ويكيبيديا

    "by its resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بموجب قرارها
        
    • بموجب قراره
        
    • في قرارها
        
    • بقرارها
        
    • في قراره
        
    • بقراره
        
    • وبموجب القرار
        
    • بموجب القرار
        
    • وفي القرار
        
    • في القرار
        
    • وبموجب قراره
        
    • بمقتضى قرارها
        
    • وفي قرارها
        
    • بموجب قرار
        
    • وبموجب قرار
        
    33. Recalls the fact that the General Assembly, by its resolution 65/271, declared 12 April the International Day of Human Space Flight; UN 33 - تشير إلى أن الجمعية العامة أعلنت، بموجب قرارها 65/271، يوم 12 نيسان/أبريل اليوم الدولي للرحلة البشرية إلى الفضاء؛
    That process was apparently more efficient and decisive than the open-ended process initiated by the Assembly by its resolution 61/109. UN وكانت هذه العملية على ما يبدو أكثر فعالية وحسماً من العملية المفتوحة التي بدأتها الجمعية بموجب قرارها 61/109.
    by its resolution 1989/45 of 24 May 1989, the Council decided to enlarge the membership to 45 in 1990. UN وقرر المجلس بموجب قراره 1989/45 المؤرخ 24 أيار/مايو 1989زيادة عدد الأعضاء إلى 45 عضوا في عام 1990.
    In March 2008, by its resolution 7/32, the Human Rights Council extended the mandate for one year. UN وفي آذار/مارس 2008، مدد مجلس حقوق الإنسان بموجب قراره 7/32 هذه الولاية لمدة سنة واحدة.
    by its resolution 54/248 B, the General Assembly decided to create a permanent interpretation team in Nairobi. UN وقررت الجمعية العامة في قرارها 54/248 الباب باء، إنشاء فريق دائم للترجمة الشفوية في نيروبي.
    by its resolution 64/14 of 22 December 2009, the General Assembly expressed its support for the Alliance. UN وقد أعربت الجمعية العامة بقرارها 64/14 الصادر في 22 كانون الأول/ديسمبر 2009 عن تأييدها للتحالف.
    by its resolution 1996/24 of 23 July 1996, the Economic and Social Council endorsed the contents of Commission resolution 1996/63. UN وأقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ٦٩٩١/٤٢ المؤرخ في ٣٢ تموز/يوليه ٦٩٩١، مضمون قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٣٦.
    by its resolution 832 (1993) of 27 May 1993 the Security Council approved the report of the Secretary-General (S/25812 and Add.1 and 2). UN ١٣ - وأقر مجلس اﻷمن، بقراره ٨٣٢ )١٩٩٣( المؤرخ في ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٣، تقرير اﻷمين العام S/25812) و Add.1 و (2.
    1. The General Assembly, by its resolution 40/131, established the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations. UN 1 - أنشأت الجمعية العامة، بموجب قرارها 40/131 صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين.
    3. by its resolution 56/240 B, the General Assembly also approved provisional estimates of income for the biennium. UN 3 - كما وافقت الجمعية العامة، بموجب قرارها 56/240 باء، على التقديرات المؤقتة للإيرادات لفترة السنتين.
    The Assembly has since extended the mandate of the Special Representative three times, most recently by its resolution 60/231. UN وقد مددت الجمعية العامة، منذ ذلك الحين، ولاية الممثل الخاص ثلاث مرات، كانت آخرها بموجب قرارها 60/231.
    by its resolution 58/4 of 31 October 2003, the General Assembly had adopted the United Nations Convention against Corruption. UN واعتمدت الجمعية العامة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد بموجب قرارها 58/4 المؤرخ 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2003.
    57. by its resolution 5/1, the Council established the complaint procedure as contained in part IV of the annex of that resolution. UN 57- قام المجلس، بموجب قراره 5/1، بإنشاء إجراء لتقديم الشكاوى على النحو الوارد في الجزء الرابع من مرفق ذلك القرار.
    The Council recognizes, in this regard, that the meetings and mechanisms established by its resolution 1353 serve to facilitate the consultations process. UN ويقر مجلس الأمن في هذا الصدد بأن الاجتماعات والآليات المنشأة بموجب قراره 1353 تيسِّر عملية المشاورات.
    3. The Advisory Committee recalls that the Economic and Social Council, by its resolution 1994/43, decided that the permanent headquarters of ESCWA should be relocated to Beirut from Amman. UN 3 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرر، بموجب قراره 1994/43، نقل المقر الدائم للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا من عمان إلى بيروت.
    1. The General Assembly adopted the United Nations Convention against Corruption by its resolution 58/4 of 31 October 2003. UN 1- اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في قرارها 58/4 المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    The General Assembly, by its resolution 56/286, approved the proposed measures and appropriated the requested funding of $57,785,300. UN وأقرت الجمعية العامة في قرارها 56/286 التدابير المقترحة واعتمدت التمويل المطلوب البالغ 300 785 57 دولار.
    3. The General Assembly, by its resolution 48/163 of 21 December 1993, proclaimed the International Decade of the World’s Indigenous People. UN ٣ - أعلنت الجمعية العامة بقرارها ٤٨/١٦٣ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم.
    3. by its resolution 2014/15, the Council recommended to the General Assembly the adoption of the following draft resolution: UN 3 - أوصى المجلس في قراره 2014/15 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    On 11 December 1992, the Security Council, by its resolution 795 (1992), authorized the Secretary-General to further expand the mission by establishing a presence of UNPROFOR in the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN وفي ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، أذن مجلس اﻷمن بقراره ٧٩٥، لﻷمين العام بتوسيع هذه المهمة مرة أخرى عن طريق إقامة وجود لقوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    8. by its resolution 1993/66, the Economic and Social Council, inter alia, requested ECA: UN ٨ - وبموجب القرار ١٩٩٣/٦٦، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جملة أمور، إلى اللجنة الاقتصادية لافريقيا:
    It will be recalled that, in 1989, the Plenipotentiary Conference of the International Telecommunication Union (ITU) decided by its resolution COM 8/1: UN ١ - يجدر بالاشارة أنه في عام ١٩٨٩ قرر مؤتمر المفوضين التابع للاتحاد الدولي للمواصلات اللاسلكية بموجب القرار COM 8/1:
    2. by its resolution 55/274 of 14 June 2001, the General Assembly endorsed the recommendations of the post-Phase V Working Group. UN 2 - وفي القرار 55/274 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001، أقرت الجمعية العامة توصيات الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة.
    12. by its resolution 2007/27, the Council decided to transmit to the General Assembly the draft resolution contained therein. UN 12 - في القرار 2007/27، قرر المجلس أن يحيل إلى الجمعية العامة مشروع القرار الوارد فيه.
    by its resolution 6/27, the Council renewed the mandate by consensus and requested the Special Rapporteur: UN وبموجب قراره 6/27، جدد المجلس الولاية بتوافق الآراء وطلب إلى المقرر الخاص القيام بما يلي:
    by its resolution No 232 of 1 March 2006, the Government withdrew the draft bill on regulation of prostitution from further consideration by bodies of the Chamber of Deputies of the Czech Parliament. UN أوقفت الحكومة، بمقتضى قرارها رقم 232 المؤرخ 1 آذار/مارس 2006، استمرار نظر هيئات مجلس نواب الجمهورية التشيكية في مشروع القانون المتعلق بتنظيم البغاء.
    by its resolution 60/248, the Assembly appropriated an amount of $8.2 million, which was assessed in 2006. UN وفي قرارها 60/248، اعتمدت الجمعية مبلغ 8.2 ملايين دولار، وقسمته إلى أنصبة مقررة لعام 2006.
    59. by its resolution 53/108 of 8 December 1998, the General Assembly reaffirmed the mandate of the Ad Hoc Committee established by resolution 51/210. UN ٥٩ - أكدت الجمعية العامة من جديد في قرارها ٥٣/١٠٨ ولاية اللجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة ٥١/٢١٠.
    by its resolution 60/264 of 28 June 2006, the General Assembly admitted the Republic of Montenegro to membership in the United Nations. UN وبموجب قرار الجمعية العامة 60/264 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2006، قبلت الجمعية العامة جمهورية الجبل الأسود بوصفها عضوا في الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد