. Bronstein? | Open Subtitles | وهل تذكرين ما قلتِ للدكتور (برونستين)؟ |
Principal Berkhoff, this is Leon Bronstein. | Open Subtitles | الرئيس (بيركوف) هذا (ليون برونستين). |
Why did Leon Bronstein take up this cause? | Open Subtitles | لماذا قام (ليون برونستين) بهذه القضية؟ |
I am absolutely Annabelle Bronstein... and I do not pay $900 annually... to be treated like this. | Open Subtitles | أنا على الاطلاق انابيل برونشتاين... وأنا لا تدفع 900 $ سنويا... أن يعامل مثل هذا. |