| By the year 2000, about one half of all Burkina-bound cargo from the port of Abidjan was hauled by Rail. | UN | وبحلول عام 2000، كان نحو نصف مجموع الشحن المتجه إلى بوركينا فاسو من ميناء أبيدجان ينقل بالسكك الحديدية. |
| Intergovernmental Organisation for International Carriage by Rail | UN | المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية. |
| Fuel for Kananga is sent by Rail from Ilebo. | UN | أما الوقود المقرر استخدامه في كانانغا فيُنقل بالسكك الحديدية من إليبو. |
| Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail (OTIF) | UN | ■ المنظمة الحكومية للنقل الدولي بالسكك الحديدية |
| In India, per capita passenger-kilometres travelled by Rail are more than twice as high as in the United States. | UN | وفي الهند، يبلغ عدد الكيلومترات المقطوعة لكل مسافر بواسطة السكك الحديدية أكثر من ضعف عددهما في الولايات المتحدة. |
| "by Rail and ferry under the guard of a thousand troops. | Open Subtitles | عن طريق السكك الحديدية و العبارات تحت حراسة الف جندى |
| Of a total 2,613,595 tons of wheat grain that have arrived at Umm Qasr, about 500,000 tons have been transported by Rail. | UN | ومن أصل ما مجموعه ٥٩٥ ٦١٣ ٢ طنا من حبوب القمح وصلت إلى أم قصر، تم نقل حوالي ٠٠٠ ٥٠٠ طن بالسكك الحديدية. |
| WFP suspended deliveries by Rail in 1994 following widespread looting. | UN | وكان برنامج اﻷغذية العالمي قد أوقف النقل بالسكك الحديدية في عام ١٩٩٤ بعد انتشار حوادث النهب. |
| Secretariat of the Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail . 10 | UN | أمانة المنظمات الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية |
| Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail | UN | المنظمة الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية |
| Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail | UN | المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية |
| OTIF Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail | UN | المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية |
| Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail | UN | المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية |
| Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail | UN | المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية |
| Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail | UN | المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية |
| Other legal instruments are modal-specific, addressing, for instance, the harmonization of road signs and signals or the transport of goods by Rail. | UN | وهناك صكوك قانونية أخرى محددة الوسائط تتناول مثلاً تنسيق علامات وإشارات الطرق أو نقل البضائع بالسكك الحديدية. |
| Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail | UN | المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية |
| OTIF Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail | UN | المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية |
| 1966 Additional Convention to the 1961 International Convention concerning the Carriage of Passengers and Luggage by Rail (CIV) | UN | الاتفاقية الإضافية للاتفاقية الدولية لعام 1961 المتعلقة بنقل الركاب والأمتعة بالسكك الحديدية |
| It also means that, in order to lower the costs of doing business in Africa, we should deal with energy; transport, especially by Rail; and primary and higher-level education. | UN | وهذا يعني أيضا أنه بغية خفض تكلفة القيام بالأعمال التجارية في أفريقيا، يجب أن نتعامل مع الطاقة، والنقل، بواسطة السكك الحديدية بصفة خاصة، والتعليم الابتدائي والعالي. |
| Intergovernmental Organisation for International Carriage by Rail | UN | المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي عن طريق السكك الحديدية |
| In Europe, travelling by Rail is 3 to 10 times less CO2 intensive than road or air transport. | UN | وفي أوروبا، يعد النقل بالقطارات أقل من النقل البري أو الجوي في انبعاث ثاني أكسيد الكربون بما يتراوح بين 3 إلى 10 مرات. |