They burn incense to guide the way between the road of the dead and the living. | Open Subtitles | يحرقون البخور لتوجيه في رحلتهم بين العالم |
Make sure to burn incense where you sleep. Okay? | Open Subtitles | تأكدي من إحراق البخور حيثما تنامين ، إتفقنا ؟ |
We don't burn incense just to keep time. | Open Subtitles | نحن لا تحرق البخور فقط للحفاظ على الوقت. |
Well, you have this much time to beg forgiveness from Caesar Nero and to burn incense in honor of his genius, acknowledging him as a divinity who guides and protects all Romans. | Open Subtitles | اذن , كان لديك الوقت الكافي لتطلب السماح من القيصر نيرون ولتحرق البخور في تشريف عظمته وتعترف بعظمته |
The brother whose picture is on the wall and you burn incense... | Open Subtitles | الأخ الذي وضعت صورته على الحائط وتشعل البخور من أجله |
Maybe we can... burn incense or put up a crucifix or something. | Open Subtitles | حرق البخور أو وضع صليب أو شيئا ما |
God does not ask one to burn incense... but to love one's neighbor as one loves one's self. | Open Subtitles | ... الرب لا يسأل أحد أن يقدم البخور ولكن ليحب قريبه كنفسه |
It's not like I have the big issues. I don't burn incense or... | Open Subtitles | ليس هذا كأننى لدى القضايا الكبيرة ...أنا لا أحرق البخور أو |
Then burn incense in front of it, McLeod. | Open Subtitles | اذن اشعل البخور امام القبر, ماكلويد . |
I'm here to burn incense for the dead. | Open Subtitles | أنا هنا لحرق البخور للميت |
I'll burn incense for your father | Open Subtitles | -سأحرق البخور ترحّماً على والدك . |
- and burn incense with you. | Open Subtitles | -وأحرق البخور فيهِ معك. |