ويكيبيديا

    "business class" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • درجة رجال الأعمال
        
    • بدرجة رجال الأعمال
        
    • السفر بدرجة رجال اﻷعمال
        
    • صف الأعمال
        
    • الدرجة السياحية
        
    • لاستحقاق السفر بدرجة رجال
        
    - I'm sorry, ma'am. This is business class right now. Open Subtitles آسفة يا سيّدتي، الآن دور درجة رجال الأعمال فقط.
    Reducing the number of days for conferences; flying in economy instead of business class UN خفض عدد أيام المؤتمرات، والسفر على الدرجة السياحية بدلاً من درجة رجال الأعمال
    business class from 10 hours' duration UN درجة رجال الأعمال للرحلات التي تستمر عشر ساعات على الأقل
    Reducing the number of days for conferences; flying in economy instead of business class UN خفض عدد أيام المؤتمرات، والسفر على الدرجة السياحية بدلاً من درجة رجال الأعمال
    UNICEF supports this notion and currently ensures that Goodwill Ambassadors travel business class. UN وتدعم اليونيسيف هذه الفكرة، وتكفل حاليا سفر سفراء الخير بدرجة رجال الأعمال.
    business class from 10 hours' duration UN درجة رجال الأعمال للرحلات التي تستمر عشر ساعات على الأقل
    business class irrespective of travel time UN درجة رجال الأعمال بصرف النظر عن مدة السفر
    business class 9 hours or over UN درجة رجال الأعمال للسفر لمدة 9 ساعات أو أكثر
    Conversely, staff members not travelling in business class should be entitled to have a stopover after a 10-hour journey. UN ومقابل ذلك، ينبغي أن يحق للموظفين غير المسافرين في درجة رجال الأعمال أن يتوقفوا بعد رحلة مدتها 10 ساعات.
    At Nestlé, travel within Europe is in economy class and elsewhere is in business class. UN وفي شركة نسليه، يتم السفر داخل أوروبا في الدرجة الاقتصادية، وخارج أوروبا في درجة رجال الأعمال.
    business class for all travel if duration of travel exceeds 5 hours, otherwise economy class UN درجة رجال الأعمال لجميع أنواع السفر إذا كانت مدة السفر تتجاوز 5 ساعات، وإلا فالدرجة الاقتصادية
    business class on duty travel if duration of travel exceeds 6 hours, otherwise economy class UN درجة رجال الأعمال في السفر بمهمات إذا تجاوزت مدة السفر 6 ساعات، وإلا فالدرجة الاقتصادية
    Standard of accommodation business class regardless of duration of flight for all travel UN درجة رجال الأعمال بصرف النظر عن مدة الرحلة الجوية في جميع أنواع السفر
    business class regardless of duration of flight for all travel except home leave UN درجة رجال الأعمال بصرف النظر عن مدة الرحلة الجوية في جميع أنواع السفر باستثناء السفر في إجازة زيارة الوطن
    business class for official business travel, otherwise economy class UN درجة رجال الأعمال في السفر بمهمة رسمية، وإلا فالدرجة الاقتصادية
    business class if travel time exceeds 5 hours, otherwise economy class UN درجة رجال الأعمال إذا تجاوزت مدة السفر 5 ساعات، وإلا فدرجة رجال الأعمال
    business class on duty travel of 6 hours or more, otherwise economy class UN درجة رجال الأعمال في السفر بمهمة للرحلات التي تدوم 6 ساعات أو أكثر، وإلا فالدرجة الاقتصادية
    Annex I Standard of air travel for D-2 level staff and below: minimum length of journey for business class UN معيار السفر بالطائرة للموظفين من الرتب مد-2 وما دونها: الحد الأدنى لطول الرحلة للسفر بدرجة رجال الأعمال
    It was indicated that, despite staff rules allowing for business class travel for trips exceeding nine hours, all staff of the Office of the Prosecutor had travelled in economy class since 2007. UN وأشير إلى أنه، بالرغم من أن النظام الإداري للموظفين يتيح السفر بدرجة رجال الأعمال للرحلات التي تستغرق أكثر من تسع ساعات، فإن جميع موظفي مكتب المدعي العام سافروا بالدرجة الاقتصادية منذ عام 2007.
    Moreover, travellers on such long journeys would be entitled to business class, which is comfortable enough that a rest stop is not necessary. UN وعلاوة على ذلك، يستحق المسافرون في مثل تلك الرحلات الطويلة السفر بدرجة رجال الأعمال التي توفر قدرا كافيا من الراحة بحيث تنتفي ضرورة التوقف للاستراحة.
    Travel expenses of the judges had also been limited to business class travel. UN واقتصرت نفقات سفر القضاة أيضا على السفر بدرجة رجال اﻷعمال.
    I thought a business class could really help in expanding the bar. Open Subtitles ظننت أن صف الأعمال سيساعد حقاً . في توسيع الحانة
    They generally continue to support the recommendation of ICSC to establish a business class threshold of seven hours bearing in mind the deterioration of travel conditions and established associated health risks of long air travel. UN ولا يزال أعضاء المجلس عموما يؤيدون توصية لجنة الخدمة المدنية الدولية لوضع عتبة سبع ساعات لاستحقاق السفر بدرجة رجال الأعمال، باعتبار تدهور ظروف السفر والمخاطر صحية المرتبطة بالسفر جــوا مدة طويلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد