ويكيبيديا

    "busted" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القبض
        
    • ضبطت
        
    • قبض
        
    • كسر
        
    • كَسرَ
        
    • مكسور
        
    • قبضت
        
    • كسرت
        
    • ضبط
        
    • وضبطت
        
    • مكسورة
        
    • معطلة
        
    • بالقبض
        
    • يقبض
        
    • قبضوا
        
    Yeah, but won't you guys just end up gettin'busted again? Open Subtitles نعم , لكن أليس بالنهاية يتم القبض عليكم مرة آخر؟
    I busted you not eight months ago for tricking up on 95 Open Subtitles لقد ألقيت القبض عليك منذ ثمانية أشهر لتسكعك في شارع 95
    As soon as the cops swipe them through the readers, we're busted. Open Subtitles بمجرد أن رجال الشرطة انتقاد لهم من خلال القراء، نحن ضبطت.
    No, when I busted you two bums, I made sergeant. Open Subtitles لا , عندما ضبطت اثنين من المتشردين أصبحت رقيب
    She was busted two months ago on possession of heroin and OxyContin. Open Subtitles لقد قبض عليها منذ شهرين لحوذتها على الهروين ، و الاوكسيكونتين
    'Cause the fool librarian busted out space heaters that hadn't been used since Lady Bird Johnson was in town. Open Subtitles بسبب المكتبي الأحمق كسر المدافئ الصغيرة الذي لم يستعمل منذ أن كانت السّيدة بيرد جونسن في البلدة
    Were either one of them busted for something like peeping or exposure? Open Subtitles كَانتْ أمّا واحد منهم كَسرَ للشيءِ مثل نَظْر أَو التعرّض؟
    We're talking about a girl who was busted for shoplifting Open Subtitles نحن نتحدث عن فتاة أُلقي القبض عليها لسرقة محل
    You want your exponential growth guys are gonna get busted. Open Subtitles أردت نموك المتسارع سيُلقى القبض على الشركاء، بهذه السهولة
    Back in college, Joe got busted on a small pot charge. Open Subtitles عندما كان في الكلية، تم القبض عليه في تهمة صغيرة
    He gets busted, that's his problem. And it's less work for us. Open Subtitles إن تمّ القبض عليه فهذه مشكلته و هذا يخفف علينا عملنا
    Made pretty good money but I got busted on the age thing. Open Subtitles حصلت على مبلغ جيد من المال، لكنني ضبطت بسبب عامل السن
    Yeah, it's about time the rookies busted good cherries in this zone. Open Subtitles نعم, فقد حان الوقت الناشئين ضبطت الكرز جيدة في هذه المنطقة.
    You were the one who toilet papered the neighbor's house right before a thunderstorm, until ma busted you. Open Subtitles كنت واحدة الذين المرحاض أصلح منزل الجيران الحق قبل عاصفة رعدية ، حتى أماه ضبطت لك.
    He busted a bunch of the East Dub Crew yesterday. Open Subtitles لقد قبض على مجموعة من فريق شرق البلدة آمس
    Same way I knew that you busted my car window playing ball even though you said you didn't. Open Subtitles مثلما كنتُ أعرف أنت من كسر نافذة سيارتي بالكرة بالرغم من أنكارك لهذه الحادثة
    He got busted in a chop shop raid last summer, Open Subtitles أصبحَ كَسرَ في a قطعة هجوم دكانِ الصيف الماضي،
    Lot of water on the ground here; must be a busted pipe. Open Subtitles الكثير من الماء على الأرض هنا، لابد أن يكون أنبوب مكسور.
    You remember that Dominican gang that I busted last year? Open Subtitles هل تتذكرين العصابة الدومانيكية التى قبضت عليها السنة الماضية
    Not even on crutches. Doc says I busted my back. Open Subtitles ولا حتى على عكازين الوثيقة تقول اني كسرت ظهري
    Well, considering the gyroscope and accelerometer were both busted, it's gonna be a little bit more complicated than simply figuring out that the letters "ABC" Open Subtitles حسنا، لو أخذنا بعين الأعتبار ضبط الجيروسكوب و التسارع سوف تصبح أكثر تعقيداً بقليل
    Metro said Wilkins was busted after an anonymous tip,too. Open Subtitles وقال ويلكينز المترو وضبطت بعدما اتصل مجهول أيضا
    And every time he got busted, he'd end up in the hospital with bruises and broken bones. Open Subtitles في كل مرة يتم ظبطه، ينتهي به المآل في المستشفى بكدمات ، و عظام مكسورة.
    Hey, bud. I hear you got a busted sink. Open Subtitles مرحباً يا صاح، سمعت أن لديكم مغسلة معطلة
    And when the Rhondonian government went back into the jungle to collect more fruit to make medicine, they busted the loggers. Open Subtitles وعندما عادت حكومة روندون إلى الأدغال لجمع المزيد من الفواكه لصنع العلاج , قاموا بالقبض على قاطعي الأشجار
    It's never taken us this long to get busted before. Open Subtitles لم يستغرقنا سابقاً هذا الوقت الطويل كي يقبض علينا
    - It's from a closed case in 1986, when they busted the guy that dealt to the New York Mets. Open Subtitles أنه من قضية مغلقة في 1986 عندما قبضوا على الرجل الذي تعامل مع نيويورك ميتز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد