ويكيبيديا

    "but you seem" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لكنك تبدو
        
    • لكن يبدو أنك
        
    • ولكنك تبدو
        
    • ولكن يبدو أنك
        
    • لكنكِ تبدين
        
    • لكنّك تبدو
        
    • لكنك تبدين
        
    • لكن يبدو أنكِ
        
    • لكن يبدو أنّك
        
    • لكن يبدو انك
        
    • لَكنَّك تَبْدو
        
    • و لكن يبدو
        
    but you seem convinced, so if it gets you out of here faster, God bless. Open Subtitles و لكنك تبدو مقتنع لذا إذا كان هذا سيخرجك من هنا بشكل أسرع،فليباركك الرب
    I know it's been a few weeks, but you seem like the type of kid to follow through on a promise. Open Subtitles أعرف أنه قد مرت عدة أسابيع لكنك تبدو من نوعية الطلبة الذي يلتزمون بالوعد
    I was gonna ask which way you were leaning, but you seem almost equally swayed. Open Subtitles كنت سأسألك إلى أين طريق تميلين لكن يبدو أنك لم تتخذي قرارك
    Well, I know you said that what happened to you in the Speed Force changed the way you see things, but you seem very optimistic, you know, with a lot of meta-humans running around tearing up the city. Open Subtitles أعرف أنك قلت أنه بعد ما حدث لك في قوة السرعة غيّر وجهة نظركم للأمور، ولكنك تبدو متفائل جداً كما تعلم، مع الكثير
    I've been talking, but you seem to be listening. Open Subtitles غرامة. لقد كنت أتحدث، ولكن يبدو أنك تستمع.
    Not that I can verify, but you seem good at this. Open Subtitles ليس وأن يمكنني تأكيده، لكنكِ تبدين جيدة بهذا
    You're new, but you seem to know what you're doing. Open Subtitles أنت جديد، لكنّك تبدو لمعرفة ما أنت تعمل.
    (Shihir) And we had a leaky cyst, but you seem sure that it didn't kill the patient. Open Subtitles و لدينا كيس مُسَرِّب و لكنك تبدو متأكداً بأن ذلك لم يقتل المريض
    Sir, forgive me if this isn't the case, but you seem a bit hesitant. Open Subtitles سيدي، أعذرني إن لم يكن هذا هو الموضوع لكنك تبدو متردداً
    but you seem a bit academic. How did you get in here and who are you? Open Subtitles لكنك تبدو أكاديميًّا قليلًا، أنّى دخلت لهنا ومن تكون؟
    but you seem a bit academic. How did you get in here and who are you? Open Subtitles لكنك تبدو أكاديميًّا قليلًا، أنّى دخلت لهنا ومن تكون؟
    No, it was supposed to be yours, but you seem to have blinders on when it comes to Christa Lorenson, so you're welcome. Open Subtitles ,لا, كان من المفترض أن يكون قرارك لكن يبدو أنك تصبح أعمى ,عندما يتعلق الامر بكريستا لورنسون
    Justin, I want to believe you, but you seem very nervous. Open Subtitles جاستن، أريد أن أصدقك لكن يبدو أنك متوتر جدا
    but you seem to be the only cop who cares about finding my son's murderer. Open Subtitles لكن يبدو أنك الشرطي الوحيد الذي يهتم بإيجاد قاتل ابني
    but you seem pretty young ♪ ♪ To be searching for that kind of fun ♪ Open Subtitles ولكنك تبدو صغيرا جدا لتبحث عن هذا النوع من المتعه
    Yeah, I just wanted to rule out any possible causes of your migraines, but you seem fine. Open Subtitles نعم، أردت فقط أن أستبعد كل الأسباب المؤدية لصداعك النصفي ولكنك تبدو بخير
    but you seem to think that everybody else around you is stupid. Open Subtitles ولكن يبدو أنك تعتقد ان جميع من حولك اغبياء
    I was worried I was gonna have to spit on my hand but you seem to be progressing quite nicely. Open Subtitles كان قلقا وكان على وشك أن البصق على يدي ولكن يبدو أنك تكون تتقدم بشكل جيد جداً.
    but you seem very confined here. Can you bear it? Open Subtitles و لكنكِ تبدين مقيدة جداً هنا هل يمكنكِ حملها ؟
    You're new, but you seem to know what you're doing. Open Subtitles أنت جديد، لكنّك تبدو لمعرفة ما أنت تعمل.
    I'm trying not to let this get to me, but you seem a little irrational about them. Open Subtitles أنا أحاول منع هذا ليأتي لي, و لكنك تبدين قليلاً غير عقلانية تجاههم.
    I was gonna drive him out, hand him off further from home, but you seem to have taken the distributor cap. Open Subtitles كنت سأقله عن هنا، وأخليّ عن بعيدًا عن المنزل، لكن يبدو أنكِ قد إنتزعتِ غطاء موزع الكهرباء للسيارة
    I don't mean to intrude, but you seem to have something weighing heavily on you. Open Subtitles لا أقصد التطفل لكن يبدو أنّك تحمل عبأ ثقيل
    but you seem to fail to appreciate there are other spices than pepper. Open Subtitles لكنى اعتقد انة كان مُتبلاً جيداً جداً لكن يبدو انك فشلت فى تقدير انة هناك انواع اخرى غير الفلفل
    I don't normally date people I've just met, but you seem like such a nice person. Open Subtitles أنا لا أُواعدُ الناسَ عادة أنا تَواً إجتمعتُ، لَكنَّك تَبْدو مثل الشخصِ اللطيف جداً.
    Excuse me, but I couldn't help but overhear your conversation, and I hope you don't think me too nosy, but you seem to be a bit of a history buff. Open Subtitles لو سمحتي, لم أقدر على عدم سماع محادثتكم و أتمنى أن لا تظنو بأني فضولي و لكن يبدو بأنكي تحبين التاريخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد