ويكيبيديا

    "by consensus resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بتوافق الآراء القرار
        
    Just last year, the 60th session of the UN General Assembly, adopted by consensus resolution 60/77 on the Prevention of the illicit transfer and unauthorized access to and use of man portable air defence systems. UN ففي العام الماضي، اعتمدت الدورة الستون للجمعية العامة بتوافق الآراء القرار 60/77 بشأن منع النقل غير المشروع لمنظومات الدفاع الجوي التي يحملها أفراد والحصول عليها واستخدامها دون إذن.
    Just last year, the United Nations General Assembly adopted by consensus resolution 60/77 on prevention of the illicit transfer and unauthorized access to and use of manportable air defence systems. UN ففي العام الماضي، اعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة بتوافق الآراء القرار 60/77 بشأن منع النقل غير المشروع لمنظومات الدفاع الجوي المحمولة على الكتف والحصول عليها واستخدامها دون إذن.
    Since the number of members elected was less than the number of members required under the provisions of resolution ICC-ASP/1/Res.4, the Assembly adopted by consensus resolution ICCASP/1/Res.16, authorizing the Committee to commence functions as partially constituted. UN وبالنظر لأن عدد الأعضاء المنتخبين أقل من عدد الأعضاء المطلوب بموجب أحكام القرار ICC-ASP/1/Res.4، فقد اعتمدت الجمعية بتوافق الآراء القرار ICC-ASP/1/Rev.16 الذي أذنت بموجبه للجنة بأن تباشر المهام في تشكيلتها غير المكتملة.
    19. On 19 December 2001, the General Assembly adopted by consensus resolution 56/164 on protection of and assistance to internally displaced persons, cosponsored by 64 States from Africa, Asia, the Americas and Europe and reflecting a broad geographical distribution. UN 19- وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 2001 اعتمدت الجمعية العامة بتوافق الآراء القرار 56/164 بشأن توفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا، الذي شاركت في تقديمه 64 دولة من أفريقيا وآسيا والأمريكتين وأوروبا والذي يعكس توزيعا جغرافيا واسعا.
    On 30 April, the Council adopted, by consensus, resolution 1870 (2009), by which it extended the mandate of UNMIS for a period of one year. UN وفي 30 نيسان/أبريل، اتخذ المجلس بتوافق الآراء القرار 1870 (2009)، الذي مدد بموجبه ولاية البعثة لمدة سنة واحدة.
    At its sixty-third session, the General Assembly adopted by consensus resolution 63/278, designating April 22 as International Mother Earth Day. UN وفي الدورة الثالثة والستين، اتخذت الجمعية العامة بتوافق الآراء القرار 63/278 الذي يحدد يوم 22 نيسان/أبريل باعتباره اليوم الدولي لأمنا الأرض.
    I am pleased to recall that, around this same time this past year, the General Assembly adopted by consensus resolution 64/14, sponsored by 94 States, on the Alliance of Civilizations, demonstrating the broad political support enjoyed by the initiative. UN ويسرُّني أن أستذكر أنه في مثل هذا الوقت تقريباً من السنة المنصرمة، اعتمدت الجمعية العامة بتوافق الآراء القرار 64/14، المقدَّم من 94 دولة، والمتعلق بتحالف الحضارات، مثبتتة بذلك الدعم السياسي الواسع الذي حظيت به المبادرة.
    On 6 December, after lengthy negotiations, the Assembly adopted by consensus resolution 59/111, regarding the celebration of the tenth anniversary of the International Year of the Family. UN في 6 كانون الأول/ديسمبر، وبعد مفاوضات مطولة، اتخذت الجمعية بتوافق الآراء القرار 59/111، المتعلق بالاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة.
    The fact that the Council held an emergency special session on Libya last Friday and adopted by consensus resolution S-15/1 on the human rights situation in that country sends an important signal. UN إن عقد المجلس دورة جلسة طارئة بشأن ليبيا يوم الجمعة الماضي واعتمد خلالها بتوافق الآراء القرار S-15/1 بشأن حالة حقوق الإنسان في ذلك البلد من شأنه أن يرسل إشارة مهمة.
    73. On 16 June 2011, the Human Rights Council adopted by consensus resolution 17/9 on national institutions for the promotion and protection of human rights. UN 73 - وفي 16 حزيران/يونيه 2011، اتخذ مجلس حقوق الإنسان بتوافق الآراء القرار 17/9 بشأن المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    33. At its 5th meeting, on 12 September 2003, the Assembly adopted, by consensus, resolution ICC-ASP/2/Res.5, amending the last sentence of paragraph 2 of the annex to resolution ICC-ASP/1/Res.4 of 3 September 2002 concerning the establishment of the Committee on Budget and Finance. UN 33 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر 2003، اتخذت الجمعية بتوافق الآراء القرار ICC-ASP/2/Res.5 الذي يعدل الجملة الأخيرة من الفقرة 2 من مرفق القرار ICC-ASP/1/Res.4 المؤرخ 3 أيلول/سبتمبر 2002 والمتعلق بإنشاء لجنة الميزانية والمالية.
    46. At its 5th meeting, on 12 September 2003, the Assembly adopted, by consensus, resolution ICC-ASP/2/Res.3, on the establishment of the permanent secretariat of the Assembly (see part IV of the present report). UN 46 - وفي جلستها الخامسة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر 2003، اتخذت الجمعية بتوافق الآراء القرار ICC-ASP/2/Res.3 بشأن إنشاء الأمانة الدائمة للجمعية (انظر الجزء رابعا من هذا التقرير).
    Now that we have adopted by consensus resolution 58/316, entitled " Further measures for the revitalization of the work of the General Assembly " , allow me to reflect briefly on the progressive steps we took leading to our important decision today. UN الآن بعد أن اعتمدنا بتوافق الآراء القرار 58/316، المعنون " تدابير إضافية لتنشيط أعمال الجمعية العامة " ، أود أن نفكر مليا بإيجاز في الخطوات التدريجية التي اتخذناها وأدت بنا إلى قرارنا الهام الصادر اليوم.
    103. On 13 December 1985, the General Assembly adopted, by consensus, resolution 40/144 containing the Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Nationals of the Country in which They Live (Declaration). UN 103- وفي 13 كانون الأول/ديسمبر 1985، اعتمدت الجمعية العامة بتوافق الآراء القرار 40/144 المتضمن إعلان حقوق الإنسان للأفراد الذين ليسوا من مواطني البلد الذي يعيشون فيه (الإعلان).
    45. On 19 December 2008, the General Assembly took up the report on information and communication technologies for development (A/63/411) and adopted, by consensus, resolution 63/202 on that subject. UN 45 - وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 2008، نظرت الجمعية العامة في التقرير المتعلق بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية (الوثيقة A/63/411)، واعتمدت بتوافق الآراء القرار 63/202 بشأن هذا الموضوع.
    43. On 20 December 2010, the General Assembly adopted, by consensus, resolution A/RES/65/141 on information and communication technologies for development. UN 43- في 20 كانون الأول/ديسمبر 2010، اعتمدت الجمعية العامة بتوافق الآراء القرار A/RES/65/141 بشأن تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية().
    Luxembourg is proud to have been able to contribute actively, alongside Jamaica, to the elaboration of the Political Declaration we adopted this morning by consensus (resolution 66/2, annex). UN ولكسمبرغ فخورة بأنها استطاعت أن تُسهم بنشاط، إلى جانب جامايكا، في إعداد الإعلان السياسي الذي اعتمدناه هذا الصباح بتوافق الآراء (القرار 66/2، المُرفق).
    60. In March 2009, the Human Rights Council adopted, by consensus, resolution 10/2, on human rights in the administration of justice, calling on the Secretary-General and the High Commissioner for Human Rights to, inter alia, strengthen system-wide coordination in this area, including by providing assistance to national human rights institutions in implementing the Nairobi Declaration. UN 60 - وفي آذار/مارس 2009، اتخذ مجلس حقوق الإنسان بتوافق الآراء القرار 10/2 المتعلق بحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، الذي يدعو الأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان، إلى اتخاذ جملة إجراءات منها تعزيز التنسيق على نطاق المنظومة في هذا المجال، بوسائل منها تقديم المساعدة إلى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في إطار تنفيذ إعلان نيروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد