I'll listen to what others have to say, but yes. | Open Subtitles | سوف تستمع إلى ما يقوله الآخرون و لكن نعم |
Well, it was still dark out, but yes, I'm sure. | Open Subtitles | حسنا.كان الظلام ما زال موجودا لكن نعم انا واثقة |
No to the State's Attorney, but yes to a dogcatcher? | Open Subtitles | لا لـ مدعي العام للدوله لكن نعم لكلاب الضاله؟ |
Take a little bit of time, a few more surgeries, but yes. | Open Subtitles | أجل سيستغرق هذا بعض الوقت، ونجري بعض الجراحات الأخرى، لكن أجل |
That was legal bribery for educational purposes. But, yes. | Open Subtitles | تلك كانت رشوة شرعية لأغراض تعليمية لكن أجل. |
Definitely had some holdouts, people that went kicking and screaming into 2015, but, yes, I think they deserve it. | Open Subtitles | بالتأكيد كان هناك بعض العقبات الناس يفهمون بصعوبة في عام 2015 ولكن نعم أظن انهم يستحقون ذلك |
That makes absolutely no sense, but, yes, we should go. | Open Subtitles | يبدو ذلك زاضحا بدون شك, ولكن نعم , لنذهب |
Well, the best marriages give each other space, but, yes, Chris. | Open Subtitles | حسناً، أفضل الزيجات يعطي الآخر مساحته لكن نعم يا كريس |
Not everybody can pull that look off, but yes. | Open Subtitles | لا يمكن للجميع الحصول على ذلك المظهر لكن نعم. |
but yes, something did. | Open Subtitles | لكن نعم ، لقد طرأ تغيّرٌ في عدد عدلاتها. |
but yes, often cops have a bad taste in clothes. | Open Subtitles | لكن نعم ، حتى رجال الشرطة لديهم ذوق سئ في اختيار الملابس |
That's probably the first time you've been right all day, but yes, we have made a decision. | Open Subtitles | هذه تقريبا أول مرة تكوني محقة طوال اليوم لكن نعم , لقد إتخذنا القرار |
I think FEMA is like... one old lady at a desk now, but yes. | Open Subtitles | اعتقد قاعدة البيانات الفيدرالية هي فتاة وحيدة على المكتب الأن لكن نعم |
But, yes, I've been keeping myself abreast of what they've been doing on a day-to-day basis. | Open Subtitles | لكن , نعم أنا كنت أبقي نفسي على أطلاع حول ما كانوا يفعلونه على اساس يومي |
Well, that... A peculiar way of saying it, but, yes. | Open Subtitles | في الواقع، هذه طريقة غريبة لقول ذلك، لكن أجل. |
It would be very expensive to build in real life... but yes, it should work just as I described. | Open Subtitles | سيكون مكلفاً جداً أن نطبقه على أرض الواقع و لكن أجل يجب أن يعمل تماماً كما شرحت |
Is talk to some stranger about our personal lives, but... yes. | Open Subtitles | . . هو التحدث لغريب عن علاقتنا , لكن أجل |
Uh, the defibrillator wasn't made for that, but yes. | Open Subtitles | جهاز إنعاش القلب لم يُصنع لفعل ذلك ، لكن أجل |
I don't wanna speculate either, but, yes, absolutely, it could. | Open Subtitles | أنا لا أريد التكهن ايضا ولكن نعم بالتأكيد يمكن. |
I'm so setting myself up here. But, yes, she would be miserable. | Open Subtitles | .أنا أسيطر عليها ولكن , نعم, هي يجب أن تكون بائسة |
I don't wanna speculate either, but, yes, absolutely, it could. | Open Subtitles | أنا لا أريد التكهن ايضا ولكن نعم بالتأكيد يمكن. |
Yes, I did, once. I was heated, but... yes, I did. | Open Subtitles | أجل فعلت في مرة وفقد كنت غاضباً، ولكن أجل فعلت |
Well, not the hair, obviously, but yes, yes, I do. | Open Subtitles | حسناً ليس مثل شعرها بالطبع لكن اجل اجل ، اريد |
Well, I didn't know the column would fall on us, but yes. | Open Subtitles | حسناً، لمْ أكن أعلم أنّ العمود سيقع علينا، لكنْ أجل |
I know you have your doubts, but, yes, I believe the rabbit. | Open Subtitles | -أعرف أنّ الشكوك تساورك، لكنْ نعم ... أصدّق الأرنب |