ويكيبيديا

    "by the following text" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالنص التالي
        
    He proposed to replace paragraph 3 by the following text: UN فاقترح الاستعاضة عن الفقرة الثالثة من المنطوق بالنص التالي:
    Replace the existing text of Rule 4, by the following text: UN يُستعاض عن النص الحالي للمادة 4 بالنص التالي:
    Replace article 18, paragraph 2, by the following text: UN يستعاض عن الفقرة ٢ من المادة ١٨ بالنص التالي:
    Paragraph 11 should be replaced by the following text: UN وينبغي الاستعاضة عن الفقرة ١١ بالنص التالي:
    Replace the first two paragraphs of Annex 2, Article 3, paragraph 9 by the following text: UN يستعاض عن الفقرتين الأوليين من الفقرة 9 من المادة 3 من المرفق 2 بالنص التالي:
    Replace Annex 2, Article 3, paragraph 10 by the following text: UN يستعاض عن الفقرة 10 من المادة 3 من المرفق 2 بالنص التالي:
    Replace the first two paragraphs of Annex 7, Part I, Article 4, paragraph 9 by the following text: UN يستعاض عن الفقرتين الأوليين من الفقرة 9 من المادة 4 من الجزء الأول من المرفق 7 بالنص التالي:
    Replace Annex 7, Part I, Article 4, paragraph 10 by the following text: UN يستعاض عن الفقرة 10 من المادة 4 من الجزء الأول من المرفق 7 بالنص التالي:
    Section 3.2 of ST/SGB/1997/5 is replaced by the following text: UN يُستعاض عن البند 3-2 من الوثيقة ST/SGB/1997/5 بالنص التالي:
    The amendment consisted of replacing the text of draft decision 3 by the following text: UN ويتخلص التعديل في الاستعاضة عن نص مشروع المقرر 3 بالنص التالي:
    The amendment consisted of replacing the draft decision by the following text: UN ويتلخص التعديل في الاستعاضة عن نص مشروع المقرر بالنص التالي:
    In addition, the third preambular paragraph had been replaced by the following text: UN وبالإضافة إلى ذلك، استُعيض عن الفقرة 3 من الديباجة بالنص التالي:
    First, paragraph 2 should be replaced by the following text: UN أولا، ينبغي الاستعاضة عن الفقرة ٢ بالنص التالي:
    After technology and knowledge, replace the rest of the sentence by the following text UN بعد عبارة وعدم التمييز، يستعاض عن باقي الجملة بالنص التالي:
    The Argentine Government suggests that article 4 should be replaced by the following text: UN وتقترح حكومة اﻷرجنتين الاستعاضة عن المادة ٤ بالنص التالي:
    Therefore, the Informal Plenary decided that the present text of the paragraph should be replaced by the following text: UN وعليه فقد قررت الهيئة العامة غير الرسمية الاستعاضة عن النص الحالي لهذه الفقرة بالنص التالي:
    Replace paragraph 14 by the following text: UN يستعاض عن الفقرة ١٤ بالنص التالي:
    (d) Operative paragraphs 2 and 3 were replaced by the following text: UN )د( استعيض بالنص التالي عن الفقرتين ٢ و ٣ من المنطوق:
    (f) In section VI, operative paragraph 3, as revised (see para. 23 (d) above), would be replaced by the following text: UN )و( في الجزء السادس، يستعاض عن الفقرة ٣ من المنطوق، بصيغتها المنقحة )انظر الفقرة ٢٣ )د( أعلاه( بالنص التالي:
    2. Section 5 of the Secretary-General's bulletin ST/SGB/2007/11 is replaced by the following text: UN 2 - يُستعاض عن المادة 5 من نشرة الأمين العام ST/SGB/2007/11 بالنص التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد