(iv) budget performance reports for the biennium 1992-1993 1 1 | UN | ' ٤ ' تقارير أداء الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣ |
MONUSCO/ MINUSTAH 2004-2010 Source: OIOS content analysis for the term " protection of civilians " in budget performance reports for the periods 2001-2011. | UN | المصدر:تحليل مكتب خدمات الرقابة الداخلية لعدد المرات التي وردت فيها عبارة " حماية المدنيين " في تقارير أداء الميزانية للفترة 2001-2011. |
budget performance reports for the biennium 1998-1999. | UN | تقارير أداء الميزانية لفترة السنتين 1998-1999 |
(iv) budget performance reports for the biennium 1994-1995 | UN | ' ٤ ' تقارير أداء الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ |
The Board has been informed by the Administration that the necessary adjustments have been made in the budget performance reports for the period ended 30 June 1997; | UN | وقد أبلغت اﻹدارة المجلس بأنه قد تم إجراء التسويات اللازمة في تقارير أداء الميزانية للفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧؛ |
The Administration informed the Board that in response to the Board’s recommendations, the budget performance reports for the 12-month period ended 30 June 1997 had been reconciled with the financial statements for each peacekeeping operation with a special account. | UN | وأبلغت اﻹدارة المجلس أنه تم، تنفيذا لتوصيات المجلس، مطابقة تقارير أداء الميزانية عن فترة اﻹثني عشر شهرا المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ بالبيانات المالية لكل عملية من عمليات حفظ السلام ذات حساب خاص. |
The Secretariat was currently preparing budget proposals for all the peacekeeping operations for the period 2005/06, as well as the budget performance reports for the period 2003/04, some 45 reports in all. | UN | وأوضح أن الأمانة العامة بصدد إعداد مشاريع ميزانيات جميع عمليات حفظ السلام للفترة 2005-2006 وكذلك تقارير أداء الميزانية للفترة 2003-2004، وهو ما يمثل نحو 45 تقريرا. |
The Advisory Committee is of the view that, in the preparation of the budget performance reports for the 2011/12 period, a distinction must be made between any savings which derive from the implementation of efficiency measures and underexpenditures resulting from other factors. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أنه يجب، عند إعداد تقارير أداء الميزانية للفترة 2011/2012، التمييز بين أي وفورات تنتج تنفيذ تدابير الكفاءة، وبين أوجه النقص في الإنفاق الناجمة عن عوامل أخرى. |
Those additional resources would be requested in the context of the report of the Secretary-General on the statement of programme budget implications arising from draft resolutions of the Assembly at that time, and/or in the context of the revised estimates in respect of matters of which the Security Council is seized, or the budget performance reports for the biennium. | UN | وسوف تطلب تلك الموارد اﻹضافية في سياق تقرير اﻷمين العام بشأن البيانات المتعلقة باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع قرارات الجمعية العامة في ذلك الوقت، و/أو في سياق التقديرات المنقحة المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس اﻷمن، أو تقارير أداء الميزانية لفترة السنتين. |
Those additional resources would be requested in the context of the report of the Secretary-General on the statement of programme budget implications arising from draft resolutions of the Assembly at that time, and/or in the context of the revised estimates in respect of matters of which the Security Council is seized, or the budget performance reports for the biennium. | UN | وسوف تطلب تلك الموارد اﻹضافية في سياق تقرير اﻷمين العام بشأن البيانات المتعلقة باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع قرارات الجمعية العامة في ذلك الوقت، و/أو في سياق التقديرات المنقحة المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس اﻷمن، أو تقارير أداء الميزانية لفترة السنتين. |
The Advisory Committee is of the view that, in the preparation of the budget performance reports for the 2011/12 period, a distinction must be made between any savings which derive from the implementation of efficiency measures and underexpenditures resulting from other factors (para. 23). | UN | ترى اللجنة الاستشارية أنه يجب، عند إعداد تقارير أداء الميزانية للفترة 2011/2012، التمييز بين أي وفورات تنتج عن تنفيذ تدابير الكفاءة، وبين أوجه النقص في الإنفاق الناجمة عن عوامل أخرى (الفقرة 23). |
The Advisory Committee is of the view that, in the preparation of the budget performance reports for the 2011/12 period, a distinction must be made between any savings which derive from the implementation of efficiency measures and underexpenditures resulting from other factors (para. 23) | UN | ترى اللجنة الاستشارية أنه يجب، عند إعداد تقارير أداء الميزانية للفترة 2011/2012، التمييز بين أي وفورات تنتج تنفيذ تدابير الكفاءة، وبين أوجه النقص في الإنفاق الناجمة عن عوامل أخرى (الفقرة 23) |
The Advisory Committee is of the view that, in the preparation of the budget performance reports for the 2011/12 period, a distinction must be made between any savings which derive from the implementation of efficiency measures and underexpenditures resulting from other factors (para. 23) | UN | ترى اللجنة الاستشارية أنه يجب، عند إعداد تقارير أداء الميزانية للفترة 2011/2012، التمييز بين أي وفورات تنتج عن تنفيذ تدابير الكفاءة، وبين أوجه النقص في الإنفاق الناجمة عن عوامل أخرى (الفقرة 23) |
The Advisory Committee is of the view that, in the preparation of the budget performance reports for the 2011/12 period, a distinction must be made between any savings which derive from the implementation of efficiency measures and underexpenditures resulting from other factors (para. 23) | UN | ترى اللجنة الاستشارية أنه يجب، عند إعداد تقارير أداء الميزانية للفترة 2011/2012، التمييز بين أي وفورات تستمد من تنفيذ تدابير الكفاءة، وبين أوجه النقص في الإنفاق الناجمة عن عوامل أخرى (الفقرة 23) |
The Advisory Committee is of the view that, in the preparation of the budget performance reports for the 2011/12 period, a distinction must be made between any savings which derive from the implementation of efficiency measures and underexpenditures resulting from other factors (para. 23) | UN | ترى اللجنة الاستشارية أنه يجب، عند إعداد تقارير أداء الميزانية للفترة 2011/2012، التمييز بين أي وفورات تنتج عن تنفيذ تدابير الكفاءة، وبين أوجه النقص في الإنفاق الناجمة عن عوامل أخرى (الفقرة 21) |
The Advisory Committee is of the view that, in the preparation of the budget performance reports for the 2011/12 period, a distinction must be made between any savings which derive from the implementation of efficiency measures and underexpenditures resulting from other factors (para. 23) | UN | ترى اللجنة الاستشارية أنه يجب، عند إعداد تقارير أداء الميزانية للفترة 2011/2012، التمييز بين أي وفورات تنتج عن تنفيذ تدابير الكفاءة، وبين أوجه النقص في الإنفاق الناجمة عن عوامل أخرى (الفقرة 23) |
The Advisory Committee is of the view that, in the preparation of the budget performance reports for the 2011/12 period, a distinction must be made between any savings which derive from the implementation of efficiency measures and underexpenditures resulting from other factors (para. 23) | UN | ترى اللجنة الاستشارية أنه يجب، عند إعداد تقارير أداء الميزانية للفترة 2011/2012، التمييز بين أي وفورات تنتج عن تنفيذ تدابير الكفاءة، وبين أوجه النقص في الإنفاق الناجمة عن عوامل أخرى (الفقرة 23) |
The Advisory Committee is of the view that, in the preparation of the budget performance reports for the 2011/12 period, a distinction must be made between any savings which derive from the implementation of efficiency measures and underexpenditures resulting from other factors (para. 23) | UN | ترى اللجنة الاستشارية أنه يجب، عند إعداد تقارير أداء الميزانية للفترة 2011/2012، التمييز بين أي وفورات تنتج عن تنفيذ تدابير الكفاءة، وبين أوجه النقص في الإنفاق الناجمة عن عوامل أخرى (الفقرة 23) |
The Advisory Committee is of the view that, in the preparation of the budget performance reports for the 2011/12 period, a distinction must be made between any savings which derive from the implementation of efficiency measures and underexpenditures resulting from other factors (para. 23). | UN | ترى اللجنة الاستشارية أنه يجب، عند إعداد تقارير أداء الميزانية للفترة 2011/2012، التمييز بين أي وفورات تنتج تنفيذ تدابير الكفاءة، وبين أوجه النقص في الإنفاق الناجمة عن عوامل أخرى (الفقرة 23). |
The Advisory Committee is of the view that, in the preparation of the budget performance reports for the 2011/12 period, a distinction must be made between any savings which derive from the implementation of efficiency measures and underexpenditures resulting from other factors (para. 23) | UN | ترى اللجنة الاستشارية أنه يجب، عند إعداد تقارير أداء الميزانية للفترة 2011/2012، التمييز بين أي وفورات تنتج عن تنفيذ تدابير الكفاءة، وبين أوجه النقص في الإنفاق الناجمة عن عوامل أخرى (الفقرة 23) |