ويكيبيديا

    "by the delegation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى إجرائها وفد
        
    • الذي قدمه الوفد
        
    • من وفد
        
    • به وفد
        
    • من قبل الوفود
        
    • وقدم الوفد
        
    • قدمه وفد
        
    • قدمها الوفد
        
    • من الوفد
        
    • به الوفد
        
    • بها وفد
        
    • من جانب وفد
        
    • قدمها وفد
        
    • ووفد
        
    • من جانب الوفد
        
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Effects of atomic radiation " (under agenda item 48) (convened by the delegation of Australia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 48) (دعا إلى إجرائها وفد أستراليا)
    Open-ended informal consulations on the draft resolution on the right to development (convened by the delegation of Cuba) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    Open-ended informal consulations on the draft resolution on the right to development (convened by the delegation of Cuba) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    There was a need to respond favourably to the request for technical assistance voiced by the delegation. UN وأشار إلى ضرورة الاستجابة للطلب الذي قدمه الوفد للحصول على المساعدة التقنية.
    Submitted by the delegation of Panama. Available in Spanish. UN وهو مقدّم من وفد بنما ومتاح باللغة اﻹسبانية.
    Open-ended informal consulations on the draft resolution on the right to development (convened by the delegation of Cuba) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    Open-ended informal consulations on the draft resolution on the right to development (convened by the delegation of Cuba) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    Open-ended informal consultations on the draft resolution on the right to development (Third Committee) (convened by the delegation of Cuba) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    Informal consultations on a draft resolution on the right to food (Third Committee) (convened by the delegation of Cuba) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالحق في الغذاء (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    Informal " informal " consultations on the draft resolution on cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization, under agenda item 108 (d) (convened by the delegation of the Russian Federation) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود في إطار البند 108 (د) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد الاتحاد الروسي)
    Informal " informal " consultations on the draft resolution on cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization, under agenda item 108 (d) (convened by the delegation of the Russian Federation) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود في إطار البند 108 (د) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد الاتحاد الروسي)
    Informal " informal " consultations on the draft resolution on cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization, under agenda item 108 (d) (convened by the delegation of the Russian Federation) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود، في إطار البند 108(د) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد الاتحاد الروسي)
    Open-ended consultations on the draft decision verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification, under agenda item 84 (convened by the delegation of Canada) UN مشاورات مفتوحة بشأن مشروع المقرر المتعلق بالتحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق، في إطار البند 84 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد كندا)
    Informal " informal " consultations on the draft resolution on cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization, under agenda item 108 (d) (convened by the delegation of the Russian Federation) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود في إطار البند 108 (د) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد الاتحاد الروسي)
    Open-ended consultations on the draft decision verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification, under agenda item 84 (convened by the delegation of Canada) UN مشاورات مفتوحة بشأن مشروع المقرر المتعلق بالتحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق، في إطار البند 84 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد كندا)
    The Committee notes with satisfaction the oral presentation and the detailed responses provided by the delegation during the consideration of the report. UN وتشير اللجنة بارتياح إلى العرض الشفهي الذي قدمه الوفد أثناء النظر في التقرير والإجابات المفصلة التي أدلى بها.
    Submitted by the delegation of Belize. Available in English. UN وهي مقدمة من وفد بليز ومتاحة باللغة اﻹنكليزية.
    I will refrain from entering into a detailed rebuttal of the statements made by the delegation of the Democratic People's Republic of Korea. UN ولا أريد الخوض والإدلاء ببيان مفصل لدحض البيان الذي أدلى به وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    The statement will appear on the First Committee PaperSmart portal (click here) only when read out by the delegation. UN ولن تنشر البيانات في بوابة PaperSmart الخاصة باللجنة الأولى (انقر هنا) إلا بعد إلقائها من قبل الوفود.
    54. Information was provided by the delegation that a remand order was mandatory after the initial 24 hours of detention. UN 54- وقدم الوفد معلومات مفادها أن هناك إلزاماً بإصدار أمر حبس احتياطي بعد ساعات الاحتجاز الأربع والعشرين الأولى.
    Canada was pleased to co-sponsor the draft resolution submitted by the delegation of Brazil on this subject. UN ويسر كندا أن تشارك في تقديم مشروع القرار الذي قدمه وفد البرازيل عن هذا الموضوع.
    Statistics on criminal proceedings initiated and their outcomes had been provided in the written replies submitted by the delegation. UN وقد أجريت إحصاءات بشأن الإجراءات الجنائية وقدمت النتائج التي خلصت إليها في الردود الكتابية التي قدمها الوفد.
    The written information submitted by the delegation in reply to the Committee’s list of issues was particularly useful. UN وكانت المعلومات المكتوبة المقدمة من الوفد ردا على قائمة المسائل التي طرحتها اللجنة مفيدة بوجه خاص.
    As the Commission began implementing the Framework, it must take seriously the observations made by the delegation and address the areas of concern. UN ومضى قائلا إنه يجب على اللجنة، وهي تشرع في تنفيذ الإطار، أن تأخذ بجدية ما أدلى به الوفد من ملاحظات وأن تعالج الشواغل.
    We do not wish to dignify the remarks made by the delegation of Pakistan with a reply. UN ونحن لا نريد أن نعطي قيمة للملاحظات التي أدلى بها وفد باكستان بالرد عليها.
    All four texts had been the subject of extensive informal consultations by the delegation of Palestine with various regional groups, and had been approved by the Bureau. UN وأضاف إن جميع النصوص الأربعة كانت موضوع مشاورات غير رسمية مستفيضة من جانب وفد فلسطين مع مختلف المجموعات الإقليمية وقد وافق عليها مكتب اللجنة.
    The additional information provided by the delegation of Bangladesh and the constructive and fruitful dialogue with the Committee are welcomed. UN وترحب بالمعلومات الاضافية التي قدمها وفد بنغلاديش وبالحوار المثمر والبناء الذي دار مع اللجنة.
    My delegation aligns itself with the statement made by the delegation of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement and with that made by the representative of Nigeria on behalf of the African Group. UN ووفد بلادي يؤيد ما جاء في كلمة مندوب إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز وكلمة مندوب نيجيريا باسم المجموعة الأفريقية.
    No schedule was therefore arranged in advance either by the delegation or by the Governor. UN كما أنه لم يكن هناك برنامج موضوع مسبقا للزيارة سواء من جانب الوفد أو من جانب المحافظ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد