ويكيبيديا

    "budget priorities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أولويات الميزانية
        
    • أولويات الميزانيات
        
    • أولويات ميزانيات
        
    • أولويات ميزانية
        
    An increase of 10 per cent in donor assistance funding in alignment with agreed Government budget priorities is identified UN تحديد زيادة قدرها 10 في المائة في تمويل المساعدة المقدمة من المانحين لمواءمة أولويات الميزانية الحكومية المتفق عليها
    Obviously there is a lack of political commitment in setting budget priorities. UN ومن الواضح أن الالتزام السياسي يكون مفتقدا لديها عند ترتيب أولويات الميزانية.
    We must all keep a careful eye on our budget priorities and maintain a critical perspective on those areas we can make more efficient and more effective. UN فعلينا جميعا أن تظل أعيننا مفتوحة بعناية على أولويات الميزانية وأن نحتفظ بنظرة فاحصة انتقادية إلى المجالات التي نستطيع أن نجعلها أشد فعالية وكفاءة.
    This will require supporting democratic institutions, curtailing corruption and redirecting domestic budget priorities to the social sectors and human resource development. 3.20. UN وسوف يتطلب هذا دعم المؤسسات الديمقراطية والحد من الفساد وإعادة توجيه أولويات الميزانيات المحلية نحو القطاعات الاجتماعية وتنمية الموارد البشرية.
    Build a wide alliance of groups that would benefit from a realignment of national budget priorities. UN 84- بناء تحالف واسع من المجموعات التي ستستفيد من إعادة مواءمة أولويات الميزانيات الوطنية.
    10 visits to provide on-site support to field operations, including the development of mission budget priorities and the implementation of significant financial administration initiatives UN إجراء 10 زيارات من أجل تقديم الدعم إلى العمليات الميدانية في الموقع، بما في ذلك وضع أولويات ميزانيات البعثات وتنفيذ مبادرات هامة في مجال الإدارة المالية
    B. 2004 budget priorities 16 - 22 UN باء- أولويات ميزانية عام 2004 16-22
    (iv) Human rights budgeting, which is a process that focuses in setting budget priorities and allocation on policies related to human rights issues. UN ' 4` الميزنة القائمة على حقوق الإنسان، وهي عملية تركز في تحديد أولويات الميزانية وتخصيصها على سياسات تتصل بقضايا حقوق الإنسان.
    The systematic implementation of these measures will no doubt require a careful re-thinking of budget priorities and processes. UN و لاشك أن التنفيذ المنتظم لتلك التدابير يتطلب إعادة نظر متأنية في أولويات الميزانية وعملياتها.
    B. 2005 budget priorities 14 - 20 UN باء- أولويات الميزانية لعام 2005 14-20 14
    The first concerned the proposed 5.4 per cent increase in resources in real terms and how it would be handled in the context of programme budget priorities. UN الأولى تتعلق بالزيادة بنسبة 5.4 في المائة في الموارد بالقيمة الحقيقية، وكيفية معالجتها ضمن سياق أولويات الميزانية البرنامجية.
    Estimate 2010: increase of 10 per cent in donor assistance funding in alignment with agreed Government budget priorities identified UN التقديرات لعام 2010: تحديد زيادة قدرها 10 في المائة في المساعدة المقدمة من المانحين بما يتواءم مع أولويات الميزانية الحكومية المتفق عليها
    (iii) Gender budgeting, which is a process that focuses in setting budget priorities and allocation based on well-designed gender policies and gender-related issues; UN ' 3` الميزنة المراعية للمنظور الجنساني، وهي عملية تركز في تحديد أولويات الميزانية وتخصيصها على سياسات جنسانية جيدة التصميم وعلى المسائل الجنسانية؛
    A. 2006 budget priorities UN ألف- أولويات الميزانية في عام 2006 12-15 12
    With elections approaching in October, the current budget priorities of the Provisional Institutions are frequently informed by political rather than economic considerations. UN ومع اقتراب موعد الانتخابات، في تشرين الأول/أكتوبر، أصبحت أولويات الميزانية الجارية للمؤسسات المؤقتة تستجيب للدواعي السياسية بدلا عن الاعتبارات الاقتصادية.
    She also analysed some of the constraints in maximizing resources for children, in particular, the fact that budget priorities and economic policies have traditionally focused on economic growth, neglecting the social aspect and the human rights approach. UN وحللت أيضاً بعض القيود التي تمنع تخصيص أقصى ما يمكن من موارد لقطاع الأطفال، ولا سيما التركيز التقليدي في أولويات الميزانيات والسياسات الاقتصادية على النمو الاقتصادي وإهمال الجانب الاجتماعي والنهج القائم على حقوق الإنسان.
    5. While acknowledging that direct budget support is not the core business of UNDP, UNDP recognizes direct budget support as a development finance instrument that can promote national ownership, transparency and alignment of development cooperation with national budget priorities. UN 5 - بينما يسلم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بأن الدعم المباشر للميزانية ليس من صميم عمله، فإنه يعترف به كأداة لتمويل التنمية يمكن أن تعزز الملكية الوطنية والشفافية ومواءمة التعاون الإنمائي مع أولويات الميزانيات الوطنية.
    UNDP recognizes direct budget support as a development finance instrument that promotes national ownership, transparency and harmonization in aid allocations, and alignment with national budget priorities. UN 1 - يسلم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بأن الدعم المباشر للميزانية يعد أداة مالية إنمائية لتعزيز الملكية والشفافية والتنسيق في توزيع المعونة على المستوى الوطني والمواءمة مع أولويات الميزانيات الوطنية.
    :: 10 visits to provide on-site support to field operations, including the development of mission budget priorities and the implementation of significant financial administration initiatives UN :: إجراء 10 زيارات من أجل تقديم الدعم إلى العمليات الميدانية في موقعها، بما في ذلك وضع أولويات ميزانيات البعثات وتنفيذ مبادرات هامة في مجال الإدارة المالية
    10 visits to provide on-site support to field operations, including with the development of mission budget priorities and the implementation of significant financial administration initiatives UN القيام بـ 10 زيارات من أجل تقديم الدعم إلى العمليات الميدانية في مواقعها، لأغراض تشمل تحديد أولويات ميزانيات البعثات وتنفيذ مبادرات هامة في مجال الإدارة المالية
    B. 2004 budget priorities UN باء - أولويات ميزانية عام 2004
    With the adoption of the strategy for the period 2008-2011 for UNODC and its harmonization with the consolidated budget for 2008-2009, the budget priorities of UNODC are more clearly defined. UN وباعتماد استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011 ومواءمتها مع الميزانية المدمجة للفترة 2008-2009، حددت أولويات ميزانية المكتب بوضوح أكبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد