ويكيبيديا

    "but think" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لكن فكر
        
    • لكن فكري
        
    • ولكن فكر
        
    • سوى التفكير
        
    • لكن فكّر
        
    • ولكن التفكير
        
    • ولكن فكري
        
    • ولكن اعتقد
        
    • لكن أعتقد
        
    • إلا أن أفكر
        
    • إلا التفكير
        
    • عن التفكير
        
    • ولكن أعتقد
        
    • إلا أن نفكر في
        
    • لكن اعتقد
        
    Yeah, you're a good kid, okay? But think about it like this. Open Subtitles أجل، أنت فتى صالح لكن فكر بالأمر بهذه الطريقة
    I am afraid too, But think about it... we need to talk. Open Subtitles و أنا أيضاً و لكن فكري في ذلك، يجب أن نتحدث
    But think ofthe great story we'll be able to tell our children. Open Subtitles ولكن فكر بالقصة الرائعه التي سنكون قادرين على أخبار أطفالنا بها
    Guys, look, I can't help But think that now might be a good time for a little Fire and Ice. Open Subtitles يا رفاق لا أستطيع سوى التفكير في أن الآن ربما يكون الوقت المناسب للقليل من النار و الجليد
    But think about it: 26 teams, 1 62 games a season. Open Subtitles لكن فكّر في الأمر، 26 فريق، 162 مباراة كل موسم
    Oh, true, But think of how much you've accomplished. Open Subtitles أوه، صحيح، ولكن التفكير في كم كنت قد أنجزت.
    I don't know what kind of life you can return to, But think what you leave behind if you jump. Open Subtitles أنا لا أعلم ما نوع الحياة التي يمكنك العودة لها ولكن فكري بما ستتركينه وراءك إذا قفزت
    But think of the scam the police use to catch people who want to hire a hit man. Open Subtitles لكن فكر في الخدعة التي استخدمتها الشرطة لألقاء القبض على الناس الذين يريدون استئجار قاتل
    It's a blue-collar operation, it's hands-on, But think about it, the Department of Energy? Open Subtitles إنها عملية مخططات مباني يضعونأيديهم عليها لكن فكر بهذا , قسم الطاقة ؟
    I can't help But think of myself as your spiritual mother. Open Subtitles لا أستطيع أن أُساعد لكن فكر فيَ كأمك الروحية.
    But think about it, I don't even know where to find a spare. Open Subtitles و لكن فكري في الأمر أنا لا أعرف حتى أين أجد بطانية إحتياطية.
    Look, I just can't help But think that there's got to be some other way. Open Subtitles أنظري ، أنا فقط لا أستطيع المساعده لكن فكري أنه يجب أن تكون هناك طريقة أخرى
    But think little practically, isn't it right what he says? Open Subtitles ولكن فكر بموضوعية قليلآ, ألم يكن صحيح ما قاله؟
    Yeah, But think about all the jobs that it's gonna create. Open Subtitles أجل، ولكن فكر بكل الوظائف التي سوف تتوفر
    After everything we've been through, we can't help But think it's the incident or terrorism. Open Subtitles لا يسعنا سوى التفكير ‏في أن هذا هو الحادث أو إنه هجوم إرهابي. ‏
    But think of that great iris on the surface. Open Subtitles لكن فكّر في تلك العين العظيمة على السطح
    But think of all the people you're not seeing, the people we won't have to kill because this technology is gonna win us the war. Open Subtitles ولكن التفكير في جميع الناس فإنك غير قادرة على رؤية الناس الذي لا نريد قتلهم لان هذه التكنولوجيا سوف تربحنا الحرب
    But think about all the quality time we're spending together. Open Subtitles ولكن فكري فيما استفدناه فقد أمضينا وقتا معا
    Bend the knee, But think always of the sword. Open Subtitles ثني الركبة، ولكن اعتقد دائما من اجل السيف.
    I cannot help But think that your catfish has migrated north. Open Subtitles لا أستطيع المساعدة و لكن أعتقد أن أن سمكة السلور الخاصة بك إتجهت شمالًا
    I can't help But think of what she must be going through. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أفكر ما كان يجب ان تمر بهذا
    Now, I can't help But think that what you're going through might affect your actions in a crisis situation. Open Subtitles الاّن , لا أستطيع إلا التفكير فى ما تمر به ربما يؤثر على قراراتك فى أوقات حرجة
    I can't help But think it's at least partly our fault. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير أنّه خطأنا جزئيا.
    Um, I can't help But think... it must have taken a lot of courage to make such a provocative film. Open Subtitles لا يمكنني المساعدة ولكن أعتقد لا بد وأنه قد أخذ الكثير من الشجاعة لإنتاج مثل هذا الفلم الاستفزازي
    While we have made great strides towards improving the well-being of our children, we cannot help But think how much more could be done if we just had the resources. UN وبينما خطونا خطوات واسعة نحو تحسين رفاه أطفالنا، لا يسعنا إلا أن نفكر في الشوط البعيد المتبقي الذي يمكن أن يقطع لو توفرت الموارد.
    I've got enough to cope with. But think, Alma. Open Subtitles لقد حصلت على مايكفي لتعرفني لكن اعتقد الما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد