ويكيبيديا

    "by legislative bodies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من جانب الهيئات التشريعية
        
    • الهيئات التشريعية في
        
    • من قبل هيئات تشريعية
        
    • التي تقررها الهيئات التشريعية
        
    • الذي تجريه الهيئات التشريعية
        
    • بها الهيئات التشريعية
        
    • تقرر الهيئات التشريعية
        
    • المقدمة من الهيئات التشريعية
        
    Increasing the level of WCF is not the solution to this chronic problem, therefore chronic arrears should be considered at the policy level by legislative bodies. UN وزيادة مستوى صندوق رأس المال العامل ليس هو الحل لهذه المشكلة المزمنة، ولهذا ينبغي بحث المتأخرات المزمنة على مستوى السياسات من جانب الهيئات التشريعية.
    The inspection report dealt with matters connected with internal management, and the implementation of the recommendations did not require any decisions by legislative bodies. UN ومن هذا المنظور، يعالج تقرير التفتيش مسائل متصلة باﻹدارة الداخلية ولا يتطلب قرارات من جانب الهيئات التشريعية لتنفيذ التوصيات.
    In the absence of such proposed courses of action, there is little in-depth discussion on the merits of Joint Inspection Unit recommendations, resulting in little or no action by legislative bodies. UN وفي غياب اقتراح من هذا القبيل بشأن مسار العمل، فإنه نادرا ما تُعقد مناقشة معمقة بما يكفي عن الأسس الموضوعية لتوصيات الوحدة، مما يؤدي إلى قلة أو انعدام الإجراءات من جانب الهيئات التشريعية.
    Consideration of Joint Inspection Unit system-wide reports issued between 2007 and 2010 by legislative bodies UN نظر الهيئات التشريعية في تقارير وحدة التفتيش المشتركة المتعلقة بالمنظومة بأسرها الصادرة بين عامي 2007 و 2010
    Consideration of Joint Inspection Unit system-wide reports by legislative bodies UN نظر الهيئات التشريعية في تقارير وحدة التفتيش المشتركة الشاملة لكامل المنظومة
    There is also a need, in the view of the Committee, to identify outputs mandated by legislative bodies (non-discretionary outputs) and those initiated by the Secretariat (discretionary outputs) (see also para. 16 below). UN وهناك حاجة أيضا، في رأي اللجنة، إلى تحديد النواتج المقررة من قبل هيئات تشريعية (النواتج غير المشمولة بالسلطة التقديرية) والنواتج المنشأة من قبل الأمانة العامة (النواتج المشمولة بالسلطة التقديرية) (انظر أيضا الفقرة 16 أدناه).
    Issued biannually to provide a wide readership information on the programme activities of the Population Division; action taken by legislative bodies with competence in the population field; and meetings on population and related issues organized by the Population Division and other United Nations organizations; recent and forthcoming publications of the Population Division. UN تصدر مرتين سنويا من أجل تزويد عدد كبير من القراء بالمعلومات المتعلقة باﻷنشطة البرنامجية لشعبة السكان واﻹجراءات المتخذة من جانب الهيئات التشريعية المختصة في ميدان السكان، وعن الاجتماعات المتعلقة بالسكان والمسائل ذات الصلة التي تنظمها شعبة السكان والمنظمات اﻷخرى باﻷمم المتحدة فضلا عن منشورات شعبة السكان الحديثة منها والمرتقب صدورها.
    Issued biannually to provide, to a wide readership, information on the programme activities of the Population Division; on action taken by legislative bodies with competence in the population field; and on meetings on population and related issues organized by the Population Division and other United Nations organizations; as well as on recent and forthcoming publications of the Population Division. UN تصدر مرتين سنويا من أجل تزويد عدد كبير من القراء بالمعلومات المتعلقة باﻷنشطة البرنامجية لشعبة السكان؛ واﻹجراءات المتخذة من جانب الهيئات التشريعية المختصة في ميدان السكان؛ والاجتماعات المتعلقة بالسكان والمسائل ذات الصلة التي تنظمها شعبة السكان والمنظمات اﻷخرى باﻷمم المتحدة، فضلا عن منشورات شعبة السكان، الحديثة منها والمرتقب صدورها.
    Issued biannually to provide, to a wide readership, information on the programme activities of the Population Division; on action taken by legislative bodies with competence in the population field; and on meetings on population and related issues organized by the Population Division and other United Nations organizations, as well as on recent and forthcoming publications of the Population Division. UN تصدر مرتين سنويا من أجل تزويد جمهرة كبيرة من القراء بمعلومات عن اﻷنشطة البرنامجية لشعبة السكان؛ والاجراءات المتخذة من جانب الهيئات التشريعية المختصة في ميدان السكان؛ والاجتماعات المتعلقة بالسكان والمسائل ذات الصلة التي تنظمها شعبة السكان والمنظمات اﻷخرى باﻷمم المتحدة، وكذلك منشورات شعبة السكان، الحديثة منها والمرتقب صدورها.
    Some States reported difficulties during the negotiation, adoption or ratification of the treaties owing to differences between legal systems, the definition of political offences, the definition of extraditable offences, delays in negotiations, especially for multilateral treaties, and delays in formal approval or ratification by legislative bodies. UN وأفادت بعض الدول بمواجهة صعوبات أثناء التفاوض بشأن المعاهدات أو اعتمادها أو التصديق عليها نتيجة للاختلافات بين النظم القانونية وبين تعريف الجرائم السياسية وتعريف الجرائم التي ينبغي فيها التسليم، وبسبب التأخيرات في المفاوضات، وخاصة فيما يتعلق بالمعاهدات المتعددة الأطراف والتأخيرات في الاعتماد أو التصديق الرسمي من جانب الهيئات التشريعية.
    They confirm both the slow consideration by the organizations (secretariats and legislative bodies) and the lack of real decision-taking by legislative bodies who too often only " take note " of the report and its recommendations. UN وهي تؤكد بطء النظر بها من جانب المنظمات (الأمانات والهيئات التشريعية) وعدم اتخاذ القرارات الحقيقية من جانب الهيئات التشريعية التي كل ما تفعله في كثير من الأحيان أنها " تحيط علماً " فقط بالتقرير وتوصياته.
    Some States reported difficulties during the negotiation, adoption or ratification of the treaties similar to those reported in previous reporting periods (that is, differences between legal systems, the definition of political offences, the definition of extraditable offences, delays in negotiations, especially for multilateral treaties, and delays in formal approval or ratification by legislative bodies). UN 14- وأفادت بعض الدول بمواجهة صعوبات أثناء التفاوض بشأن المعاهدات أو اعتمادها أو التصديق عليها، مشابهة للصعوبات المذكورة في تقارير فترات الإبلاغ السابقة (نتيجة للاختلافات بين النظم القانونية وفي تعريف الجرائم السياسية وتعريف الجرائم التي تستوجب التسليم، وبسبب التأخيرات في المفاوضات، وخاصة فيما يتعلق بالمعاهدات المتعدّدة الأطراف والتأخيرات في الاعتماد أو التصديق الرسمي من جانب الهيئات التشريعية).
    Consideration of Joint Inspection Unit system-wide reports by legislative bodies UN نظر الهيئات التشريعية في تقارير وحدة التفتيش المشتركة المتعلقة بالمنظومة بأسرها
    IV. Consideration of system-wide reports of the Joint Inspection Unit issued between 2008 and 2010 by legislative bodies UN الرابع - نظر الهيئات التشريعية في تقارير وحدة التفتيش المشتركة المتعلقة بالمنظومة بأسرها الصادرة بين عامي 2008 و 2010
    It is also necessary to distinguish between coercive economic measures that are imposed by an executive branch of government and those measures that require approval by legislative bodies in the sender State. UN ومن الضروري كذلك التمييز بين التدابير الاقتصادية القسرية التي يفرضها الفرع التنفيذي من الحكومة وبين تلك التي تتطلب موافقة الهيئات التشريعية في الدولة المتخذة للتدابير.
    Consideration of Joint Inspection Unit system-wide reports issued between 2007 and 2010 by legislative bodies (based on available official documentation found on the organizations' websites) UN الثالث - نظر الهيئات التشريعية في تقارير وحدة التفتيش المشتركة المتعلقة بالمنظومة بأسرها الصادرة بين عامي 2007 و 2010
    There is a need, in the view of the Committee, to identify outputs mandated by legislative bodies (non-discretionary outputs) and those initiated by the Secretariat (discretionary outputs) (para. 7). UN في رأي اللجنة، هناك حاجة، إلى تحديد النواتج المقررة من قبل هيئات تشريعية (النواتج غير المشمولة بالسلطة التقديرية) والنواتج المنشأة من قبل الأمانة العامة (النواتج المشمولة بالسلطة التقديرية) (الفقرة 7).
    69. Guidelines to this end have been established, based on the principle that United Nations programmes and activities as determined by legislative bodies should be implemented by United Nations staff members who are subject to the provisions of the Charter of the United Nations. UN ٦٩ - وتحقيقا لهذه الغاية وضعت مبادئ توجيهية على أساس مبدأ أن برامج وأنشطة اﻷمم المتحدة التي تقررها الهيئات التشريعية ينبغي أن يقوم بتنفيذها موظفون لﻷمم المتحدة يخضعون ﻷحكام ميثاق اﻷمم المتحدة.
    36. In order to facilitate the review by legislative bodies of the results-based-budgeting frameworks, a brief introductory section has been included at the beginning of the results-based-budgeting framework for each division or office, outlining its mandate, main responsibilities and major priorities for the 2011/12 financial period. UN 36 - ومن أجل تيسير الاستعراض الذي تجريه الهيئات التشريعية لأطر الميزنة القائمة على النتائج، أدرج قسم تمهيدي موجز في بداية إطار الميزنة القائمة على النتائج لكل شعبة أو مكتب، يبين الولاية والمسؤوليات الأساسية والأولويات الرئيسية للشعبة أو المكتب في الفترة المالية 2011/2012.
    The Committee also stresses the importance of building into the four-year integrated budget regular oversight by legislative bodies through a midterm review every two years. UN وتشدد اللجنة أيضا على أهمية أن يُدرج في إطار الميزانية المتكاملة لفترة أربع سنوات عملية رقابة منتظمة تتولى القيام بها الهيئات التشريعية من خلال استعراض لمنتصف المدة يجري كل سنتين.
    " (c) Undertake from time to time, upon the recommendation of the General Assembly or the Economic and Social Council, a review and appraisal of the implementation of important legislative decisions, so as to determine the degree of coordinated effort undertaken throughout the United Nations system in certain priority fields designated as such by legislative bodies. UN " )ج( تجرى من وقت إلى آخر، بناء على توصية الجمعية العامة أو المجلس الاقتصادي والاجتماعي، استعراضا وتقييما لتنفيذ القرارات التشريعية الهامة لكي تحدد درجة الجهد التنسيقي المبذول في أرجاء منظومة اﻷمم المتحدة في بعض الميادين ذات اﻷولوية والتي تقرر الهيئات التشريعية إعطاءها هذه الصفة.
    The terminations resulted from fewer requests for the substantive servicing of meetings and for documents by legislative bodies. UN وجاء إنهاء النواتج نتيجة انخفاض الطلبات المقدمة من الهيئات التشريعية على الخدمات الفنية للاجتماعات وعلى الوثائق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد