ويكيبيديا

    "but certainly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لكن بالتأكيد
        
    • ولكن بالتأكيد
        
    • وبالتأكيد
        
    • ولكن من المؤكد أنه
        
    • لكنها بالتأكيد
        
    but certainly it's not now, not right before her wedding. Open Subtitles ، لكن بالتأكيد ليس الآن ليس مباشرة قبل زفافها
    I think that if we focus on that, rather than on procedural matters, we might actually reach agreement and then have something to talk about, maybe even this year, but certainly for the next several years. UN وأعتقد أننا إذا ركزنا على ذلك، بدلاً من التركيز على المسائل الإجرائية، يمكن أن نتوصل إلى اتفاق بالفعل، وبالتالي سيكون لدينا ما نناقشه، ربما في العام الحالي، لكن بالتأكيد خلال الأعوام المقبلة.
    There have been many players in the struggle against apartheid over the years, but certainly none are more deserving of praise and recognition than the majority people of South Africa themselves. UN لقد شارك كثيرون في الكفاح لمناهضة الفصل العنصري طوال سنوات، لكن بالتأكيد ليس هناك من يستحق ثناء واعترافا أكثر مما يستحقه شعب جنوب افريقيا الذي يمثل اﻷغلبية نفسه.
    I buried Jim Gordon alive in a location that you might find if you looked long enough, but certainly not before he runs out of air. Open Subtitles دفن جيم جوردون على قيد الحياة في الموقع الذي قد تجد إذا نظرت طويلة بما فيه الكفاية، ولكن بالتأكيد ليس قبل نفاد الهواء.
    Last but certainly not least, the foreign factor has an extremely important role to play here. UN أخيرا ولكن بالتأكيد ليس آخرا، للعامل الأجنبي هنا دور بالغ الأهمية.
    The same question, but certainly with an additional existential and emotional charge, is in the air in Bosnia and Herzegovina itself. UN والسؤال نفسه، وبالتأكيد مع شحنة وجودية وعاطفية إضافية، يتردد في جنبات البوسنة والهرسك ذاتها.
    but certainly you can understand how that fear can make one act irrationally. Open Subtitles لكن بالتأكيد يمكنكِ التفهم كيف يجعل هذا الخوف الشخص يتصرف بلا تعقل ؟
    was definitely a single but certainly a chart topper. Open Subtitles كانت حتماً أغنية وحيدة لكن بالتأكيد يمكن التغلب عليها.
    There are lots of answers, but certainly one possible answer is we are the sum of our experiences, not just the good, not just the bad, but all of them. Open Subtitles هناك الكثير مِنْ الأجوبةِ، لكن بالتأكيد جوابَ محتملَ واحد نحن مبلغَ تجاربِنا،
    And last, but certainly not least, my friend, is that note on your Mother's farm. Open Subtitles و لكن بالتأكيد لن تدوم ، صديقي تلك ملاحظة عن مزرعة والدتك
    Which could cause a positive urine test for opiates, but certainly not dilate my pupils. Open Subtitles يمكن أن تسبب أختبار بول إيجابي للمخدرات لكن بالتأكيد لا توسع حدقاتي
    Well, I may have left out that you disgust me, but certainly I thought that was implied. Open Subtitles ربما نسيت قول انكِ تقرفينني لكن بالتأكيد انا ظننتُ ان ذلك مفهوم.
    Not enough blood to confirm death, but certainly enough to suspect serious injury. Open Subtitles لَيسَبمافيهالكفايةدمَّ إلى أَكّدْ موتاً، لكن بالتأكيد بما فيه الكفاية إلى توقّعْ جرحَ جدّيَ.
    but certainly The Blessing sends some sort of impact back at the onlooker. Open Subtitles لكن بالتأكيد أنها ترسل نوعاَ من الأثر يعود على الناظر
    I don't think she'll be disrespectful, but certainly she'll be upset. Open Subtitles لا أعتقد بأنها ستكون غير محترمة ، ولكن بالتأكيد ستكون غاضبة
    Of course, not big enough to actually buy their music, but certainly enough to steal it. Open Subtitles بطبيعة الحال، ليس كبير بما فيه الكفاية لشراء موسيقاهم حقا ولكن بالتأكيد بما فيه الكفاية لسرقتها
    He's hurt, rejected, and immature, but certainly not dangerous. Open Subtitles ويصب بأذى، ورفضت، وغير ناضجة، ولكن بالتأكيد ليست خطيرة.
    Rules were meant to be, well, not necessarily broken, but certainly bent. Open Subtitles وفي بعض الأحيان، القواعد وضعت ليس بالضرورة لخرقها ولكن بالتأكيد
    And so my quest to make friends went, not worse, but certainly not better. Open Subtitles إذا تكويني علاقات مع أصدقاء مضى, ليس بذاك السوء, ولكن بالتأكيد ليس بالشكل المطلوب0
    We believe it is important to adopt a General Assembly resolution on the organization of the 2005 summit as soon as possible, but certainly before the end of this year. UN ونعتقد أنه من المهم أن تتخذ الجمعية العامة قرارا بشأن تنظيم قمة 2005 بأسرع ما يمكن، وبالتأكيد قبل نهاية هذا العام.
    Now, when the majority's opinion is delivered, the Assembly is free to discuss it, but certainly as long as the Security Council remains actively seised of the situation in Kosovo and exercises its function with respect to it, Article 12, paragraph 1, of the Charter prevents the General Assembly from making any recommendation with regard to the status of Kosovo. UN والآن، حينما تصدر فتوى الأغلبية، فإن الجمعية العامة حرة في مناقشتها، ولكن من المؤكد أنه ما دام مجلس الأمن يبقي الحالة في كوسوفو قيد نظره الفعلي ويمارس وظيفته إزاءها، فإن الفقرة 1 من المادة 12 من الميثاق تمنع الجمعية العامة من إصدار أي توصية بشأن وضع كوسوفو.
    The task is difficult and sensitive, but certainly achievable. UN وهذه المهمة عسيرة وحساسة، لكنها بالتأكيد قابلة للتحقيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد