ويكيبيديا

    "but not me" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لكن ليس أنا
        
    • ولكن ليس أنا
        
    • ولكن ليس لي
        
    • لكن ليس انا
        
    • لكن ليس ني
        
    • لكن ليس لي
        
    • لكن ليس معي
        
    • لكن لَيسَ ني
        
    • باستثنائي
        
    • لكن لست أنا
        
    • لكن لم تخدعني
        
    • لكنك لن تخدعني
        
    • ولكن ليس انا
        
    • ولكن ليس عليّ
        
    but not me, because I've seen it both ways. Open Subtitles لكن ليس أنا لأننى رأيت الموضوع من الجانبين
    but not me. I'm very picky. I need three, maybe two. Open Subtitles لكن ليس أنا, أنا صعب الإرضاء أحتاج ثلاثة, ربما اثنان
    You can order the others back, but not me. Open Subtitles يمُكنكِ أن تأمروا الآخرين بالإنسحاب ولكن.. ليس أنا
    Always given everyone a second chance, but not me. Open Subtitles دائما اعطيت فرصة ثانية للجميع ولكن ليس لي
    Some kids grow up thinking about it, but not me. Open Subtitles بعض الفتية يكبرون وهم يحلمون بهذا لكن ليس أنا
    The prisons converted my damnable brother to the cause of the Turks, but not me. Open Subtitles السجون حولت أخي اللعين لخدمة الأتراك , لكن ليس أنا.
    but not me, I've never thought that-- you know what I think? Open Subtitles لكن ليس أنا, لم أظن ذلك أبدا. أتعلم ماذا أظن؟
    Hell, maybe they wouldn't, if your dumb country ass hadn't gone off and married her, but not me. Open Subtitles اللعنة، هم قد لا يبالون إن خرجتَ بمؤخرتك من الريف وتزوجتَها، لكن ليس أنا.
    I have to show you my prom vision board. [squeals] Everyone is drinking the prom Kool-Aid, but not me. Open Subtitles يجب أن أريك اختياراتي لحفل التخرج الجميع يبتلعون طعم حفل التخرج لكن ليس أنا
    Some people are really neurotic about how they pack the jump bag, or whatever, but not me. Open Subtitles بعض الناس جداَ عصبيين عندما يتعلق الأمر بحزم حقيبة الاسعاف , او مهما يكن لكن ليس أنا
    No, he's ordinary. She married someone ordinary but not me. Open Subtitles لا، إنه عادي تزوجَت شخص عادي ولكن ليس أنا
    Yeah, a lot of these guys aren't man enough to work for an all-female led VC firm, but not me. Open Subtitles نعم, الكثير من هؤلاء الرجال ليسو رجالاً بما فيه الكفاية ليعملوا في شركة رأس مال مُدارة بإناث, ولكن ليس أنا.
    They snatched some poor fellow from Coram just south of here, but not me. Open Subtitles اختطفوا بعض الزملاء الفقراء من كورام فقط جنوب هنا، ولكن ليس أنا
    I can see the other kids down a little swarming and the flats are blank, but not me. Open Subtitles 1 أغسطس. أستطيع أن أرى الأطفال الآخرين أسفل قليلا يحتشدون والشقق فارغة، ولكن ليس لي.
    It made you okay with killing, but not me. Open Subtitles جعلت أنت بخير مع القتل، ولكن ليس لي.
    Shit, most people would have been dead, but not me. Open Subtitles القرف، وكان معظم الناس قد لقوا حتفهم، ولكن ليس لي.
    The only person who knows anything about Windex or Comet in our house... is Carmen, but not me. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يعرف أيّ شئ حول وينديكس أو مذنب في بيتنا كارمن، لكن ليس انا
    That might've worked on the female, Stumbo, but not me. Open Subtitles الذي might've عمل على الأنثى، ستومبو، لكن ليس ني.
    It may amuse the others, but not me. Open Subtitles قد يكون هذا مسلياً للآخرين لكن ليس لي
    That cute stuff may work on other people, but not me. Open Subtitles تلك الأشياء الرائعة ربما تفلح مع أناس آخرين لكن ليس معي
    You might fool all of these people, but not me. Open Subtitles أنت قَدْ تَخْدعُ كُلّ هؤلاء الناسِ، لكن لَيسَ ني.
    We have a very unconventional chemistry, it makes people feel awkward, but not me. Open Subtitles بيننا تجاذبٌ غير مألوف يثير شعوراً غريباً في الناس باستثنائي
    but not me. Whatever I've done, it doesn't change the way I feel about you. Open Subtitles لكن لست أنا ، فأياً يكن ما فعلته فهو لا يغير حقيقة مشاعري نحوكِ
    You might have all these other folks fooled, but not me. Open Subtitles ربما خدعت كل أولئك الأشخاص، لكن لم تخدعني.
    My guys might have fallen for the old ricochet move, but not me. Open Subtitles ربما خدعت رجالي بحركتك, لكنك لن تخدعني أنا.
    You might be able to fool the others, but not me. Open Subtitles لربما استطعت ان تستغفلي الاخرين ولكن ليس انا
    You can steamroll over everybody in your life, but not me. Open Subtitles يمكنك السيطرة على كل شخص في حياتك ولكن ليس عليّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد