ويكيبيديا

    "by an order dated" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وبأمر مؤرخ
        
    • بأمر مؤرخ
        
    • وبموجب أمر مؤرخ
        
    • بموجب أمر مؤرخ
        
    • وبموجب قرار صادر
        
    126. by an order dated 18 April 2013, the Court ruled on the four counterclaims submitted by Nicaragua in its counter-memorial filed in the Costa Rica v. Nicaragua case. UN ١٢٦ - وبأمر مؤرخ 18 نيسان/أبريل 2013، بتت المحكمة في الطلبات المضادة الأربعة التي قدمتها نيكاراغوا في مذكرتها المضادة التي أودعتها في قضية كوستاريكا ضد نيكاراغوا.
    181. by an order dated 18 April 2013, the Court ruled on the four counterclaims submitted by Nicaragua in its counter-memorial filed in the Costa Rica v. Nicaragua case. UN 181 - وبأمر مؤرخ 18 نيسان/أبريل 2013، بتت المحكمة في الطلبات المضادة الأربعة التي قدمتها نيكاراغوا في مذكرتها المضادة التي أودعتها في قضية كوستاريكا ضد نيكاراغوا.
    This complaint was rejected by an order dated 4 June 2010. UN ورُفِضت هذه الشكوى بأمر مؤرخ 4 حزيران/ يونيه 2010.
    by an order dated 21 October 1999, ICJ authorized Equatorial Guinea to intervene in this case. UN أذنت محكمة العدل الدولية إلى غينيا الاستوائية بالتدخل في هذه الدعوى بأمر مؤرخ 21 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    40. by an order dated 25 October 2013, the President fixed 6 November 2013 as the date for the opening of the hearing. UN ٤٠ - وبموجب أمر مؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 2013، حدّد رئيس المحكمة يوم 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 موعداً لافتتاح جلسة الاستماع.
    42. by an order dated 30 November 2010, the President fixed 10 December 2010 as the date for the opening of the hearing. UN 42 - وبموجب أمر مؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، حدّد رئيس المحكمة يوم 10 كانون الأول/ديسمبر 2010 موعدا لافتتاح جلسة الاستماع.
    In addition, by an order dated 19 October 2000, the President of the Court fixed 2 March 2001 as the time limit for the filing of a Reply by each of the parties in the case. UN وبالإضافة إلى ذلك، بموجب أمر مؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2000، قام رئيس المحكمة بتحديد تاريخ 2 آذار/مارس 2001 بوصفه المهلة الزمنية ليقوم كل من طرفي الدعوى بإيداع مذكرة جوابية.
    55. by an order dated 8 August 2012, the President extended the time limits for the filing of the reply and the rejoinder to 28 August 2012 and 28 November 2012, respectively. UN 55 - وبأمر مؤرخ 8 آب/أغسطس 2012، مدد الرئيس الموعدين النهائيين لتقديم كل من المذكرة الجوابية والمذكرة التعقيبية لغاية 28 آب/أغسطس 2012 و 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، على التوالي.
    204. by an order dated 4 July 2011, the Court granted Greece permission to intervene as a non party in the case. UN 204 - وبأمر مؤرخ 4 تموز/يوليه 2011، أذنت المحكمة لليونان بالتدخل بصفتها متدخلا غير طرف في القضية.
    52. by an order dated 18 August 2011, the President fixed 4 January 2012 as the time limit for the filing of the memorial by Panama and 21 May 2012 as the time limit for the filing of the counter-memorial by Guinea-Bissau. UN 52 - وبأمر مؤرخ 18 آب/أغسطس 2011، حدد الرئيس تاريخ 4 كانون الثاني/يناير 2012 موعدا نهائيا لإيداع بنما المذكرة وتاريخ 21 أيار/مايو 2012 موعدا نهائيا لإيداع غينيا - بيساو المذكرة المضادة.
    163. by an order dated 18 June 2013, the Court fixed 17 April 2014 and 18 February 2015 as the respective time limits for the filing of the memorial of Bolivia and the counter-memorial of Chile. UN ١٦٣ - وبأمر مؤرخ 18 حزيران/يونيه 2013، حددت المحكمة تاريخ 17 نيسان/أبريل 2014 أجلا لإيداع بوليفيا لمذكرتها وتاريخ 18 شباط/فبراير 2015 أجلا لإيداع شيلي لمذكرتها المضادة.
    208. by an order dated 1 April 2014, the Court fixed 3 February 2015 and 8 December 2015 as the respective time limits for the filing of a memorial by Costa Rica and a counter-memorial by Nicaragua. UN ٢٠٨ - وبأمر مؤرخ 1 نيسان/أبريل 2014، حددت المحكمة تاريخ 3 شباط/فبراير 2015 أجلا لإيداع كوستاريكا لمذكرتها وتاريخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2015 أجلا لإيداع نيكاراغوا لمذكرتها المضادة.
    64. by an order dated 18 August 2011, the President fixed 4 January 2012 as the time limit for the filing of the memorial by Panama and 21 May 2012 as the time limit for the filing of the counter-memorial by Guinea-Bissau. UN 64 - وبأمر مؤرخ 18 آب/أغسطس 2011، حدد الرئيس يوم 4 كانون الثاني/يناير 2012 موعدا نهائيا لإيداع بنما لمذكرتها ويوم 21 أيار/مايو 2012 موعدا نهائيا لإيداع غينيا - بيساو للمذكرة المضادة.
    253. by an order dated 17 January 2000, the President of the Tribunal fixed 27 and 28 January as the dates for the Hearing. UN 253- وحدد رئيس المحكمة، بأمر مؤرخ في 17 كانون الثاني/يناير 2000، يومي 27 و28 كانون الثاني/يناير موعداً لجلسة الاستماع.
    The examining magistrate closed the investigation by an order dated 14 March 1991; and by a decision dated 13 May 1991, the indictment division of the Court of Appeal of Paris referred to the Court of Assizes of Seine et Marne. UN وقد أغلـــق قاضي التحقيق ملف التحقيق بأمر مؤرخ ٤١ آذار/مارس ١٩٩١، وبقرار مؤرخ ٣١ أيار/مايو ٠٩٩١، حولت شعبة الاتهام في محكمة استئناف باريس الدعوى إلى محكمة الجنايات العليا للسين والمارن.
    That law was promulgated in former French West Africa and made applicable to the former colonies by an order dated 2 April 1927 (Official Journal of French West Africa, 1927, p. 297). UN وقد سنّ هذا القانون في مستعمرة غرب أفريقيا الفرنسية السابقة وصار ينطبق على المستعمرات السابقة بأمر مؤرخ في 2 نيسان/أبريل 1927 (الجريدة الرسمية لمستعمرة غرب أفريقيا الفرنسية، 1927، ص 297).
    In India, its manufacture and import were banned by an order dated 17 July 2001, but marketing and restricted use (locust control) was permitted for a period of two years from the date of the ban, or up to the date of expiry, whichever was earlier. UN وكان تصنيعه واستيراده في الهند محظورين بأمر مؤرخ 17 تموز/يوليه 2001، ولكن سمح بالتسويق والاستخدام المقيد (مكافحة الجراد) لفترة سنتين من تاريخ الحظر، أو حتى تاريخ انتهاء الصلاحية، أيهما أبكر.
    Public hearings were held on 25 and 26 August 1993, and by an order dated 13 September 1993 the Court reaffirmed the measures indicated earlier, adding that they should be immediately and effectively implemented. UN وعقدت جلسات علنية في 25 و 26 آب/أغسطس 1993، وبموجب أمر مؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993، أعادت المحكمة تأكيد التدابير التحفظية التي أشارت بها سابقا، مضيفة أنه ينبغي تنفيذها تنفيذا فوريا وفعليا.
    Public hearings were held on 25 and 26 August 1993, and by an order dated 13 September 1993 the Court reaffirmed the measures indicated earlier, adding that they should be immediately and effectively implemented. UN وعقدت جلسات علنية في 25 و26 آب/أغسطس 1993، وبموجب أمر مؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993، أعادت المحكمة تأكيد التدابير التحفظية التي أشارت بها سابقا، مضيفة أنه ينبغي تنفيذها تنفيذا فوريا وفعليا.
    Public hearings were held on 25 and 26 August 1993, and by an order dated 13 September 1993 the Court reaffirmed the measures indicated earlier, adding that they should be immediately and effectively implemented. UN وعقدت جلسات علنية في 25 و26 آب/أغسطس 1993، وبموجب أمر مؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993، أعادت المحكمة تأكيد التدابير التحفظية التي أشارت بها سابقا، مضيفة أنه ينبغي تنفيذها تنفيذا فوريا وفعليا.
    444. Initially, at the request of Chile and the European Community, the Tribunal, in accordance with article 15 of its Statute, had by an order dated 20 December 2000 formed a special chamber of five judges181 to deal with their dispute concerning the conservation and sustainable exploitation of swordfish stocks in the south-eastern Pacific Ocean. UN 444 - وفي البداية، فإن المحكمة، بناء على طلب شيلي والجماعة الأوروبية، ووفقا للمادة 15 من نظامها الأساسي، شكلت دائرة محاكمة خاصة مكونة من خمسة قضاة181، بموجب أمر مؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000، للنظر في نزاعهما بشأن الحفاظ على أرصدة سمك السياف في جنوب شرقي المحيط الهادئ واستغلالها على نحو مستدام.
    11. by an order dated 20 January 1998, the Tribunal decided to accept the submission of the case on the terms requested by the parties and the case was entered in the List of Cases as the M/V " Saiga " (No.2) case. UN ١١ - وبموجب قرار صادر في ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ قررت المحكمة أن تقبل القضية وفقا للشروط المطلوبة من الطرفين، وأدرجتها في قائمة القضايا باعتبارها قضية السفينة " سايغا " )رقم ٢(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد