Sure it's a non-elitist crowd, but they're Americans and they vote. | Open Subtitles | إنهم ليسوا جمهوراً من النخبة، لكنهم أمريكيون وهم يصوتون. |
but they're always alone, watching TV, playing video games. | Open Subtitles | لكنهم دائما وحيدين يشاهدون التلفاز يلعبون ألعاب الفيديو |
You know, mental patients escape often enough, but they're not normally former astronauts making a beeline for the closest crime scene. | Open Subtitles | اتعلمين , المرضى العقليين يهربون بشكل كافٍ ولكنهم فى العادة ليسوا رواد فضاء وعمل اتصال مباشر مع مسرح جريمة |
E, F, G, H were under construction but they're finished now. | Open Subtitles | ج ح خ د كانت تحت الإنشاء، لكنها انتهت الان |
Prada. Milan, not New York. but they're killing me. | Open Subtitles | الجزمة ام كعب ميلان ليس نيويورك لَكنَّهم يَقْتلونَني |
They had one each, but they're always losing them. | Open Subtitles | كان كلّ منهما عنده واحد لكنّهم يفقدونها دائما |
They seem like accidents to us, but they're not. | Open Subtitles | ويبدو انهم مثل الحوادث لنا، ولكنها ليست كذلك. |
You can make them villains, but they're just doing what millions of years of evolution has program them to do. | Open Subtitles | يمكنك ان تجعليهم أشرار ، لكنهم يفعلون فقط ما برمج لهم ليقوموا به منذ ملايين السنين من التطور |
but they're always scared when they see what we are. | Open Subtitles | لكنهم دوما ما يخافوا لما يروا ما نحن عليه |
I know, I know, but they're nothing like what I can do. | Open Subtitles | أتا اعلم، أعلم، لكنهم لا يشبهون ما يمكنني خبزه على الإطلاق |
but they're never gonna know that unless you've got their attention. | Open Subtitles | لكنهم لن يعرفوا ذلك ابداً إلا إذا حوزتي على أنتباههم |
Look, everybody, the SWAT team has let in some first responders, but they're still sweeping the building. | Open Subtitles | انظروا، جميعكم، قامت فرقة سوات بإدخال بعض عناصر الاستجابة الأولى. لكنهم لا زالوا يمشطون المبنى. |
Our patients might be... unbalanced, but they're not stupid. | Open Subtitles | قد يكون مرضانا مضطربون عقلياً لكنهم ليسوا أغبياء |
I know you're not a cop around here, but they're always too busy to help me, anyways. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لست شرطي هنا ولكنهم دائما مشغولين جدا لمساعدتي ، على أي حال |
They should all be dead by now but they're here. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا أموات بحلول هذا الوقت ولكنهم هنا |
but they're really difficult, so instead I just stuck a tracer on the inside of the memory stick. | Open Subtitles | ولكنهم من الصعب حقا، بدلا من ذلك أنا مجرد تمسك التتبع في الداخل من عصا الذاكرة. |
Well, they may be fakes but they're still beautiful. | Open Subtitles | في الواقع, ربما تكون مزيفة لكنها ماتزال جميلة. |
We're throwing them in the deep end, but they're ready. | Open Subtitles | نحن تزج بهم في نهاية عميقة، لكنها مستعدة لذلك. |
Lions will normally avoid hunting in such heat, but they're also opportunists. | Open Subtitles | تتفادى الأسود عادةً الصيد في أجواء حارّة كهذه لكنها مخلوقات انتهازيّة |
They're not only beautiful, but they're bright. | Open Subtitles | يستحق مكافأة انهم ليسوا جميلات فقط لَكنَّهم لامعون. |
The surgeons have transfused three units AB positive, but they're still looking for the source of the bleed. | Open Subtitles | لقد نقل الجرّاحون ثلاث وحدات من الدم أب الموجب لكنّهم ما زالوا يبحثون عن مصدر النزيف |
I'm sure they were nice, but they're wilting now. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنها جميلة ولكنها ذابلة الان |
Well, I don't know about love, but they're definitely in heat. | Open Subtitles | حسنًا،لا أدري بشأن الحب و لكنهما بالتأكيد في حالة هياج |
these are remarkably effective, but they're also unstable, Lethally toxic, and hard to find At the grocery store. | Open Subtitles | إنها فعّالة جدا لكنّها غير مستقرة أيضا، سامّة إلى حد قاتل وصعب إيجادها في مخزن البقالة |
but they're probably not gonna listen to a kid, Lin. | Open Subtitles | ولكن هم ربما لا ستعمل الاستماع إلى طفل، لين. بالطبع، وأنا أعلم. |
They help, of course, but they're not entirely necessary. | Open Subtitles | يقدمون المساعدة، بطبيعة الحال، ولكنّهم ليسوا ضروريين تماماً. |
Your shoes, they may look like prada but they're knockoffs. | Open Subtitles | حذائك قد يبدو انه من صنع برادا ولكنهما مزيفان |
I'm not sure what they're saying but they're gonna fight. | Open Subtitles | لست متأكدا مما يقولون لكن هم على وشك المشاجرة. |
You're right, I am going straight today, but they're not. | Open Subtitles | أنتَ محقّ، سأغدو مستقيماً اليوم لكنّهما لن يكونا كذلك |
They're real, but they're secondhand. | Open Subtitles | بلى إنها حقيقية ، ولكنّها من الدرجة الثانية |
Yeah, Wiggles has great dancers, but they're kind of stuck up, | Open Subtitles | أجل ، ويجلز لديهم الكثير من الراقصات لكنهن يبدو كالعالقات |