ويكيبيديا

    "but why don't" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولكن لماذا لا
        
    • لكن لماذا لا
        
    • لكن لم لا
        
    • لكن لمَ لا
        
    • لكن لما لا
        
    • ولكن لما لا
        
    • ولكن لم لا
        
    • ولكن لمَ لا
        
    • لكن الذي لا
        
    • لكن لِم لا
        
    • لكن لِمَ لا
        
    I'm happy to go to this club for you, but... why don't you just go there to save you my fee? Open Subtitles أنا سعيد للذهاب الى ذلك المكان من اجلك , ولكن لماذا لا تذهب انت هناك وأحافظ على فاتورتي ؟
    I have no idea, but why don't you ask them yourself? Open Subtitles ليس لدي أي فكرة، ولكن لماذا لا تسألهم بنفسك؟
    I can't do that, obviously, but why don't you guys... Open Subtitles انا لا استطيع الشرب، لكن لماذا لا تبدأون انتم.
    but why don't you clean up the mess out there instead Open Subtitles لكن لماذا لا تنظف الفوضى التي بالخارج بدلاً من ذلك؟
    Uh, so, you know, I know all the reasons why Abby loves you, but why don't you tell me and Colt all the reasons you love Abby. Open Subtitles أتعلم ؟ أعرف كل الأسباب التي تجعل آبي تحببك و لكن لم لا تخبرنا انا و كولت لماذا انت تحبها؟
    So, um, I was gonna walk, but why don't I drive with you and show you where it is, and then I can walk home. Open Subtitles لذا، سأذهب للسير لكن لمَ لا أذهب معكِ بالسيارة وأُريكِ أين مكانه ومن ثمّ أعود أدراجي أنا سيراً للمنزل
    OK, so there aren't any girls here, but why don't we at least attempt to have a sophisticated conversation? Open Subtitles حسنا, إذا لا يوجد أي فتيات هنا000 لكن لما لا نحاول على الأقل أن نجري حوارات راقية؟
    Don't take this the wrong way but... why don't we try to make you look a bit more presentable? Open Subtitles لا تفهمني خطأ، ولكن لما لا نحاول أن نجعلك تبدو أكثر أناقة
    I don't know, but why don't we talk about it for another nine hours? Open Subtitles لا أعلم , ولكن لم لا نتحدث عن نفس الموضوع لتسع ساعات أخرى
    but why don't you two have dinner anyway? Open Subtitles ولكن لماذا لا اثنين تناول العشاء على أية حال؟
    Yeah, of course, but why don't you have any friends? Open Subtitles نعم، بالطبع، ولكن لماذا لا لديك أي أصدقاء؟
    but why don't we go over what we know about Natalie? Open Subtitles ولكن لماذا لا نستعرض ما نعرفه عن ناتالي ؟
    I'm not like that either. but why don't we just get acquainted? Open Subtitles وانا ايضا لست كذلك ولكن لماذا لا نتعرف ؟
    Look, I don't usually do this, but why don't you come inside? Open Subtitles إسمعي عادة انا لا أقوم بهذا لكن لماذا لا تدخلي ؟
    I'm actually supposed to be somewhere, but why don't you come? Open Subtitles في الواقع، يفترض أن أكون في مكان ما، لكن لماذا لا تأتي؟
    I don't imagine it's much of a target, but why don't we try for that? Open Subtitles أنا لا أتصور أنه هدف جيد لكن لماذا لا نجرب ذلك ؟
    Look, it's one thing for me not to like you, but why don't you be a better friend to yourself? Open Subtitles أن لا أحب الأمر شيء و لكن لم لا تحصل على أصدقاء أفضل
    but why don't you take that home and, um, just think about it. Open Subtitles لكن لم لا تأخد ذلك إلى المنزل وتفكر فيه وحسب.
    I know this is a crazy question, but why don't you just take that job? Open Subtitles أعلـم أن هذا سـؤال جنـونـي لكن لمَ لا تقبلـي بتلك الـوظيفـة ؟
    but why don't you give me a call at the end of the week and we'll see. Okay? Open Subtitles لكن لمَ لا تهاتفني نهاية الأسبوع وسنرى، اتفقنا؟
    "Hey, that woman's way too old to get into this club, but why don't you let her in the back?" Open Subtitles هذه المرأة كبيرة جدا على الدخول الى الملهى و لكن لما لا تأخذها للخلف
    Well, I mean, it's not that I don't trust your keen sense of judgment, Captain, but why don't we just stop and ask? Open Subtitles أقصد ـــــ أنه ليس الأمر،لـــست أثق بحاستك الفطنة للقرار،أيها الكابتن ـــــــ ولكن لما لا نتوقف فحسبّ ونــسئل ؟
    but why don't you call me... when you have just a little bit more leverage? Open Subtitles ولكن لم لا تتصلين بي عندما تحظين بنفوذٍ معرفي أكثر بقليل
    Thank you, but why don't you just... see if you can see something? Open Subtitles شكراً لك، ولكن لمَ لا تأتى و.. ترى إذا كان يوجد شيئاً؟
    but why don't you have a seat out in reception. Open Subtitles لكن الذي لا عِنْدَكَ a مقعد خارج في الإستقبالِ.
    I completely understand if you don't want to take love advice from an arm wrestling champion, but why don't you just say "hi" or "I miss you"? Open Subtitles أتفهم كلياً إذا كنتِ لا تريدين نصيحة ،من بطلة مصارعة أيدي لكن لِم لا تقولي "مرحباً" أو "أشتاق إليك"؟
    but why don't you just leave this room alone, okay? Open Subtitles لكن لِمَ لا تتركي هذه الغرفة حالاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد