Staff in posts subject to geographical distribution by nationality, grade and gender | UN | الموظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس |
staff Changes in staff in posts subject to geographical distribution by nationality, type of appointment and gender of nationality | UN | التغيرات في عدد الموظفين الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي مصنفة حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع الجنس |
A.1 Staff under contract with the United Nations Secretariat by nationality, category and gender as at 30 June 2009 | UN | ألف-1 الموظفون المتعاقدون مع الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب الجنسية والفئة ونوع الجنس في 30 حزيران/يونيه 2009 |
The data in table A.3 are arranged by nationality, grade and gender. | UN | والبيانات الواردة في الجدول ألف-3 مرتبة حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس. |
OHCHR non-regular staff in the Professional and higher categories, by nationality, grade and gender D-2/L-7 D-1/L-6 P-5/L-5 | UN | موظفو مفوضية حقوق الإنسان غير الدائمين من الفئة الفنية وما فوقها، بحسب الجنسية والرتبة والجنس |
Staff under contract with the United Nations Secretariat by nationality, category and gender as at 30 June 2009 | UN | الموظفون المتعاقدون مع الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب الجنسية والفئة ونوع الجنس في 30 حزيران/يونيه 2009 |
Average age upon first marriage, by nationality and sex, for the years 1986, 1997 and 2004 | UN | متوسط العمر عند الزواج الأول حسب الجنسية والنوع للأعوام 1986، و1997، و2004 الجنسية والنوع |
Unweaned Weaned in UAE cities in 1997, by nationality UAE citizens | UN | الجدول 5: عدد الأطفال وتوزيعهم حسب الجنسية في دور الحضانة بمدن |
Distribution of nursery school staff in UAE cities in 1997, by nationality | UN | الجدول 7: توزيع العاملين حسب الجنسية في دور الحضانة بمدن |
Type II gratis personnel, by nationality and duration of service | UN | الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية حسب الجنسية ومدة الخدمة |
Table 4 shows appointments and separations, arranged by nationality, type of appointment and gender, for the same period. | UN | ويبين الجدول 4 حالات التعيين وانتهاء الخدمة في نفس الفترة، مرتبة حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع الجنس. |
The annual report provides an overview of the staff of the Secretariat by nationality, gender, grade and contractual status. | UN | ويقدم التقرير السنوي استعراضا عاما لموظفي الأمانة العامة حسب الجنسية ونوع الجنس والرتبة والمركز التعاقدي. |
The report provides an overview of the staff of the Secretariat by nationality, gender, grade and contractual status. | UN | ويقدم التقرير استعراضا عاما لموظفي الأمانة العامة حسب الجنسية ونوع الجنس والرتبة والمركز التعاقدي. |
Table 5 of the annex shows staff in posts with special language requirements, by nationality, grade and gender. | UN | ويعرض الجدول 5 في المرفق الموظفين شاغلي الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة، حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس. |
The report provides an overview of the staff of the Secretariat by nationality, gender, grade and contractual status. | UN | ويقــدم التقرير استعراضا عاما لموظفي اﻷمانة العامة، حسب الجنسية ونوع الجنس والرتبة والمركز التعاقدي. |
Table 7 of annex I presents appointments and separations of staff subject to geographical distribution for the same period, by nationality, type of appointment and gender. | UN | ويوضح الجدول ٧ من المرفق اﻷول تعيينات الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي وحالات انتهاء الخدمة عن الفترة نفسها، حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع الجنس. |
Table 8 of annex I sets out staff in posts with special language requirements, by nationality, grade and gender. | UN | ويعرض الجدول ٨ من المرفق اﻷول الموظفين شاغلي الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة، حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس. |
Gratis personnel, type II, by nationality | UN | اﻷفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية، حسب الجنسية |
Granting of political asylum by nationality, sex and age | UN | منح اللجوء السياسي بحسب الجنسية ونوع الجنس والعمر |
Granting of subsidiary protection by nationality, sex and age | UN | منح حماية تكميلية بحسب الجنسية ونوع الجنس والعمر |
UNHCR provides the Executive Committee with a comprehensive list of staff by nationality and according to their current duty station on an annual basis. | UN | وتزود المفوضية اللجنة التنفيذية كل سنة بقائمة شاملة بأسماء المسؤولين حسب جنسياتهم ومقار أعمالهم الراهنة. |
6. Volume of energy loans by nationality of borrower, 1992 and 1993 . 33 | UN | ٦ - حجم قروض الطاقة، حسب جنسية المقترض، ١٩٩٢-١٩٩٣ |
The NGO Coalition mentioned that, the Foreign Nationals Act which entered into force in 2008, discriminates by nationality in the granting of work permits. | UN | وقد ذكر التحالف أن القانون المتعلق بالأجانب، الذي دخل حيز النفاذ في عام 2008، يمنح تراخيص العمل بممارسة التمييز على أساس الجنسية. |
The Procurement Division should issue an updated list of suppliers broken down by nationality, market share, and goods and services supplied. | UN | وينبغي لشعبة المشتريات أن تصدر قائمة بالموردين محدثة وموزعة حسب الجنسيات والحصة من اﻷسواق والسلع والخدمات الموردة. |
These included a list of all regular staff by nationality, gender and grade, as well as additional information on the applications received by gender and nationality, so as to provide member States with clear insight into the overall situation. | UN | وشمل ذلك قائمة بجميع الموظفين الدائمين حسب جنسيتهم ونوع جنسهم ورتبتهم الإدارية، فضلاً عن معلومات إضافية بشأن الترشحات الواردة حسب نوع الجنس والجنسية، لتمكين الدول الأعضاء من أخذ رؤية واضحة عن الحالة العامة. |
192. See Statistical Annex 34 (1) for the number of cleared cases for the crime of trafficking in persons and the number by nationality, etc. | UN | 192 - يمكن الرجوع إلى المرفق الإحصائي رقم 34 (1) للاطلاع على عدد القضايا التي تم البت فيها والمتعلقة بجريمة الاتجار بالأشخاص، وعدد القضايا بحسب الجنسيات. |