ويكيبيديا

    "by the economic and social council in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في
        
    • به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في
        
    • والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في
        
    • عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي تلك المبادئ التوجيهية في
        
    • بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في
        
    • اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في
        
    • اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في
        
    • فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما
        
    In 2001, the Executive Board of UNESCO approved the establishment of a joint expert group of UNESCO and the Committee to monitor the right to education, a decision approved by the Economic and Social Council in 2002. UN 8- وفي عام 2001، وافق المكتب التنفيذي لليونسكو على إنشاء فريق خبراء مشترك بين اليونسكو واللجنة لرصد إعمال الحق في التعليم، وهو قرار وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2002.
    It looked forward to further reports on that difficult issue from the Special Rapporteur, whose mandate had been extended by a decision of the Commission on Human Rights approved by the Economic and Social Council in its resolution 1995/36. UN وهي تنتظر باهتمام التقارير الجديدة التي سيضعها المقرر الخاص الذي مددت ولايته بمقرر اتخذته لجنة حقوق اﻹنسان ووافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٥/٣٦ بشأن هذه المشكلة الخطيرة.
    That clearly confirmed the very important role played by the Economic and Social Council in ensuring the coherence of the entire system, which is very important for comprehensive, coordinated implementation of decisions by global forums in the economic, social and related fields. UN ويؤكد ذلك بكل وضوح الدور الهام للغاية الذي يضطلع به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في كفالة الاتساق على صعيد المنظومة بأسرها، والذي هو مسألة هامة لتنفيذ قرارات المنتديات العالمية في المجالات الاقتصادية والاجتماعية والميادين المتصلة بها بشكل شامل ومنسق.
    82. The draft resolution recommended by the Economic and Social Council in document A/C.3/63/L.2 built on long-standing efforts to combat transnational crime and would encourage further cooperation and aid flows. UN 82 - وأضاف أن مشروع القرار الذي أوصى به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الوثيقة A/C.3/63/L.2 يستند إلى الجهود الدائبة لمكافحة الجريمة عبر الوطنية وسوف يشجع على المزيد من التعاون وتدفقات المعونة.
    That decision was endorsed by the Commission in its resolution 1989/13 and by the Economic and Social Council in its decision 1989/138. UN وأيدت اللجنة ذلك القرار في قرارها والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٩٨٩١/٨٣١.
    The agreed conclusions approved by the Economic and Social Council in July 1993, following discussion of the coordination of humanitarian assistance, were a step forward. UN إن الاستنتاجات المتفق عليها التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تمـوز/يوليــه ١٩٩٣، في أعقاب مناقشة تنسيق المساعدة اﻹنسانية، كانت خطوة إلى اﻷمام.
    Those discussions produced the detailed Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System, which were adopted by the Economic and Social Council in its resolution 1997/30, on the administration of juvenile justice. UN وقد أدت تلك المناقشات إلى وضع مبادئ توجيهية تفصيلية بعنوان " مبادئ توجيهية للعمل من أجل اﻷطفال في النظام القضائي الجنائي " ، واعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي تلك المبادئ التوجيهية في قراره ١٩٩٧/٣٠ المتعلق بإدارة قضاء اﻷحداث.
    Under the new arrangements introduced by the Economic and Social Council in 1992, a most useful dialogue on these themes was initiated between ACC members and the Council. UN ٥ - وفي إطار الترتيبات الجديدة التي أخذ بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٩٢، بدأ حــوار بالغ الجدوى بشأن هذه المواضيع بين أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية والمجلس.
    Since the approval of the strategy by the Economic and Social Council in 2007, work has proceeded towards its implementation. UN وقد مضى العمل قُدما صوب تنفيذ الاستراتيجية منذ أن اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2007.
    2. The provisional agenda for the twenty-first session of the Commission was approved by the Commission at its twentieth session and by the Economic and Social Council in decision 1994/226 of 14 July 1994. UN ٢- وافقت اللجنة على جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والعشرين في دورتها العشرين ووافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في المقرر ٤٩٩١/٦٢٢ المؤرخ في ٤١ تموز/يوليه ٤٩٩١.
    The Commission changed the title of the mandate to " Special Rapporteur on freedom of religion or belief " by its resolution 2000/33, which was approved by the Economic and Social Council in its decision 2000/261. UN وقد غيرت لجنة حقوق الإنسان عنوان الولاية إلى " المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد " بموجب قرارها 2000/33، الذي وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2000/261.
    14. Under the terms of a decision taken by the Commission on Human Rights and endorsed by the Economic and Social Council in 2000, the Special Procedures mandate holders could not hold more than one mandate at a time or remain in one for longer than six years. UN 14 - وبموجب أحكام قرار اتخذته لجنة حقوق الإنسان وصدق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2000، لا يمكن لحملة الولاية المتعلقة بالإجراءات الخاصة أن يحملوا أكثر من ولاية واحدة في المرة الواحدة أو أن يظلوا في ولاية واحدة لأكثر من ست سنوات.
    The Committee also discussed its specific role in the area of genetic privacy and non-discrimination, as encouraged by the Economic and Social Council in its decision 2008/223. UN وناقشت اللجنة أيضا دورها المحدد في مجال خصوصية البيانات الجينية وعدم التمييز، على النحو الذي شجع عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2008/223.
    The Working Group on Arbitrary Detention was established by the Commission on Human Rights in its resolution 1991/42 of 5 March 1991, as approved by the Economic and Social Council in its decision 1991/243 of 31 May 1991. UN أُنشئ هذا الفريق العامل عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 1991/42 المؤرخ 5 آذار/مارس 1991، حسبما وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 1991/243 المؤرخ 31 أيار/مايو 1991.
    2. Decides that the special session will be held, as recommended by the Economic and Social Council in its decision 1997/238 of 21 July 1997, from 8 to 10 June 1998, and calls upon Member States to participate at a high political level; UN ٢ - تقرر عقد الدورة الاستثنائية، على نحو ما أوصى به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ١٩٩٧/٢٣٨ المؤرخ ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٧، في الفترة من ٨ إلى ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، وتطلب إلى الدول اﻷعضاء المشاركة فيها على مستوى سياسي رفيع؛
    Mr. Alfonso Martínez recalled that whether the Permanent Forum will continue after its five-year mandate will depend on the results of the review of its performance scheduled to be undertaken by the Economic and Social Council in 2007-2008. UN وأشار السيد ألفونسو مارتينيس إلى أن استمرار المحفل الدائم بعد ولايته التي مدتها خمس سنوات سيتوقف على نتائج الاستعراض الذي سيقوم به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الفترة 2007- 2008.
    2. Decides that the special session will be held, as recommended by the Economic and Social Council in its decision 1997/238 of 21 July 1997, from 8 to 10 June 1998, and calls upon Member States to participate at a high political level; UN ٢ - تقرر عقد الدورة الاستثنائية، على نحو ما أوصى به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ١٩٩٧/٢٣٨ المؤرخ ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٧، في الفترة من ٨ إلى ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، وتطلب إلى الدول اﻷعضاء المشاركة فيها على مستوى سياسي رفيع؛
    Electronically disseminate the Best Practice Guidance for Effective Methane Drainage and Use in Coal Mines to all major stakeholders in the region and beyond, as recommended by the Economic and Social Council in its decision 2011/222 of 25 July 2011, before August 2013; UN تعميم الدليل التوجيهي لأفضل الممارسات المتعلقة بصرف غاز الميثان واستخدامه بفعالية في مناجم الفحم إلكترونيا على جميع الجهات المعنية الرئيسية في المنطقة وخارجها، قبل آب/أغسطس 2013، حسبما أوصى به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2011/222 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2011؛
    That decision was endorsed by the Commission in its resolution 1989/13 and by the Economic and Social Council in its decision 1989/138. UN وأيدت لجنة حقوق اﻹنسان ذلك القرار في قرارها ٩٨٩١/٣١ والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٩٨٩١/٨٣١.
    That decision was endorsed by the Commission in its resolution 1989/13 and by the Economic and Social Council in its decision 1989/138. UN وأيدت لجنة حقوق اﻹنسان ذلك القرار في قرارها ٩٨٩١/٣١ والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٩٨٩١/٨٣١.
    The proposed organizational arrangements for the work of the Committee, as approved by the Economic and Social Council in resolution 1992/62, are set out below. UN وترد أدناه الترتيبات التنظيمية المقترحة ﻷعمال اللجنة، بصيغتها التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٢/٦٢.
    Those discussions produced the detailed Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System, which were adopted by the Economic and Social Council in its resolution 1997/30, on the administration of juvenile justice. UN وقد أدت تلك المناقشات إلى وضع مبادئ توجيهية تفصيلية بعنوان " مبادئ توجيهية للعمل من أجل اﻷطفال في النظام القضائي الجنائي " ، واعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي تلك المبادئ التوجيهية في قراره ١٩٩٧/٣٠ المتعلق بإدارة قضاء اﻷحداث.
    Report of Mr. Miguel Alfonso Martínez, Special Rapporteur appointed by the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights to undertake the study authorized by the Economic and Social Council in its decision 2001/285. UN تقرير مقدم من السيد ميغيل ألفونسو مارتينيس، المقرر الخاص الذي عينته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان لإجراء الدراسة التي أذن بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2001/285.
    Since the approval of the strategy by the Economic and Social Council in 2007, work has proceeded towards its implementation. UN وقد مضى العمل قُدما صوب تنفيذ الاستراتيجية منذ أن اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2007.
    Resolutions adopted by the Economic and Social Council in 2009 requesting follow-up by the Commission on the Status of Women UN القرارات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2009 والتي طلب فيها المتابعة من جانب لجنة وضع المرأة
    2007/250 Documents considered by the Economic and Social Council in connection with economic and environmental questions on human settlements UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالمسائل الاقتصادية والبيئية المتعلقة بالمستوطنات البشرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد