ويكيبيديا

    "but the information" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولكن المعلومات
        
    • لكن المعلومات
        
    • إلا أن المعلومات
        
    • بيد أن المعلومات
        
    • غير أن المعلومات
        
    • لكن هذه المعلومات
        
    UNIDO has technology databases for preventive technologies but the information is not cutting edge and not regularly updated. UN ولدى اليونيدو قواعد بيانات لتكنولوجيات منع توليد النفايات ولكن المعلومات ليست الأحدث ولا يتم تحديثها بانتظام.
    Medical waste is incinerated at some hospitals, but the information was not complete. UN أما النفايات الطبية فيتم حرقها في بعض المستشفيات، ولكن المعلومات ليست مكتملة.
    Not yet. but the information about her is on the top of his desk. Open Subtitles ليس بعد، لكن المعلومات عنها موضوعة على مكتبه
    but the information provided was very scanty and of a general nature, targeting the wide public for the most part. UN إلا أن المعلومات المقدمة كانت ضئيلة جداً وذات طابع عام، وتستهدف في معظم الأحيان الجمهور الواسع.
    Qualifications and biographical information are required, but the information provided in practice may be limited, thus making it difficult to assess the competence of directors in many countries. UN والمؤهلات والمعلومات الشخصية مطلوبة، بيد أن المعلومات المقدمة في الواقع قد تكون محدودة، مما يجعل بالتالي تقييم كفاءة المديرين في العديد من البلدان أمراً صعباً.
    Iran was requested to produce additional evidence, but the information provided was insufficient to demonstrate the circumstances and amount of the claimed expenditures. UN وطُلب إلى إيران تقديم أدلة إضافية، غير أن المعلومات المقدمة لم تكن كافية لإثبات ظروف الانفاقات ومبالغها.
    UNIDO has technology databases for preventive technologies but the information is not cutting-edge and not regularly updated. UN يملك اليونيدو قواعد بيانات تكنولوجية بشأن تكنولوجيات الوقاية ولكن المعلومات غير حديثة العهد ولا يتم تحديثها بانتظام.
    but the information collected continues to suggest that the problem is even bigger than previously thought. UN ولكن المعلومات المجموعة ما زالت توحي بأن المشكلة أعمق بكثير مما كان متصورا من قبل.
    but the information provided is not sufficient to assess trends in non-governmental and private-sector commitment. UN ولكن المعلومات المقدمة لا تكفي لتقييم اتجاهات التزام المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص.
    but the information we want will cost you nothing. Open Subtitles ولكن المعلومات التي نريدها لن يكلفك شيئا
    I know -- it sounds crazy, but the information that I've been getting has had some value. Open Subtitles أعرف أنه يبدو أمراً جنونياً ولكن المعلومات التي حظيت بها كان لها بعض القيمة
    but the information being held in our heads is available in other databases. Open Subtitles ولكن المعلومات محتجزين في رؤوسنا متاح في قواعد البيانات الأخرى.
    but the information's already on the computer, so... why am I filling out the card? Open Subtitles لكن المعلومات على الكمبيوتر لذا لماذا املاء البطاقات؟
    but the information on those drives... poses more questions than it does answers. Open Subtitles لكن المعلومات المتوفرة في تلك الأقراص اثارت الكثير من الأسئلة بلا اجابات.
    I don't know why I should care but the information that you just received is erroneous. Open Subtitles بصفتي عدوّ مبين، أجهل لماذا أكترث لأمرك، لكن المعلومات التي تلقيتها للتو عن التاريخ هي خاطئة
    The Committee requested clarification of the specific role and responsibilities assigned to the post, but the information provided was once again general in nature. UN وقد طلبت اللجنة الاستشارية إيضاحات بشأن الدور والمسؤوليات المنوطة بهذه الوظيفة على وجه التحديد، إلا أن المعلومات المقدّمة كانت مرة أخرى ذات طابع عام.
    but the information provided on training was presented in a non-systematic manner, making it difficult to distinguish between present actions and future needs. UN إلا أن المعلومات المقدمة بشأن التدريب عرضت بصورة غير منهجية، مما جعل من الصعب التمييز بين الأعمال الحاضرة والحاجات المستقبلية.
    16. Many activities related to the development of national statistical systems are carried out by various partners, but the information and relevant documentation are inadequately disseminated. UN 16 - يقوم عدة شركاء بتنفيذ كثير من الأنشطة المتصلة بوضع النظم الإحصائية الوطنية، بيد أن المعلومات والوثائق ذات الصلة تنشر بشكل كاف.
    but the information supplied is of varying value and in its current form cannot be used to assess the relationship between the degradation of natural resources and the economic well-being of the countries. UN بيد أن المعلومات التي تُوفَّر تتفاوت من حيث قيمتها ولا يمكن استخدامها في شكلها الحالي لتقييم العلاقة بين تدهور الموارد الطبيعية والرفاه الاقتصادي للبلدان.
    Some effects of additional policies and measures are provided but the information submitted does not allow a consistent scenario to be built. UN قُدمت بعض الآثار للسياسات والتدابير الإضافية، غير أن المعلومات المقدمة لم تمكن من تأليف سيناريو متسق.
    but the information we get from these briefings, held once or twice a week, is often too little. UN غير أن المعلومات التي نحصل عليها من تلك اﻹحاطات، التي تعقد مرة أو مرتين في اﻷسبوع، كثيرا ما تكون قليلة جدا.
    No revised budget had been issued, but the information had been conveyed to the Advisory Committee to be taken into account when that Committee reported to the General Assembly. UN لم تصدر أي ميزانية منقحة، لكن هذه المعلومات أرسلت إلى اللجنة الاستشارية لكي تأخذها في الحسبان عندما تقدم اللجنة تقريرها إلى الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد