- I don't know, But won't it be interesting to find out? | Open Subtitles | لا أعرف ، لكن ألن يكون مثيرا للإهتمام معرفة ذلك ؟ |
With another synthetic one, But won't he just reject that one, too? | Open Subtitles | بواحدة صنعية أخرى، لكن ألن يقوم برفض تلك أيضا؟ |
But won't you be too busy with your own trial? | Open Subtitles | ولكن ألن تكون مشغولا جدا بإجراءات المحاكمة الخاصة بك؟ |
But won't our customer-service complaints skyrocket? | Open Subtitles | ولكن ألن تزيد الشكاوى عند مركز خدمة العملاء؟ |
You'll ruin yourself But won't let your love be damned | Open Subtitles | أنت ستدمر نفسك لكن لَنْ اترك حبَّكَ ليَكُونُ مَلْعُوناً |
You're in detention... soon you will forget how to walk straight or talk right... you will want to sleep But won't be allowed to... is that clear? | Open Subtitles | انت في معتقل قريبا سوف تنسى كيف تمشي معتدلا او تتحدث بطريقة صحيحة سوف تريد النوم لكن لن يسمح لك بهذا |
So let's talk about a hypothetical student who says she was raped But won't say who did it, or can't. | Open Subtitles | فلنتحدث عن طالبة افتراضية تقول إنها تعرضت للاغتصاب لكنها لن تقول من ارتكبه أو لا تستطيع |
Yeah, But won't Joe kind of notice that you went to the ball without him? | Open Subtitles | نعم، ولكن لن جو نوع من إشعار أنك ذهبت إلى الكرة من دونه؟ |
But won't it be hard to pull off over your head in the cab? | Open Subtitles | لكن ألن يكون صعب أن تزيليه في سيارة الأجرة؟ |
But won't he throw it up? He's still on the breast. | Open Subtitles | لكن ألن يرميه, لا يزال يتغذى على حليب الأم. |
Well, I do apologize, Madam, but... won't the feline eventually tire of his lonely perch and, pining for his master's affection, return on his own initiative? | Open Subtitles | حسنا، أنا أعتذر، يا سيدتى، لكن ألن يتعب هذا الماكر فى النهاية من الصعود فوق ليتعب سيدته |
You can show motive, yes. But won't you need a bit more than that? | Open Subtitles | يمكنك إظهار الدافع لكن ألن تكون بحاجة إلى أكثر من ذلك ؟ |
Forgive me for being observant but, won't we just end up doing the same thing to this town? | Open Subtitles | اعذرني على دقة ملاحظتي لكن ألن ينتهي بنا المطاف بالقيام بالمثل بهذه البلدة؟ |
Sure, But won't they be suspicious of a pizza man with a security clearance? | Open Subtitles | بالطبع ، لكن ألن يشكوا في رجل بيتزا يحمل إذن حماية؟ |
I'd love to, But won't Natalie mind? | Open Subtitles | كنت سأحب فعل هذا, ولكن ألن تمانع ناتالي؟ |
I might be being a little slow, But won't the War Department be handling the prosecution? | Open Subtitles | قد اكون بطئ قليلاً ولكن ألن تكون وزارة الحرب تتعامل مع القضية |
But won't the griffin scare away all your customers? | Open Subtitles | ولكن .ألن يخيف الجرايفين زبائنك جميعاً ؟ |
It's ok when the guy could screw you, But won't. | Open Subtitles | هو حسناً عندما الرجلُ يُمْكِنُ أَنْ يَلْفَّك، لكن لَنْ. |
But won't the camera be ruined after I boil it? Ha, ha. | Open Subtitles | لكن لَنْ آلةَ التصوير تَكُونُ مُخَرَّبةً بَعْدَ أَنْ أَغْليه؟ |
You could. But won't be no one left to make sure your mama don't fall to no harm. | Open Subtitles | ممكن لكن لن يبقى منك شيء لنطمئن أمك أنك رحلت بسلام |
Your suits are sealed with two layers of resistance... But won't stand that level of c old indefinitely. | Open Subtitles | بدلاتكم مغلفة بطبقتين من المقاومة لكنها لن تتحمل هذا المستوى من البرودة الى الأبد |
But won't the students become suspicious with so many new students arriving at Haunted High? | Open Subtitles | ولكن لن تصبح الطلاب مشبوه مع هذا العدد الكبير من الطلاب الجدد وصوله الى مسكون العليا؟ |
This sad little man has fungussy feet But won't spend the 20... | Open Subtitles | هذا الرجل الصغير الحزين لديه قدمُ فِطر لكنه لا يريد إنفاق عشرون سنت.. |