ويكيبيديا

    "by palestinian terrorists" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إرهابيون فلسطينيون
        
    • الإرهابيون الفلسطينيون
        
    • من جانب الإرهابيين الفلسطينيين
        
    • على أيدي الإرهابيين الفلسطينيين
        
    • من قبل الإرهابيين الفلسطينيين
        
    • إرهابيين فلسطينيين
        
    In a separate incident, a bomb hidden by Palestinian terrorists under a fuel truck exploded at the Pi Glilot petroleum and gas storage facility in Herzliya yesterday. UN وفي حادثة أخرى انفجرت يوم أمس قنبلة خبأها إرهابيون فلسطينيون أسفل شاحنة لنقل الوقود في مستودع بــي غليلوت لتخزين البترول والغاز يقـع في هيرزيليا.
    I wish to draw your attention to a heinous act of terrorism perpetrated yesterday in the Israeli city of Beersheba, carried out by Palestinian terrorists. UN أود أن ألفت انتباهكم إلى عمل إرهابي شائن ارتكبه إرهابيون فلسطينيون أمس في مدينة بئر السبع اﻹسرائيلية.
    I wish to call your attention to a particularly vicious attack perpetrated yesterday by Palestinian terrorists in the Gaza Strip. UN أود أن ألفت انتباهكم الى هجوم شديد الوحشية شنه باﻷمس إرهابيون فلسطينيون في قطاع غزة.
    More than 200 Qassam rockets and mortars were fired by Palestinian terrorists in the Gaza Strip during the last month. UN بلغ عدد صواريخ القسام وقذائف الهاون التي أطلقها الإرهابيون الفلسطينيون في قطاع غزة أكثر من 200 خلال الشهر الماضي.
    The separation wall was essential, given the number of Israelis murdered by Palestinian terrorists. UN والجدار العازل ضروري، على ضوء عدد الإسرائيليين الذين قتلوهم الإرهابيون الفلسطينيون.
    Yesterday's bombing is merely the latest attempt by Palestinian terrorists to target Israeli civilians. UN والتفجير الذي وقع أمس ليس إلا أحدث محاولة من جانب الإرهابيين الفلسطينيين لاستهداف المدنيين الإسرائيليين.
    Barely 24 hours after 8 Israelis were killed by Palestinian terrorists aboard a passenger bus near Emmanuel, 2 suicide bombers struck in the heart of Tel Aviv, killing 3 and injuring 40, 5 of them seriously. UN لم تكد تمضي 24 ساعة على مقتل 8 إسرائيليين، على أيدي الإرهابيين الفلسطينيين على متن حافلة ركاب قرب عمانوئيل، حتى وجّه انتحاريان ضربة في عمق تل أبيب، فقتل 3 أشخاص وجرح 40 شخصا، خمسة منهم حالتهم خطيرة.
    Nor can we ignore the fact that 19 months have passed since Gilad Shalit was kidnapped by Palestinian terrorists. UN كما لا يجوز أن نتجاهل حقيقة أنه مر 19 شهرا على اختطاف غيلاد شاليط من قبل الإرهابيين الفلسطينيين.
    On the same day, an additional Israeli citizen, Eliyahu Asheri, aged 18, was also kidnapped by Palestinian terrorists. UN وفي اليوم نفسه، اختطف إرهابيون فلسطينيون مواطنا إسرائيليا آخر هو إلياهو أشيري، البالغ من العمر 18 سنة.
    I write to inform you of the aggressive assault against Israel by Palestinian terrorists in the Gaza Strip, which occurred today and last night. UN أبعث إليكم هذه الرسالة لأعلمكم بالهجوم العدواني الذي شنه اليوم وليلة أمس إرهابيون فلسطينيون في قطاع غزة ضد إسرائيل.
    In the last two weeks more than 200 rockets have been fired from the Gaza Strip by Palestinian terrorists. UN وفي الأسبوعين الماضيين، أطلق إرهابيون فلسطينيون ما يزيد على 200 صاروخ من قطاع غزة.
    I would like to draw your attention to the act of terrorism which was perpetrated today in Israel by Palestinian terrorists. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى العمل اﻹرهابي الذي ارتكبه إرهابيون فلسطينيون اليوم في اسرائيل.
    I would like to draw your attention to a grave act of terrorism which was perpetrated yesterday in Israel by Palestinian terrorists. UN أود أو أوجه انتباهكم الى العمل اﻹرهابي الخطير الذي ارتكبه في اسرائيل باﻷمس إرهابيون فلسطينيون.
    Today, as Israel marks the Day of Remembrance for its fallen soldiers, a deplorable act of terrorism was perpetrated against Israeli civilians by Palestinian terrorists. UN اليوم، وبينما كانت اسرائيل تحتفل بيوم إحياء ذكرى القتلى من جنودها، ارتكب إرهابيون فلسطينيون عملا إرهابيا مؤسفا ضد السكان الاسرائيليين المدنيين.
    Since the Council's last discussion on the Middle East, more than 200 rockets and mortar shells have been fired at Israel by Palestinian terrorists in the Gaza Strip. UN ومنذ آخر مناقشة أجراها المجلس بشأن الشرق الأوسط، أطلق إرهابيون فلسطينيون في قطاع غزة أكثر من 200 صاروخ وقذيفة هاون على إسرائيل.
    I write to inform you of the continuation of violence and rocket attacks against Israel by Palestinian terrorists in the Gaza Strip during the past week. UN أكتب إليكم لأبلغكم بأن أعمال العنف والهجمات الصاروخية التي يشنها الإرهابيون الفلسطينيون على إسرائيل في قطاع غزة ما زالت مستمرة في الأسبوع الماضي.
    A 57-year-old woman was murdered by Palestinian terrorists when a Qassam rocket fell as she was walking on the street in Sderot. UN وقتل الإرهابيون الفلسطينيون سيدة عمرها 57 سنة كانت تمشي في الشارع في سديروت إثر سقوط أحد صواريخ القسام.
    I write to inform you of the highly disturbing number of Qassam rockets launched by Palestinian terrorists in the Gaza Strip since the ceasefire went into effect last month. UN أكتب إليكم لأبلغكم بالارتفاع المفزع للغاية في عدد صواريخ القسام التي يطلقها الإرهابيون الفلسطينيون في قطاع غزة منذ بدء سريان وقف إطلاق النار في الشهر الماضي.
    Today's attack is merely the latest attempt by Palestinian terrorists to target Israeli civilians. UN وهجوم اليوم ليس سوى آخر محاولة من جانب الإرهابيين الفلسطينيين لاستهداف المدنيين الإسرائيليين.
    Today's attack is merely the latest attempt by Palestinian terrorists to target Israeli civilians. UN وهجوم اليوم ليس سوى آخر محاولة من جانب الإرهابيين الفلسطينيين لاستهداف المدنيين الإسرائيليين.
    Following my letter of 7 April 2011, I write again to express my grave concern as a result of a continued escalation in projectile attacks launched by Palestinian terrorists in the Gaza Strip against innocent Israeli civilians, posing a threat to stability in our region. UN إلحاقا برسالتي المؤرخة 7 نيسان/أبريل 2011، أكتب إليكم مرة أخرى لأعرب عن بالغ قلقي إزاء استمرار تصاعد الهجمات بالقذائف على أيدي الإرهابيين الفلسطينيين في قطاع غزة ضد المدنيين الإسرائيليين الأبرياء، مما يشكل خطرا يهدد الاستقرار في منطقتنا.
    In the face of Palestinian terror, the fence had become a necessity and, while the inconveniences it caused were reversible, the murder of Israeli citizens by Palestinian terrorists was not. UN وفي مواجهة الإرهاب الفلسطيني، أصبح الجدار ضرورة، فبينما يمكن جبر الأضرار التي يتسبب فيها الجدار، فإن القتل المتعمد لمواطنين إسرائيليين من قبل الإرهابيين الفلسطينيين لا يمكن جبره.
    I wish to draw your attention to the grave situation created by the abduction of Israel Defence Forces Corporal Nachshon Waxman by Palestinian terrorists affiliated with the Hamas organization. UN أود أن أوجه عنايتكم إلى الوضع الخطير الذي ترتب على اختطاف عريف جيش الدفاع اﻹسرائيلي ناخشون واكسمان على يد إرهابيين فلسطينيين تابعين لحركة حماس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد