ويكيبيديا

    "by road" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • برا
        
    • عن طريق البر
        
    • بالطرق البرية
        
    • براً
        
    • بالطريق البري
        
    • على الطرق
        
    • بطريق البر
        
    • بالبر
        
    • الطرقي
        
    • عبر الطرق
        
    • باستخدام الطرق البرية
        
    • برّا
        
    • برًّا
        
    • بواسطة الطرق
        
    • بالنقل البري
        
    The majority of the evacuees travelled from Kuwait to Baghdad and from there to Amman by road on Embassy vehicles. UN وقد سافر معظم الذين تم إجلاؤهم من الكويت إلى بغداد ومن هناك إلى عمان برا في مركبات السفارة.
    In principle, this would also enable other refugees in Guinea to return to Sierra Leone by road through the Kambia district. UN وسيمكّن هذا أيضا من حيث المبدأ اللاجئين الآخرين في غينيا من العودة إلى سيراليون برا عبر مقاطعة كامبيا. ملاحظات
    European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by road UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة عن طريق البر
    Supplies and equipment are being transported by road from Abyei to Gok Machar, passing through parts of South Sudan. UN ويجري نقل الإمدادات والمعدات عن طريق البر من أبيي إلى قوك مَشار، مرورا ببعض مناطق جنوب السودان.
    Steps are being taken to increase access to these areas by road. UN ويجري اتخاذ خطوات لزيادة إمكانية الوصول إلى هذه المناطق بالطرق البرية.
    Movement was later restricted owing to the security situation and the material was transported by road UN وواجهت هذه الحركة قيوداً في وقت لاحق بسبب الحالة الأمنية وجرى نقل المواد براً
    Other routes involved trafficking by road via Kenya, Mozambique and the United Republic of Tanzania. UN وتشمل الدروب الأخرى التهريب برا عبر جمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا وموزامبيق.
    In addition, major engineering equipment and fuel were transported increasingly by road in order to reduce the Mission's reliance on air assets. UN بالإضافة إلى ذلك، تزايد نقل المعدات الهندسية الرئيسية وإمدادات الوقود برا لتقليل اعتماد البعثة على الأصول الجوية.
    Paragraph 35 The Committee notes that, in general, the 18 team sites of the Mission are located at a significant distance, by road or by air, from sector headquarters, often in communities with poor infrastructure. UN تلاحظ اللجنة أن مواقع الأفرقة الثمانية عشر التابعة للبعثة، تقع بوجه عام على بعد مسافات طويلة، برا أو جوا، من مقار قيادة القطاعات، وأحيانا كثيرة في مجتمعات ذات هياكل أساسية ضعيفة.
    One group went by road along the Eritrean-Djiboutian border into Zone 5, in Ethiopia, before entering Somalia. UN فانتقلت إحدى المجموعات برا على طريق موازية للحدود الإريترية والجيبوتية إلى المنطقة 5 في إثيوبيا، ثم دخلت الصومال.
    The duty of the customs office in Goma is to complete customs formalities for merchandise arriving by road and air. UN ويقع على عاتق مكتب الجمارك في غوما استكمال الإجراءات الجمركية للبضائع التي تصل عن طريق البر أو الجو.
    This equipment enters into Ivorian territory from Liberia and Guinea by road. UN وتدخل هذه المعدات كوت ديفوار من ليبريا وغينيا عن طريق البر.
    Delivery from the central delivery point in the Abyei Area to military component company locations was conducted by road. UN وتم التسليم من نقطة التسليم المركزية في منطقة أبيي إلى مواقع سرايا العنصر العسكري عن طريق البر.
    The task force provided water to, and supported the return by road of, over 6,000 persons to the South. UN ووفرت فرقة العمل المياه لما يزيد على 000 6 شخص عائد إلى الجنوب وقدمت لهم الدعم اللازم في عودتهم عن طريق البر.
    For landlocked countries or countries where equipment is moved by road or rail to and from the mission area, the port of entry in the mission area will be an agreed border crossing point. UN وبالنسبة للبلدان غير الساحلية أو البلدان التي تُنقل فيها المعدَّات بالطرق البرية أو خطوط السكك الحديدية إلى منطقة البعثة ومنها، يكون ميناء الدخول في منطقة البعثة نقطة عبور حدودية متفقا عليها.
    For landlocked countries or countries where equipment is moved by road or rail to and from the mission area, the port of entry in the mission area will be an agreed border crossing point. UN وبالنسبة للبلدان غير الساحلية أو البلدان التي تُنقل فيها المعدَّات بالطرق البرية أو خطوط السكك الحديدية إلى منطقة البعثة ومنها، يكون ميناء الدخول في منطقة البعثة نقطة عبور حدودية متفَق عليها.
    European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by road (ADR). UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق البرية.
    Strategic stockpiling would ensure that relief items could be sent simultaneously by road, air and sea. UN ووجود مخزون استراتيجي سيضمن إرسال مواد الإغاثة في الوقت ذاته براً وبحراً وجواً.
    The nearest UNIFIL outpost is in Al-Hinniyah, approximately 20 kilometres away by road. UN ويوجد أقرب موقع للبعثة في قرية الحِنِّية، التي تبعد عن قانا بالطريق البري حوالي 20 كيلومترا.
    IRU-United Nations cooperation: international carriage of dangerous goods by road UN التعاون بين الاتحاد واﻷمم المتحدة: النقل الدولي للبضائع الخطرة على الطرق
    It then travelled by road to Shibergan, where it attended an outdoor meeting of tens of thousands of people, who enthusiastically voiced their support for the mission and during which many proposals were submitted. UN وسافرت البعثة بعد ذلك بطريق البر إلى شبرغان حيث حضرت اجتماعا مفتوحا حضره عشرات اﻵلاف من اﻷشخاص الذين أعربوا بحماس عن تأييدهم للبعثة وقدم خلاله كثير من المقترحات.
    The output is typically transported by road and air by comptoirs (buying houses) to their headquarters, many of which are located in Goma and Bukavu; UN ويتم نقل الناتج عادة بالبر إلى متاجر ثم إلى مقارها التي يوجد العديد منها في غوما وبوكافو؛
    Additional Protocol to the Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by road (CMR) concerning the Electronic Consignment Note. UN البروتوكول الإضافي لاتفاقية عقد نقل البضائع الدولي الطرقي المتعلق بإذن الشحن الإلكتروني.
    Most of the cargo movements are undertaken by road. UN وتجرى معظم عمليات نقل الشحنات عبر الطرق.
    41. The Oil Products Distribution Company is responsible for the distribution of oil products by road within Iraq. UN ٤١ - تضطلع شركة توزيع المنتجات النفطية بمسؤولية توزيع المنتجات النفطية داخل العراق باستخدام الطرق البرية.
    Situated roughly 400 km south of Mogadishu, the area between the two towns is almost exclusively under the control of Al-Shabaab, allowing them to easily and efficiently deliver weapons by road to their forces in Mogadishu. UN فالمنطقة الواقعة بين هذا الميناء ومقديشو، التي تبعد عنه بحوالي 400 كيلومتر، تسيطر عليها حركة الشباب بلا منازع تقريبا، مما يسمح للحركة بإيصال الأسلحة برّا إلى قواتها الموجودة في مقديشو بسهولة وكفاءة.
    From Ubundu, the ore is transported by road to Bunia, Beni and Goma. UN ومن أوبوندو، يُنقل الخام برًّا إلى بونيا وبيني وغوما.
    ▸ promotion of alternatives to freight transport by roadUN ◂ تعزيز الوسائط البديلة لنقل البضائع بواسطة الطرق
    European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by road (ADR). UN الاتفاق الأوروبي المعني بالنقل البري الدولي للبضائع الخطرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد