Is me gang of Buccaneers ready to find some precious booty? | Open Subtitles | هل لي عصابة من القراصنة مستعدة للعثور على بعض الغنائم الثمينة؟ |
Which means the government's going to allow the Buccaneers to build one of their ghastly resorts right on top of you. | Open Subtitles | مما يعني أن الحكومة سوف تمكن شركة القراصنة من بناء منتجعهم الضخم على جزيرتك |
If you'll excuse me, I've got three endangered species to find before the Buccaneers show up. | Open Subtitles | أعذرني، فإني يجب أن أجد ثلاثة كائنات مهددة بالانقراض قبل ظهور القراصنة |
But it's going to take a lot more than a speech to keep the Buccaneers off your island. | Open Subtitles | ولكن الموضوع يحتاج أكثر من الخطب وذلك لإبعاد شركة القراصنة عن جزيرتك |
A famous admiral of Buccaneers took the Knights' galley and the bird. | Open Subtitles | فقد قام اميرال قراصنة شهير... . و |
We have to free them first. The Buccaneers have sent surveyors out early. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الصيادين قالوا بأن لديهم أقفاص ملأى بالحيوانات لابد أن نحررهم أولاً القراصنة قاموا بإرسال مساحيهم مبكراً |
You know, I should've remembered you own the Buccaneers. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا ينبغي لقد تذكرت كنت تملك القراصنة. |
I'm a primate pirate pioneer And these are my brave Buccaneers | Open Subtitles | "انا قرصان أصلى من الرئيسيات وهذا طاقمى من القراصنة الشُجعان" |
Our good friends, the Daughters of the Buccaneers... took over this old ruin many years ago and turned it into a cultural landmark. | Open Subtitles | أصدقائى الأعزاء أبناء القراصنة إحتفظوا بهذه الأشياء لمدة سنين حتى أصبحت أثرية |
I'm-I'm taking it to the bank in the morning. It belongs to the Daughters of the Buccaneers. | Open Subtitles | سوف أأخذه الى البنك غدا إنه يخص بنات القراصنة |
I shan't explain how, but... $900 belonging to the Daughters of the Buccaneers... was bet on Godolphin. | Open Subtitles | لا أستطيع شرح هذا , ولكن لقد تم الرهان على فوز جدولفين ب 900دولار من أموال بنات القراصنة المسنات |
With a hand-picked crew of the hardest Buccaneers... that have ever stained the seven seas with Spanish blood. | Open Subtitles | برفقة طاقم اختير بعناية من القراصنة الأكثر قسوة. . . |
Look, once I explain to the Minister of the Environment, face to face, how important the island is there's no way she'll let those Buccaneers buy it. | Open Subtitles | إسمع، عندما أقوم بالشرح لوزيرة البيئة وجهاً لوجه عن مدى أهمية هذه الجزيرة فإنه يستحيل أن تترك هؤلاء القراصنة يقومون بشرائها |
Operation No Circus for Selkie was an unmitigated success, but the Buccaneers will be here tomorrow. | Open Subtitles | عملية "سيلكي لن تذهب للسيرك" نجحت بامتياز ولكن القراصنة سيكونوا هنا غداً |
So, the Buccaneers were trapped on this island. | Open Subtitles | ولذلك تم سجن القراصنة على هذه الجزيرة |
Welcome to Atlas Arena for today's world championship matchup between the Caprica Buccaneers and the Gemenon Twins. | Open Subtitles | المذيع: مرحبا بكم في أطلس Arena ل بطولة العالم تنافسا اليوم بين القراصنة Caprica والتوائم Gemenon. |
You know, I met a man who offered to take us to see the Buccaneers play. | Open Subtitles | أنت تعرف، التقيت الرجل الذي قدم إلى... تأخذنا لرؤية القراصنة لعب. |
The last of the Buccaneers. | Open Subtitles | آخر القراصنة اصعد على متن السفينة |
"Buccaneers and buried gold. | Open Subtitles | "قراصنة والذهب المدفون, |
- We're Buccaneers. - Not your school. | Open Subtitles | نحن قراصنة - ليست مدرستك - |