ويكيبيديا

    "but he did" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لكنه فعل
        
    • لكنه قام
        
    • لكنه لم يفعل
        
    • ولكنه فعل
        
    • لكنه فعلها
        
    • لكنّه فعل
        
    • ولكنه قام
        
    • ولكنه كان
        
    • ولكن ما فعله
        
    • لكنه قضى
        
    • لكنه قتل
        
    • لكنه قدم
        
    • لكنه كان يعرف
        
    • ولكنه فعلها
        
    He may not have planned for it, but he did something right. Open Subtitles ربما لم يخطط لهذا الوضع، لكنه فعل شيئًا صائبًا.
    I don't know how he did it, but he did it. Open Subtitles أوه، فعل ذلك. أنا لا أعرف كيف فعل ذلك، لكنه فعل ذلك.
    Brian told her he was an undercover agent, but he did an emergency procedure on the guy in the middle of the night. Open Subtitles براين قال لها انه كان عميل سري لكنه قام باجراء الطوارئ علي الرجل في منتصف الليل.
    I don't know why he did it, but he did. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا فعل ذلك، لكنه لم يفعل.
    The judge threw out all the charges, but he did so without prejudice, which leaves the door open for future prosecution. Open Subtitles القاضي رفض الإتهامات ولكنه فعل ذلك رغمًا عنه مما يترك الأمر مفتوحًا أمام إتهامات أخرى
    I mean, he didn't choose to, and he doesn't remember, but he did. Open Subtitles أعني، لم يختار قتلهم، ولا يتذكر قتلهم، لكنه فعلها
    He wasn't one of us, not exactly, but he did good work. Open Subtitles لم يكن أحد منا ليس بالضبط لكنّه فعل عملا جيدا
    He was 23, wasn't even a parent, but he did something about it. Open Subtitles وكان في 23، لم يكن حتى أحد الوالدين، لكنه فعل شيئا حيال ذلك.
    but he did it for the high, and after every high there always comes the crash. Open Subtitles لكنه فعل ذلك لعالية، وبعد كل ارتفاع هناك دائما يأتي الحادث.
    He knew it was dangerous, but he did it - voluntarily. Open Subtitles كان يعلم أنه كان خطيرا، لكنه فعل ذلك - طوعا.
    In Peres's day, the atmosphere changed, but he did the same things as his predecessors. Open Subtitles في عهد بيريز، تغير الجو لكنه فعل نفس الأشياء كما الذين سبقوه
    I told him not to lead with tomatoes, but he did. Open Subtitles لقد أخبرته ألا يقودنا إلى موضوع الطماطم و لكنه فعل هذا
    When he didn't have to, and most likely, didn't want to... but he did it anyhow,'cause THAT'S what saints do. Open Subtitles عندما لم يكن مضطراً لفعل هذا، وعلىالأكثرلم يكنيود .. لكنه فعل هذا بأي حال، لأنه ما يفعله القديسون.
    but he did three tours. He must have taken some risks. Open Subtitles لكنه قام بثلاث جولات لابدّ أنّه تحمّل مخاطرًا
    - No, but he did it. - What do you want me to do? Open Subtitles ـ لا, و لكنه قام بذلك 'ـ ما الذي تريدني 'أن أقوم به؟
    The victim wasn't poisoned, but he did show traces of donepezil hydrochloride. Open Subtitles الضحية لم يكن مسموما، لكنه لم يفعل تظهر آثار دونيبيزيل هيدروكلوريد.
    No. No one thought Briggs could fix that link to that old satellite, but he did. Open Subtitles رقم لم يفكر أحد بريغز يمكن إصلاح التي تصل إلى أن الأقمار الصناعية القديمة، لكنه لم يفعل.
    And I'm sure he should not have moved on as quickly, but he did, and he's just trying to be happy. Open Subtitles وانا متأكدة انه ما كان عليه ان يغادر سريعاً ولكنه فعل وهو فقط يحاول ان يكون سعيداً
    Langdon hasn't filed to run, but he did form an exploratory committee. Open Subtitles لم يقم لينغدون بالتقدم للترشح ولكنه فعل من خلال تشكيل لجنة استكشافية
    He knew the danger and what would happen if he drank from that goblet, but he did it. Open Subtitles كان يعرف الخطر الذ يعرضه لنفسه وماذا سوف يحصل له إن شرب من ذلك الكأس , لكنه فعلها على أي حال
    I thought he didn't fight for us, but he did. Open Subtitles ظننت أنّه لمْ يكافح لأجلنا لكنّه فعل
    The killer's a professional, but he did everything on camera. Open Subtitles إنه هذا لقاتلٌ محترف, ولكنه قام بكل شئ أمام الكاميرا
    but he did have medium-range nuclear missiles. Open Subtitles ولكنه كان يملك بالفعل صواريخ نووية متوسطة المدى
    but he did last night. Open Subtitles ولكن ما فعله الليلة الماضية.
    Real name at least, but he did four years in Florida for selling a kilo of coke to the DEA. Open Subtitles على الاقل اسم حقيقي لكنه قضى 4 سنين في فلوريدا لبيع كيلو من الكوكايين لإدارة مكافحة المخدرات
    None of the neighbors saw any sign of this assailant but he did kill a couple of dogs. Open Subtitles لا أحد من الجيران رأى أي أثر لهذا المعتدي و لكنه قتل كلبين
    Unfortunately, yes, but he did provide me with a lead. Open Subtitles لسوء الحظ أجل ، لكنه قدم لي خيطاً للمُتابعة من خلاله
    but he did know when and where Sir Henry was arriving... and where he'd be staying. Open Subtitles و لكنه كان يعرف متى و أين "سيحضر سير " هنرى و أين سيقيم
    but he did it cold, like... it was nothing to him. Open Subtitles ولكنه فعلها بكل ثقة وكأنها شيء بسيط بالنسبة له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد