Okay, it may have affected me a little, But sometimes it's hard to know what you're feeling. | Open Subtitles | حسناً , قد أكون قد تأثرت قليلاً لكن أحياناً من الصعب معرفة ما تشعر به |
Look, Alex, I know fighting isn't your thing, and you should avoid fighting when you can, But sometimes you can't. | Open Subtitles | اسمع يا أليكس ، أعرف أنك لا تجيد العراك و عليك تجنبه كلما استطعت لكن أحياناً لا تستطيع |
But sometimes when you go somewhere far away and then come back. | Open Subtitles | لكن أحياناً عندما تَذْهبُ بعيدَ في مكان ما وبعد ذلك تعود |
'Skipper's OK But sometimes I feel like I'm on that island'and Gilligan can be so stupid sometimes...' | Open Subtitles | ' سكيبير حسنا لكن أحيانا أحس أنا على تلك الجزيرة وجيليجان يمكن أن تكون غبية جدا أحيانا. |
This might sound weird to you, But sometimes, when people say what they want, they really mean it. | Open Subtitles | ربما يبدو هذا غريباً إليك ولكن أحياناً , عندما يقول أحد ما يريدونه فهم يقصدون ذلك |
Well, I'm no fan of McCarthy's blacklist, But sometimes the guy next door is worshiping the devil. | Open Subtitles | لستُ مناصرًا لأيّ من المباديء السوداء للمكارثيّة، لكن أحيانًا يكون جارك مِن عبدة الشيطان فعلًا. |
At first, I felt the same, But sometimes the best idea needs to be a bad idea. | Open Subtitles | في البداية ، شعرت بالمثل لكن احيانا ، الافكار الجيدة تحتاج ان تكون افكار سيئة |
I could really talk about this one, But sometimes curators like the piece to speak for itself. | Open Subtitles | استطيع ان اتحدث عن هذه لكن بعض الأحيان المقيمين يحبون القطع اللتي تتحدث عن نفسها |
-Oh, Daphne, I love you, But sometimes you can be so naive. | Open Subtitles | أوه، دافن، أَحبُّك، لكن أحياناً أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ ساذجَ جداً. |
But sometimes I need someone to share a moment with. | Open Subtitles | لكن أحياناً أنا أحتاج لشخص ما لأشاركه لحظة ما. |
But... sometimes you got to do a wrong to make things right. | Open Subtitles | لكن أحياناً عليكَ أن تفعل الأمر الخطأ من أجل تصويب الأمور |
You know, it's painful, I know But sometimes you just have to maybe accept they are who they are. I mean, I-I feel that with my daughter. | Open Subtitles | أتعلمين , إنه لأمرٌ مؤلم , إنني أعرف , لكن أحياناً يجب أن نتقبلهم على ما هم عليه , الأمر نفسه يتكرر مع إبنتي |
But sometimes, Prince, when you are strong, ... peace takes on the nature of'conquest is enough'. | Open Subtitles | لكن أحياناً أيها الأمير، حتى وإن كنت الأقوى تحتاج إلى السلام كي تتمكن من الغزو |
But sometimes that is the price we must pay to ensure our competitive edge in the future. | Open Subtitles | 53,792 لكن أحياناً هذه هى الضريبة التى يَجِبُ أَنْ ندفعهاَ لضمان تَفَوُّقنا التَنَافسي في المستقبلِ. |
But sometimes, showing you care means letting them go. | Open Subtitles | لكن أحيانا يكون الأهتمام بهم بأن تدعهم يذهبون |
Look, I know you guys think it's gonna be easier because you've both been married before, But sometimes it works against you. | Open Subtitles | انظروا، يا رفاق أنا أعلم أنكم تعتقدون انه سيكون اسهل لأنكما الإثنان كنتما متزوجان من قبل لكن أحيانا تعمل ضدك |
Look, I know I'm reaching, But sometimes the people we least expect are the ones that betray us. | Open Subtitles | انظر، أعلم أني أتسارع في الحكم ولكن أحياناً الأشخاص الذين لا نتوقعهم هم الأشخاص الذين يخونوننا |
But sometimes, a dragon gets lost from its family and winds up very, very far from home. | Open Subtitles | لكن أحيانًا التنين يتوه عن عائلته. وينتهي به الأمر في مكانِ بعيدًا جدًا عن منزله. |
But sometimes I just think the price is too high. | Open Subtitles | لكن احيانا فقط اظن ان الثمن كان باهظاً جداً |
But sometimes you just have to hold onto whatever you can. | Open Subtitles | لكن بعض الأحيان عليك أن تتحمل كل ما يحدث لك |
But sometimes we have to do what is best for everyone, not what is fair. | Open Subtitles | لكن احياناً علينا ان نقوم بما هو اصلح للجميع وليس ماهو عدل |
You're beautiful, Jean, But sometimes you have the bad breath of priests. | Open Subtitles | انت جميل جان , ولكن احيانا تكون انفاسك كريهه مثل الكهنه |
I mean, I know you don't know yet, But sometimes when you are a mom, you just need a little me time. | Open Subtitles | أعني، وأنا أعلم أنك لا أعرف حتى الآن، ولكن في بعض الأحيان عندما كنت أمي، تحتاج فقط لي قليلا الوقت. |
I love you and shit, But sometimes being your guardian sucks. | Open Subtitles | أحبك و القرف، ولكن أحيانا يجري الوصي الخاص بك تمتص. |
But sometimes people like you, force me to do them. | Open Subtitles | ولكن بعض الأحيان أشخاص أمثالك يرغمونني على فعل ذلك |
But sometimes the most heroic people live amongst us. | Open Subtitles | لكن في بعض الأحيان أكثر الأبطال يعيشون بيننا |
They should be locked, But sometimes we slip up. | Open Subtitles | ينبغي أن يكونوا مقفلة ولكن أحيانًا ننسى ذلك |
I know it sounds rough, But sometimes you gotta cut people loose. | Open Subtitles | اعلم من انه يبدو قاسياً ولكن احياناً عليكِ قطع بعض الناس |
But sometimes, I like to go back, you know, to a different time. | Open Subtitles | ولكنني أحياناً أحبّذ أن أرجع لزمن مختلف كما تعرفين |