ويكيبيديا

    "but let me tell you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لكن دعني أخبرك
        
    • ولكن دعني أخبرك
        
    • لكن دعيني أخبرك
        
    • لكن دعني اخبرك
        
    • لكن دعيني أخبركِ
        
    • لكن تركني أخبرك
        
    • لكن دعى اخبرك
        
    • لكن دعيني أقول
        
    • دعنى أقول لك
        
    • ولكن دعيني أخبركِ
        
    You may be a superhero, But let me tell you this: Open Subtitles ربما أنت خارق القوى و لكن دعني أخبرك : شيئًا
    But let me tell you something, I know better. Open Subtitles لكن دعني أخبرك شيئاً إنني أعلم بشكل أفضلً
    You're going to tell me this one's no big deal... But let me tell you about being lonely. Open Subtitles سوف تخبرني بأن هذه القصة غير مهمة لكن دعني أخبرك عن الوحدة
    Look, I can't point to a specific problem at this time, But let me tell you something. Open Subtitles اسمع، لا أستطيع أن أشير إلى مشكلة معينة حالياً ولكن دعني أخبرك شيئاً هنالك دليل
    Everyone says they're so thin and light, But let me tell you when wielded properly, it's quite a weapon. Open Subtitles كل شخص سيقول أنها نحيفة و خفيفـة لكن دعيني أخبرك عندما تستخدم بالشكل الصحيح
    I even tried to manipulate the Speed Force, But let me tell you, the Speed Force, the Speed Force does not like its rules being broken. Open Subtitles حاولت ايضاً ان اتلاعب بحقل السرعة لكن دعني اخبرك, حقل السرعة حقل السرعة لا تحب ان تخترق قوانينها
    Carol, I love you, But let me tell you something. Open Subtitles كارول , أنا أحبك لكن دعيني أخبركِ بشيء ما
    You know, I-I know you like to think you let her go, But let me tell you something. Open Subtitles أعلم بأنك ترغب بالاعتقاد بأنك قد نسيت أمرها، لكن دعني أخبرك بشيء ما.
    But let me tell you something. I'm going to live the way I wanna live. Open Subtitles لكن دعني أخبرك بشيئ ما سأعيش بالطريقة التي أريدها
    But let me tell you something, you go onto that debate stage and you try to win that debate by going negative blow to negative blow, he'll fuckin'destroy you. Open Subtitles لكن دعني أخبرك شيئاً ما عليك ان تدخل في هذه المناظرة وتحاول ان تكسبها من خلال جوانب منافسك السلبية سوف يسحقك
    You've probably never heard of it, But let me tell you something, it's-- Open Subtitles ربما لم تسمع بها أبداً لكن دعني أخبرك شيئاً
    But let me tell you something. It helped in the end seeing that. Open Subtitles لكن دعني أخبرك بشيء ما لقد ساعدني إكتشاف ذلك في النهاية
    And that mistake cost him his life. But let me tell you something. Open Subtitles وكلّفه ذلك الخطأ حياته، لكن دعني أخبرك بشيء.
    Okay, I'll take the money. But let me tell you something. Open Subtitles حسناً, سوف اّخذ النقود لكن دعني أخبرك شيئاً
    I mean, maybe I'm gonna look into it and see what I find out, But let me tell you, it's not gonna be easy. Open Subtitles أعني، ربّما أنني سوف أنظر للأمَر وأرى ما يُمكن أن أجده، ولكن دعني أخبرك بذلك، لن يكون الأمَر سهَل.
    But let me tell you, my sister's greed is not going to stop the evolution of mind and body that's going on out here. Open Subtitles ولكن دعني أخبرك, طمع أختي لن يقوم بإيقاف التطور العقلي والجسدي .الذي سيحدث هنا
    Well, as you heard, lunch is ready. I have to go. But let me tell you Open Subtitles كما سمعت الغداء جاهز عليّ أن أذهب، ولكن دعني أخبرك
    But let me tell you a little something about your beloved dark father. Open Subtitles لكن دعيني أخبرك بشيء صغير حول والدك المحبوب الشرير.
    Thank you for thinking highly of me, But let me tell you one thing. Open Subtitles شكرا لإحترامك الكبير لي لكن دعيني أخبرك شيء
    And life was no picnic, But let me tell you, death is no picnic, either. Open Subtitles والحياة ليست نزهة لكن دعني اخبرك الموت ايضا ليس بنزهة
    - You're frightened of being hurt again, But let me tell you this, you will be hurt again and so will I, because being hurt is part of being alive. Open Subtitles أنتِ خائفة من التعرض للألم مجدداً لكن دعيني أخبركِ بهذا ستتأذين مجدداً وكذلك أنا
    But let me tell you something it's easier to mock than to do, and you do nothing. Open Subtitles لكن تركني أخبرك شيء... ... هوأسهلللهزءبمنليعمل ، وأنت تعمل لا شيء.
    But let me tell you that I am not that kind of a girl Open Subtitles لكن دعى اخبرك انى لست من هذا النوع من الفتيات
    So you didn't see the potential in this weird, freaky clown, But let me tell you, Open Subtitles اذن أنت لم تري القدرات في هذا الغريب المهرج المخيف لكن دعيني أقول لك
    But let me tell you something. This isn't going to fill me up. Open Subtitles دعنى أقول لك شيئاً .أنا لن أشبع بتلك الأشياء..
    Listen, I am sorry you had this dream, I really am, But let me tell you something about dreams. Open Subtitles اسمعي، أنا آسف أنكِ حظيت بهذا الحلم، حقًا آسف ولكن دعيني أخبركِ شيئًا عن الأحلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد