ويكيبيديا

    "by the government of the state" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من جانب حكومة دولة
        
    • بقيام حكومة دولة
        
    • من قبل حكومة دولة
        
    • قيام حكومة دولة
        
    • عليه حكومة دولة
        
    • من حكومة دولة
        
    • بين حكومة دولة
        
    • من حكومة الدولة
        
    Since the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements by the Government of the State of Israel and the PLO, and at the request of the General Assembly, the Department has added to its activities assistance to the Palestinian people in the field of media development. UN وقد قامت إدارة شؤون اﻹعلام، منذ توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت من جانب حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. وبطلب من الجمعية العامة، بإضافة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تنمية وسائط اﻹعلام إلى أنشطتها.
    Since the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, and at the request of the General Assembly, the Department has added to its activities assistance to the Palestinian people in the field of media development. UN وقد قامت إدارة شؤون اﻹعلام، منذ توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت من جانب حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. وبطلب من الجمعية العامة، بإضافة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تنمية وسائط اﻹعلام إلى أنشطتها.
    Welcoming also the signature by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization of the Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip at Washington on 28 September 1995, UN وإذ ترحب أيضا بقيام حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية بالتوقيع على الاتفاق المؤقت المتعلق بالضفة الغربية وقطاع غزة في واشنطن في ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥،
    Welcoming also the signature by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization of the Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip in Washington on 28 September 1995, UN وإذ ترحب أيضا بقيام حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية بالتوقيع على الاتفاق المؤقت المتعلق بالضفة الغربية وقطاع غزة في واشنطن في ٨٢ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١،
    Taking note of the progress made in the Middle East peace process, in particular the mutual recognition and the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements in Washington, D.C., on 13 September 1993 by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, A/48/486-S/26560, annex. as well as the ensuing developments on the ground, UN وإذ تحيط علما بالتقدم المحرز في عملية السلام في الشرق اﻷوسط، وبالخصوص بالاعتراف المتبادل وتوقيع إعلان المبادئ المتعلق بالترتيبات المؤقتة للحكم الذاتي، في واشنطن العاصمة في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ من قبل حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية)٥٢(، وكذلك بالتطورات اللاحقة على أرض الواقع،
    Recalling also the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements in Washington, D.C., on 13 September 1993, by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, the representative of the Palestinian people, and the subsequent implementation agreements concluded by the two sides, UN وإذ تشير أيضا إلى التوقيع على إعلان مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، في واشنطن العاصمة في 13 أيلول/سبتمبر 1993، من قبل حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، ممثلة الشعب الفلسطيني() واتفاقات التنفيذ اللاحقة التي أبرمها الطرفان،
    Recalling the signing in Washington, D.C., on 13 September 1993 of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization,A/48/486-S/26560, annex; see Official Records of the Security Council, Forty-eighth Year, Supplement for October, November and December 1993, document S/26560. UN وإذ تشير إلى قيام حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرر الفلسطينية توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتـي المؤقت في واشنطن العاصمة يوم ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣)٩( واتفاقات التنفيذ )٣( A/49/440. )٤( A/49/442. )٥( A/49/443.
    Bearing in mind the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, signed by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization in Washington, D.C., on 13 September 1993, A/48/486-S/26560, annex. UN وإذ يضع في اعتباره إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت الذي وقعت عليه حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية في واشنطن العاصمة في ٣١ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١)١٣٢(.
    Since the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, and at the request of the General Assembly, the Department has added to its activities assistance to the Palestinian people in the field of media development. UN وقد قامت إدارة شؤون اﻹعلام ، منذ توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت من جانب حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. وبطلب من الجمعية العامة، بإضافة تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني في ميدان تنمية وسائط الاعلام الى أنشطتها.
    Since the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, and at the request of the General Assembly, the Department has added to its activities assistance to the Palestinian people in the field of media development. UN وقد قامت إدارة شؤون اﻹعلام ، منذ توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت من جانب حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. وبطلب من الجمعية العامة، بإضافة تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني في ميدان تنمية وسائط الاعلام الى أنشطتها.
    Aware of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, signed in Washington, D.C., on 13 September 1993, by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization 2/ and its positive implications, UN وإدراكا منها ﻹعلان المبادئ المتعلقة بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، الموقع في واشنطن العاصمة في ٣١ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، من جانب حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية)٢(، وﻵثاره اﻹيجابية،
    Welcoming the signing at Cairo on 4 May 1994 by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, the representative of the Palestinian people, of the first implementation agreement of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, UN وإذ ترحب بقيام حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، ممثل الشعب الفلسطيني، بالتوقيع، في القاهرة في ٤ أيار/مايو ١٩٩٤، على الاتفاق اﻷول لتنفيذ إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات
    Welcoming the signature by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements in Washington on 13 September 1993, A/48/486-S/26560, annex. UN وإذ ترحب بقيام حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية بالتوقيع على إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت في واشنطن في ٣١ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١)٢(،
    Welcoming the signature by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements at Washington on 13 September 1993, A/48/486-S/26560, annex. UN وإذ ترحب بقيام حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية بالتوقيع على إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت في واشنطن في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣)٥(،
    Recalling also the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements in Washington, D.C., on 13 September 1993, by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, the representative of the Palestinian people, and the subsequent implementation agreements concluded by the two sides, UN وإذ تشير أيضا إلى التوقيع على إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، في واشنطن العاصمة في 13 أيلول/سبتمبر 1993، من قبل حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، ممثلة الشعب الفلسطيني()، والتوقيع على اتفاقات التنفيذ اللاحقة التي أبرمها الطرفان،
    Recalling also the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements in Washington, D.C., on 13 September 1993, by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, the representative of the Palestinian people, and the subsequent implementation agreements concluded by the two sides, UN وإذ تشير أيضا إلى التوقيع على إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، في واشنطن العاصمة في 13 أيلول/سبتمبر 1993، من قبل حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، ممثل الشعب الفلسطيني()، والتوقيع على اتفاقات التنفيذ اللاحقة التي أبرمها الطرفان،
    Recalling also the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements in Washington, D.C., on 13 September 1993, by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, the representative of the Palestinian people, and the subsequent implementation agreements concluded by the two sides, UN وإذ تشير أيضا إلى التوقيع على إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، في واشنطن العاصمة في 13 أيلول/سبتمبر 1993، من قبل حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، ممثل الشعب الفلسطيني()، والتوقيع على اتفاقات التنفيذ اللاحقة التي أبرمها الطرفان،
    Welcoming the ongoing Middle East peace process started at Madrid, in particular the signing at Cairo on 4 May 1994 by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, the representative of the Palestinian people, of the first implementation agreement of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, A/48/486-S/26560, annex. UN وإذ ترحب بعملية السلام الجارية في الشرق اﻷوسط التي بدأت في مدريد، ولا سيما قيام حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، ممثل الشعب الفلسطيني، بالتوقيع على أول اتفاق لتنفيذ إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت)٢(، وهو الاتفاق حول قطاع غزة ومنطقة أريحا)٣(، في القاهرة في ٤ أيار/مايو ١٩٩٤،
    Recalling the signing in Washington, D.C., on 13 September 1993 of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization,A/48/486–S/26560, annex; see Official Records of the Security Council, Forty-eighth Year, Supplement for October, November and December 1993, document S/26560. UN وإذ تشير إلى قيام حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية بالتوقيع على إعـلان المبـادئ المتعلـق بترتيبات الحكـم الذاتـي المؤقـت فـي واشنطـن يوم ٣١ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١)٩( واتفاقات التنفيذ اللاحقة، بما فيها الاتفاق اﻹسرائيلي الفلسطيني المؤقــت بشأن الضفـة الغربيـة وقطاع غـزة الموقﱠع في )٣( .A/49/440 )٤( .A/49/442
    Bearing in mind the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, signed by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, the representative of the Palestinian people, in Washington on 13 September 1993, A/48/486-S/26560, annex. UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت الذي وقعت عليه حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، ممثل الشعب الفلسطيني، في واشنطن في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣)١(، والاتفاق اللاحق المتعلق بقطاع غزة ومنطقة أريحا، الذي وقعت عليه حكومة دولة
    I have been instructed by the Government of the State of Palestine to draw your urgent attention to the escalating acts of Israeli aggression, provocation and incitement in Occupied East Jerusalem and particularly at Al-Haram Al-Sharif, which houses the holy Al-Aqsa Mosque. UN تلقيت تعليمات من حكومة دولة فلسطين بأن أوجه انتباهكم على الفور إلى تصاعد أعمال العدوان والاستفزاز والتحريض التي تقوم بها إسرائيل في القدس الشرقية المحتلة، ولا سيما في الحرم الشريف، الذي يضم حرم المسجد الأقصى.
    Welcoming the signing by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, in Washington, D.C., on 13 September 1993, A/48/486-S/26560, annex. as well as the implementation of the agreements reached between the two sides, UN وإذ يرحب بتوقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت بين حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية)١٠٠( في واشنطن العاصمة في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، فضلا عن تنفيذ الاتفاقات التي تم التوصل إليها بين الجانبين،
    (ii) If the grantor does not have a current visa, the name stated in a current passport issued to the grantor by the Government of the State where the grantor habitually resides; UN ' 2` إذا لم يكن لدى المانح تأشيرة جارية، الاسم الوارد في جواز السفر الجاري الصادر للمانح من حكومة الدولة التي عادة ما يقيم فيها المانح؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد