ويكيبيديا

    "by nigeria" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من نيجيريا
        
    • به نيجيريا
        
    • من جانب نيجيريا
        
    • ونيجيريا
        
    • في نيجيريا
        
    • بهما نيجيريا
        
    • نيجيريا عن
        
    • نيجيريا في
        
    • تقديمه نيجيريا
        
    • قدمته نيجيريا
        
    • لنيجيريا
        
    • الذي أدلى به ممثل نيجيريا
        
    • التي تبذلها نيجيريا
        
    • التي بذلتها نيجيريا
        
    Uganda objected to this proposal and was supported by Nigeria and the Niger. UN وقد اعترضت أوغندا على هذا الاقتراح وأيدها في ذلك كل من نيجيريا والنيجر.
    Uganda objected to this proposal and was supported by Nigeria and the Niger. UN وقد اعترضت أوغندا على هذا الاقتراح وأيدها في ذلك كل من نيجيريا والنيجر.
    With regard to the process, we welcome the openness displayed by Nigeria in holding a dialogue with Member States on the annual report. UN فيما يتصل بالعملية، نرحب بالانفتاح الذي تحلت به نيجيريا بعقد حوار مع الدول الأعضاء حول التقرير السنوي.
    Kenya associates itself with the statements made by Nigeria on behalf of the African Group and by Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM). UN وكينيا تؤيد البيان الذي أدلت به نيجيريا باسم المجموعة الأفريقية والبيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز.
    An example of positive implementation of article 6 by Nigeria is described in box 5. UN ويرد في الاطار5 مثال على التنفيذ الايجابي للفقرة 1 من المادة 5 من جانب نيجيريا.
    Benin endorses the statements made by the delegation of Indonesia on behalf of the countries of the Non-Aligned Movement (NAM) and by Nigeria on behalf of the African Group. UN وتؤيد بنن البيانين اللذين ألقاهما وفد إندونيسيا نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز، ونيجيريا نيابة عن المجموعة الأفريقية.
    Issues to be considered by Main Committee I: working paper submitted by Nigeria UN المسائل التي ستنظر فيها اللجنة الرئيسية الأولى: ورقة عمل مقدمة من نيجيريا
    Nuclear-weapon-free zones: working paper submitted by Nigeria UN إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من نيجيريا
    Issues to be considered by Main Committee III: working paper submitted by Nigeria UN المسائل التي ستنظر فيها اللجنة الرئيسية الثالثة: ورقة عمل مقدمة من نيجيريا
    It is with that understanding that the Parties note, after reviewing the plan of action submitted by Nigeria, that Nigeria specifically commits itself: UN ويلاحظ الأطراف في ظل هذا المفهوم، وبعد استعراض خطة العمل المقدمة من نيجيريا بأنها تلتزم بشكل محدد بما يلي:
    Are there any objections? As there are none, paragraph 21, as amended by Nigeria, is adopted. UN فهل يوجد اعتراض؟ لما لم يعترض أحد، فقد اعتُمدت الفقرة 21 بالصيغة المعدلة من نيجيريا.
    My delegation associates itself with the statement from the African Group delivered by Nigeria and that of the Non-Aligned Movement presented by Indonesia. UN ويؤيد وفد بلدي بيان المجموعة الأفريقية الذي أدلت به نيجيريا وبيان حركة عدم الانحياز الذي أدلت به إندونيسيا.
    His delegation also associated itself with the statement by Nigeria on behalf of the Group of 77 and China. UN وأعرب عن تأييد وفده أيضا للبيان الذي أدلت به نيجيريا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    My delegation associates itself with the statement made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China and the statement by Nigeria on behalf of the African Group. UN ووفدي يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلت به نيجيريا باسم الاتحاد الأفريقي.
    The delegation of Cape Verde associates itself with the statement made by Nigeria on behalf of Africa. UN ويؤيد وفد الرأس الأخضر البيان الذي أدلت به نيجيريا باسم أفريقيا.
    The support accorded the resolution by Nigeria is in accordance with the principles of international law as contained in the International Bill of Human Rights, namely, the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN وهذا التأييد من جانب نيجيريا يتفق مع مبادئ القانون الدولي الواردة في شرعة حقوق الإنسان، أي الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The Republic of Benin is a West African country situated on the Gulf of Guinea and bordered on the north by Burkina Faso and Niger, on the east by Nigeria and on the west by Togo. UN جمهورية بنن من بلدان غرب أفريقيا وتقع على خليج غينيا. وتحدها بوركينا فاسو والنيجر شمالا، ونيجيريا شرقا، وتوغو غربا.
    Lower oil production by Nigeria also contributed. UN ومما أسهم في هذا التباطؤ كذلك انخفاضُ إنتاج النفط في نيجيريا.
    Senegal associates itself with the statements made at our second meeting by Nigeria and Indonesia on behalf of the African Group and the Non-Aligned Movement, respectively. UN وتؤيد السنغال البيانين اللذين أدلت بهما نيجيريا وإندونيسيا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية وحركة عدم الانحياز، على الترتيب.
    The largest seizures were reported by Nigeria. UN وأبلغت نيجيريا عن أكبر كمية مضبوطات.
    The third and fourth workshops in the series would be hosted by Nigeria in 2011 and Ecuador in 2012. UN وسوف تستضيف نيجيريا في عام 2011 وإكوادور في عام 2012، الحلقتين الثالثة والرابعة من سلسلة حلقات العمل.
    17. At the 2nd meeting, held on 23 December 2010, the representative of Nigeria, on behalf of the Group of African States, introduced draft resolution A/HRC/S-14/L.1, sponsored by Nigeria on behalf of the Group of African States. UN 17- في الجلسة الثانية، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر 2010، قدّم ممثل نيجيريا، باسم مجموعة الدول الأفريقية، مشروع القرار A/HRC/S-14/L.1، الذي شاركت في تقديمه نيجيريا باسم مجموعة الدول الأفريقية.
    Also at the 56th meeting, the representative of Nigeria withdrew draft decision E/CN.4/2002/L.82, sponsored by Nigeria, in view of the adoption of resolution 2002/68. UN 121- في الجلسة 56 أيضاً سحب ممثل نيجيريا مشروع المقرر E/CN.4/2002/L.82 الذي قدمته نيجيريا نظراً لاعتماد القرار 2002/68.
    Additional views on the Chair's non-paper as well as other suggestions by Nigeria on the way forward, will be made known at the conference. UN وستبلغ خلال المؤتمر آراء إضافية لنيجيريا عن الورقة الغفل التي قدمها الرئيس وكذلك اقتراحات من جانبها بشأن الطريق إلى الأمام.
    77. Finally, Brazil endorsed the statement made by Nigeria on behalf of the Group of 77 and China. UN 77 - وختاما، أعرب عن تأييد البرازيل للبيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    He also commended the efforts made by Nigeria to help his country suppress terrorism. UN وأثنى أيضا على الجهود التي تبذلها نيجيريا لمساعدة بلده في قمع الإرهاب.
    We commend the efforts made by Nigeria to interact with non-members in the preparation of the annual report for this year. UN ونثني على الجهود التي بذلتها نيجيريا من أجل التفاعل مع الدول غير الأعضاء في إعداد التقرير السنوي لهذا العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد