ويكيبيديا

    "by the co-chairs of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الرئيسين المشاركين
        
    • أعده الرئيسان المشاركان
        
    • الرئيسين المشاركين للجزء
        
    • مقدَّم من رئيسي
        
    • أعده رئيسا
        
    • أعدها الرئيسان المشاركان
        
    • أجراها رؤساء
        
    • التجميع بواسطة الرؤساء المشاركين لفرق التقييم استناداًُ
        
    • الذي قدمه رئيسا
        
    • مقدَّم من رئيسَيْ
        
    • يقوم الرئيسان المشاركان
        
    • أعده الرؤساء المشاركون
        
    • بها الرؤساء المشاركون
        
    Submitted by the co-chairs of the Standing Committee on the General Status and Operation of the Convention UN مقدم من الرئيسين المشاركين للجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها
    Submitted by the co-chairs of the Standing Committee on the General Status and Operation of the Convention UN مقدم من الرئيسين المشاركين للجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها
    Attached to that note would be a report by the co-chairs of the Expert Group and the report of the work of the meeting. UN ومرفق طي هذه المذكرة تقرير أعده الرئيسان المشاركان لفريق الخبراء، وتقرير عن أعمال الاجتماع.
    J. Report by the co-chairs of the preparatory segment and UN ياء - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر
    Statement by the co-chairs of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime UN بيان مقدَّم من رئيسي الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حكومة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي
    Croatia also welcomes the review of the Afghanistan Compact prepared by the co-chairs of the Joint Coordination and Monitoring Board, as well as its substantive conclusions. UN كما أن كرواتيا ترحب باستعراض اتفاق أفغانستان الذي أعده رئيسا المجلس المشترك للتنسيق والرصد وباستنتاجاته الجوهرية.
    Options for recommendations on forest financing by the co-chairs of the second meeting of the Ad Hoc Expert Group UN خيارات لتقديم توصيات بشأن تمويل الغابات أعدها الرئيسان المشاركان للاجتماع الثاني لفريق الخبراء المخصص
    7. Decides that the closing plenary meeting will comprise the presentation of summaries of the discussions by the co-chairs of the round tables and the adoption of a short and concise political declaration aimed at mobilizing political will. UN 7 - تقرر أن تشمل الجلسة العامة الختامية تقديم موجزات للمناقشات التي أجراها رؤساء جلستي المائدة المستديرة واعتماد إعلان سياسي قصير ومقتضب يهدف إلى تعبئة الإرادة السياسية.
    It has been prepared by the co-chairs of the Assessment Panels on the basis of their reports: " Scientific Assessment of Ozone Depletion: 2002 " , " Environmental Effects of Ozone Depletion: 2002 Assessment " and " 2002 Assessment Report of the Technology and Economic Assessment Panel " , pursuant to Article 6 of the Montreal Protocol. UN وقد تم إعداد هذا التجميع بواسطة الرؤساء المشاركين لفرق التقييم استناداًُ إلى التقرير الخاص بكل منهم: " التقييم العلمي لاستنفاد الأوزون: 2002 " ، " التأثيرات البيئية لاستنفاد الأوزون: تقييم عام 2002 " و " تقرير تقييم عام 2002 لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي " ، وذلك تمشياً مع المادة 6 من بروتوكول مونتريال.
    I. Summary report by the co-chairs of the round table. 8 UN الأول - التقرير الموجز الذي قدمه رئيسا الطاولة المستديرة 10
    Statement by the co-chairs of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime UN بيان مقدَّم من رئيسَيْ الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي
    The document refers to a draft decision submitted by the co-chairs of the consultative group for consideration by the Council. UN وتشير الوثيقة إلى مشروع مقرر مقدّم من الرئيسين المشاركين للفريق الاستشاري لكي ينظر فيه مجلس الإدارة.
    Submitted by the co-chairs of the Standing Committee on the General Status and Operation of the Convention UN مقدم من الرئيسين المشاركين للجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها
    Presented by the co-chairs of the Standing Committee on the General Status and Operation of the Convention UN مقدم من الرئيسين المشاركين للجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها
    Approach to possible elements of Articles 10 and 11 prepared by the co-chairs of the contact group on emissions and releases UN نهج إزاء العناصر المحتملة للمادتين 10 و11 أعده الرئيسان المشاركان لفريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات
    7. Report by the co-chairs of the preparatory segment and consideration of the decisions recommended for adoption by the Twenty-Fourth Meeting of the Parties. UN 7 - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    (b) Statement by the co-chairs of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2012/CRP.9-E/CN.15/2012/CRP.7). UN (ب) بيان مقدَّم من رئيسي الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2012/CRP.9-E/CN.15/2012/CRP.7).
    Summary of proceedings prepared by the co-chairs of the Working Group UN موجز للوقائع أعده رئيسا الفريق العامل
    Paper prepared by the co-chairs of the contact group on emissions and releases UN ورقة أعدها الرئيسان المشاركان لفريق الاتصال المعني الانبعاثات والإطلاقات
    7. Decides that the closing plenary meeting will comprise the presentation of summaries of the discussions by the co-chairs of the round tables and the adoption of a short and concise political declaration aimed at mobilizing political will. UN 7 - تقرر أن تشمل الجلسة العامة الختامية تقديم موجزات للمناقشات التي أجراها رؤساء جلستي المائدة المستديرة واعتماد إعلان سياسي قصير ومقتضب يهدف إلى تعبئة الإرادة السياسية.
    It has been prepared by the co-chairs of the Assessment Panels on the basis of their reports: " Scientific Assessment of Ozone Depletion: 2002 " , " Environmental Effects of Ozone Depletion: 2002 Assessment " and " 2002 Assessment Report of the Technology and Economic Assessment Panel " , pursuant to Article 6 of the Montreal Protocol. UN وقد تم إعداد هذا التجميع بواسطة الرؤساء المشاركين لفرق التقييم استناداًُ إلى التقرير الخاص بكل منهم: " التقييم العلمي لاستنفاد الأوزون: 2002 " ، " التأثيرات البيئية لاستنفاد الأوزون: تقييم عام 2002 " و " تقرير تقييم عام 2002 لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي " ، وذلك تمشياً مع المادة 6 من بروتوكول مونتريال.
    Annex I Summary report by the co-chairs of the round table UN التقرير الموجز الذي قدمه رئيسا الطاولة المستديرة
    (c) Statement by the co-chairs of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2014/CRP.16-E/CN.15/2014/CRP.8); UN (ج) بيان مقدَّم من رئيسَيْ الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2014/CRP.16-E/CN.15/2014/CRP.8)؛
    The present document will, in accordance with decision XVIII/36, be presented by the co-chairs of the dialogue to the Openended Working Group at its twentyseventh meeting. UN ووفقاً للمقرر 18/36، يقوم الرئيسان المشاركان للحوار بعرض هذه الوثيقة على الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه السابع والعشرين.
    A progress report by the co-chairs of the Partnership is provided in document UNEP/CHW.11/INF/11. UN ويرد في الوثيقة UNEP/CHW.11/INF/11 تقرير مرحلي أعده الرؤساء المشاركون للشراكة.
    The synthesis is presented as submitted by the co-chairs of the three assessment panels and is issued without formal editing. UN 2 - ويُعرض التقرير التجميعي بالصورة التي قدمه بها الرؤساء المشاركون لأفرقة التقييم الثلاثة، ويصدر من دون تحرير رسمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد