ويكيبيديا

    "but i knew" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولكن كنت أعرف
        
    • لكنني عرفت
        
    • لكني عرفت
        
    • لكنني كنت أعرف
        
    • لَكنِّي عَرفتُ
        
    • لكنني علمت
        
    • لكني أعرف
        
    • ولكني عرفت
        
    • لكني علمت
        
    • ولكني علمت
        
    • ولكني أعرف
        
    • لكن أعرف
        
    • لكن علمت
        
    • لكن كنت أعرف
        
    • لكنني أعرف
        
    I didn't want to, But I knew I had to. Open Subtitles لم أكن أريد، ولكن كنت أعرف أنني اضطررت إلى.
    They thought they got rid of them, But I knew they didn't. Open Subtitles ظنوا بانهم قد تخلصوا منهم, لكنني عرفت انهم لم يتخلصوا منهم.
    But I knew I wanted to see more of Florence. Open Subtitles لكني عرفت أني أريد أن أرى الكثير من فلورنس
    But I knew many of them, even Abdul Abbas. Open Subtitles لكنني كنت أعرف العديد منهم، حتى عبد العباس.
    But I knew those same eyes were gonna see me coming home drunk and crazy or maybe even worse. Open Subtitles لَكنِّي عَرفتُ ان تلك العيونِ نفسهاِ كَانتْ سَتراني أاتي الى البيت سكران ومجنون أَو ربما أسوا من ذلك
    I wanted that sweet ride from the moment I saw it, But I knew my parents would never let me get it. Open Subtitles أردت تلك السيارة الجميلة منذ اللحظة التي شاهدتها فيها، لكنني علمت أن والداي لن يسمحوا لي البتة أن أحصل عليها،
    But I knew from previous experience that I wouldn't feel like this forever and that ultimately it would all be worth it. Open Subtitles لكني أعرف من تجاربي السابقه بأني لن اشعر بهذا الشكل على مدار الوقت و ان كل هذا العمل سيكون بالاخير مقدر ويستحق العناء
    I'm sorry for the accusations, But I knew something wasn't right. Open Subtitles آسف بشأن الاتهامات ولكني عرفت ان شيئاً لم يكن صحيحاً
    Not at first, But I knew it had something to do with his new friends. Open Subtitles ليس في البداية، ولكن كنت أعرف أنه كان لديه شيء يقوم به مع أصدقائه الجدد
    I've been trying to for a long time, But I knew how important it was for you to make your dead parents proud. Open Subtitles لقد كنت تحاول لفترة طويلة، ولكن كنت أعرف مدى أهمية كان بالنسبة لك
    They were hiding behind the bushes. But I knew they were there. Open Subtitles كانت تختبئ في الغابة لكنني عرفت بأمر وجودها هناك
    I hated that you were here and that you were scared, But I knew when the public took one look at your face, they would see that you're a star, like you're destined to be. Open Subtitles كرهت أنك كنت هنا وأنك كنت خائفة، لكنني عرفت عندما أخذ الجمهور نظرة واحدة على وجهك، كانوا يرون أنك نجم،
    It was... But... But I knew that his campaign was bought and paid for by the mob. Open Subtitles لكني عرفت أن حملته كانت ممولة من قبل العصابات
    But I knew within a week that I was gonna adopt her. Open Subtitles لكني عرفت خلال اسبوع واحد بأنني سأتبناها.
    All the interesting stuff was password protected, But I knew Vincent wouldn't just pull you in for kicks. Open Subtitles جميع الاشياء كان كلمة السر المحمية، لكنني كنت أعرف فنسنت لن مجرد سحب لكم في لركلات.
    Speaking of which, I was going to tell you before, But I knew what you'd say. Open Subtitles بخصوص ذلك أنا كنت سأخبرك لَكنِّي عَرفتُ ماستَقُولُين
    And the cruelest part was that I could see who he would be at 20, But I knew he'd never get there. Open Subtitles و أقسى الأجزاء أنني كنت قادرة على رؤية من سيكون في عمر 20 و لكنني علمت أنه لن يصل إليه
    I didn't know what I was going to say, But I knew that Open Subtitles لم أكن أعرف ما أريد أن أقول، لكني أعرف أن
    I talked him down, But I knew it was just going to be a matter of time before he tried again. Open Subtitles فهدأته ولكني عرفت أنها مسألة وقت قبل أن يحاول مجددًا
    But I knew I had to make her my wife. Open Subtitles تثير الرعب بداخي لكني علمت أني أريدها زوجةً لي
    See, I wondered if you'd changed, But I knew you hadn't. Open Subtitles تسائلت اذا كنت قد تغيرت ولكني علمت أنك لم تتغير
    She she said she'd left. But I knew she was lying. Open Subtitles ،قالت إنها غادرت ولكني أعرف أنها كانت تكذب
    Friendly and civilized, But I knew that would change. Open Subtitles بشكل ودي وحضاري لكن أعرف ذلك سوف يتغير
    But I knew the reason why we stayed in was that my father didn't want me running five houses ahead with my buddies, while I tried to acquire as many double polysaccharide nougat treats as possible. Open Subtitles لكن علمت سبب بقائنا وقد كان أن والدي لم يرغب بأن أجري قبالة خمس منازل مع أصدقائي ، بينما أحاول الحصول على
    But I knew, to really hurt them, We had to go further. Open Subtitles لكن كنت أعرف لإيذائهم حقا كان علينا الذهاب أبعد من ذلك
    I didn't even know what I could do yet, But I knew that I could save you. Open Subtitles لم أكن أعرف حتى ما يمكن أن تفعله حتى الآن، لكنني أعرف أنني يمكن أن توفر لك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد