ويكيبيديا

    "by china" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الصين
        
    • على الصين
        
    • من جانب الصين
        
    • به الصين
        
    • قيام الصين
        
    • بها الصين
        
    • أجرتها الصين
        
    • الصين في
        
    • قِبَل الصين
        
    • قدمته الصين
        
    • اتخذتها الصين
        
    • إلى الصين
        
    • أعلنته الصين
        
    • بذلته الصين من
        
    • التي أبدتها الصين
        
    Nuclear issues in the Middle East: working paper submitted by China UN المسائل النووية في الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من الصين
    Peaceful uses of nuclear energy: working paper submitted by China UN الاستخدامات السلمية للطاقة النووية: ورقة عمل مقدمة من الصين
    Nuclear issues in the Middle East: working paper submitted by China UN المسائل النووية في الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من الصين
    While Canada recognized the great strides that China had made in recent years in improving the living standards of its peoples, it nevertheless felt that a greater effort should be made by China to respect freedom of speech, religion and peaceful dissent both throughout the country and in Tibet, in particular. UN ففي حين أن كندا تعترف بالخطوات الكبيرة التي قطعتها الصين في السنوات اﻷخيرة في مجال تحسين مستويات معيشة شعوبها، فإنها تشعر مع ذلك أنه ينبغي على الصين أن تبذل جهدا أكبر لاحترام حرية الكلام، والدين والانشقاق السلمي في جميع أرجاء البلد وفي التبت بشكل خاص.
    Such initiatives were taken by China, India and recently, by Brazil. UN وقد نُفذت هذه المبادرات من جانب الصين والهند ثم من جانب البرازيل مؤخرا.
    Mongolia is studying the response provided by China and the Russian Federation; UN وبدأت منغوليا دراسة الرد المقدَّم من كل من الصين والاتحاد الروسي؛
    Nuclear issues in the Middle East: working paper submitted by China UN المسائل النووية في الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدَّمة من الصين
    Nuclear issues in the Middle East: working paper submitted by China UN المسائل النووية في الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من الصين
    Nuclear issues in the Middle East: working paper submitted by China UN المسائل النووية في الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من الصين
    Peaceful uses of nuclear energy: working paper submitted by China UN الاستخدامات السلمية للطاقة النووية: ورقة عمل مقدمة من الصين
    A working paper submitted by China suggests principles and ways and means. UN وتضمنت ورقة عمل مقدمة من الصين اقتراحات بشأن المبادئ والطرق والوسائل.
    Working paper on the peaceful uses of nuclear energy submitted by China UN ورقة عمل مقدمة من الصين بشأن تسخير الطاقة النووية للأغراض السلمية
    Nuclear issues in the Middle East: working paper submitted by China UN المسائل النووية في الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من الصين
    Text proposals to the papers of Subsidiary Body 1, Main Committee I: paper on nuclear disarmament submitted by China UN مقترحات نصوص لورقات الهيئة الفرعية الأولى، واللجنة الرئيسية الأولى: ورقة متعلقة بنـزع السلاح النووي مقدمة من الصين
    Nuclear issues in the Middle East: working paper submitted by China UN المسائل النووية في الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من الصين
    Implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: report submitted by China UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدَّم من الصين
    40. South Africa paid tribute to the unprecedented human solidarity and support extended by China to its struggle against the crime of apartheid. UN 40- وأثنت جنوب أفريقيا على الصين لما وفرته من تضامن بشري ودعم غير مسبوقين لنضالها ضد جريمة الفصل العنصري.
    That commitment by China is an important step forward, and we expect China to live up to its word. UN ويشكل ذلك الالتزام من جانب الصين خطوة هامة إلى الأمام، ونحن نتوقع أن تفي الصين بوعدها.
    The continuing attacks against missions and their personnel were regrettable and were condemned by China. UN وقالت إن تعرّض البعثات وموظفيها للهجمات باستمرار أمرٌ مؤسف تندّد به الصين.
    It endorsed the preparation of a regional action programme and identified initial areas for thematic cooperation, including hosting by China and India respectively of the networks for desertification monitoring and assessment and for agroforestry and soil conservation. UN وأقر المؤتمر إعداد برنامج عمل إقليمي، وحدد مجالات أولية للتعاون المواضيعي، بما في ذلك قيام الصين والهند، على التوالي، باستضافة شبكات رصد وتقييم التصحر وشبكات حفظ الحراجة الزراعية والتربة.
    Some delegations in their statements have expressed their concern about the nuclear tests conducted by China. UN لقد عبرت بعض الوفود في بياناتها عن القلق إزاء التجارب النووية التي قامت بها الصين.
    During this meeting a number of delegations have made reference in their statements to the test conducted by China. UN وأثناء هذه الجلسة، أشار عدد من الوفود في البيانات التي أدلوا بها إلى التجربة التي أجرتها الصين.
    REGISTRATION DATA ON SPACE OBJECTS LAUNCHED by China IN THE PERIOD UN بيانات تسجيل اﻷجسام الفضائية التي أطلقتها الصين في الفترة من
    Needless to say, these remarks underscored the fact that Japanese territory and territorial waters are being threatened “by force” in the East China Sea by China. The lesson now being drawn is that, where territorial disputes are concerned, Japan must not kowtow to “attempts to change the status quo backed by force.” News-Commentary وغني عن القول إن هذه التصريحات أكَّدَت على حقيقة مفادها أن أراضي اليابان ومياهها الإقليمية باتت مهددة "بالقوة" في بحر الصين الشرقي من قِبَل الصين. والدرس المستخلص الآن هو أن اليابان لا يجوز لها عندما يتعلق الأمر بالنزاعات الإقليمية أن تذعن "لمحاولات تغيير الوضع الراهن المدعومة بالقوة".
    However, the proposal by China to amend the wording with respect to matters such as technical cooperation was not acceptable. UN بيد أن المقترح الذي قدمته الصين لتعديل الصياغة فيما يتعلق بمسائل من قبيل التعاون التقني هو غير مقبول.
    Hungary welcomed the steps taken by China to guarantee the rights to freedom of speech and to freedom of religion. UN ورحبت هنغاريا بالخطوات التي اتخذتها الصين لضمان الحق في حرية الكلام وحرية الدين.
    This year and next, there will be 52 trainees from mine-affected countries, and a number of personnel from United Nations agencies will come to China to attend the training workshops conducted by China in cooperation with United Nations agencies. UN وفي هذا العام سوف يوجد ٥٢ متدربا من البلدان المتأثرة باﻷلغام، وسيأتي عدد من موظفي وكالات اﻷمم المتحدة إلى الصين لحضور حلقات العمــل التدريبية التي تنــظمها الصين بالتعاون مع وكالات اﻷمــم المتحدة.
    We welcome the announcement by China of its readiness to accede to the Protocol. UN ونرحب بما أعلنته الصين عن استعدادها للانضمام إلى ذلك البروتوكول.
    106. Lebanon noted efforts by China to strengthen its human rights institutional framework in relation to the UPR first-cycle recommendations. UN 106- ولاحظ لبنان ما بذلته الصين من جهود لتعزيز الإطار المؤسسي لحقوق الإنسان فيما يتعلق بتوصيات الجولة الأولى للاستعراض الدوري الشامل.
    We note the flexibility manifested by China on the issue of the Conference's programme of work. UN كما ننوه بالمرونة التي أبدتها الصين بشأن مسألة برنامج عمل المؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد