ويكيبيديا

    "by the group of governmental experts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • به فريق الخبراء الحكوميين
        
    • من فريق الخبراء الحكوميين
        
    • قدمها فريق الخبراء الحكوميين
        
    • بها فريق الخبراء الحكوميين
        
    • فريق الخبراء الحكوميين إليِّ
        
    • الذي أعده فريق الخبراء الحكوميين
        
    • فريق الخبراء الحكوميين الذي
        
    We have a positive view of the work done by the Group of Governmental Experts on mines other than anti-personnel mines. UN ولدينا رأي إيجابي في العمل الذي قام به فريق الخبراء الحكوميين بشأن الألغام غير المضادة للأفراد.
    We consider the work done by the Group of Governmental Experts on missiles in the framework of the United Nations to be positive. UN ونرى أن العمل الذي قام به فريق الخبراء الحكوميين بشأن القذائف في سياق الأمم المتحدة عمل إيجابي.
    We note with appreciation the work carried out by the Group of Governmental Experts on Tracing Illicit Small Arms and Light Weapons. UN ونحيط علما مع التقدير بالعمل الذي قام به فريق الخبراء الحكوميين بشأن تعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The ICRC welcomes the report submitted by the Group of Governmental Experts on an arms trade treaty. UN وترحب لجنة الصليب الأحمر الدولية بالتقرير المقدم من فريق الخبراء الحكوميين بشأن إبرام معاهدة لتجارة الأسلحة.
    The European Union is looking forward to a substantial report by the Group of Governmental Experts on brokering. UN ويتطلع الاتحاد الأوروبي إلى الحصول على تقرير موضوعي من فريق الخبراء الحكوميين المعني بالسمسرة.
    The recommendations made by the Group of Governmental Experts include the following: UN وتشمل التوصيات التي قدمها فريق الخبراء الحكوميين ما يلي:
    Some delegations expressed the view that it was of great importance to strengthen linkages with the work carried out by the Group of Governmental Experts on Transparency and Confidence-Building Measures in Outer Space Activities. UN 193- وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أنه من الأهمية بمكان تعزيز الصلات بالعمل الذي يضطلع به فريق الخبراء الحكوميين المعني بتدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي.
    We consider important the work by the Group of Governmental Experts to examine the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument for the import, export and transfer of conventional weapons. UN وندرك أهمية العمل الذي يقوم به فريق الخبراء الحكوميين للنظر في الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية لصك شامل وملزم قانونا لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها.
    The work done by the Group of Governmental Experts is important and reassures us, because the Group is in charge of reviewing the viability, scope of application and general parameters of this instrument. UN إننا نقر بأهمية العمل الذي يقوم به فريق الخبراء الحكوميين في هذا المجال والذي يبعث على الاطمئنان، حيث أن الفريق مكلف باستعراض القدرة على الاستمرار ونطاق التطبيق والخطوط العامة بالنسبة لذلك الصك.
    However, the discussions on mines other than anti-personnel mines have stalled despite the years of hard work put in by the Group of Governmental Experts. UN غير أن المناقشات بشأن الألغام عدا الألغام المضادة للأفراد تعثرت، على الرغم من العمل المضني الذي قام به فريق الخبراء الحكوميين على مدى سنوات.
    19. At the same plenary meeting, the Conference adopted the Rules of Procedure, as recommended by the Group of Governmental Experts. UN 19- وفي الجلسة العامة نفسها، اعتمد المؤتمر النظام الداخلي كما أوصى به فريق الخبراء الحكوميين.
    We hope that by next December the Meeting of States Parties will take into account the work undertaken by the Group of Governmental Experts. UN ونأمل أن اجتماع الدول الأطراف في كانون الأول/ديسمبر القادم سيأخذ في الاعتبار العمل الذي اضطلع به فريق الخبراء الحكوميين.
    18. At the same plenary meeting, the Conference adopted its Agenda as recommended by the Group of Governmental Experts (CCW/CONF.III/1). UN 18- وفي الجلسة العامة نفسها، اعتمد المؤتمر جدول أعماله كما أوصى به فريق الخبراء الحكوميين (CCW/CONF.III/1).
    Submitted on recommendation by the Group of Governmental Experts of the High Contracting Parties to the Convention UN مقدم بناء على توصية من فريق الخبراء الحكوميين التابع للأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية
    Submitted on recommendation by the Group of Governmental Experts of the High Contracting Parties to the Convention UN مقدم بتوصية من فريق الخبراء الحكوميين التابع للأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية
    Provisional Agenda - Submitted on recommendation by the Group of Governmental Experts of the High Contracting Parties to the Convention UN جدول الأعمال المؤقت - مقدم بناء على توصية من فريق الخبراء الحكوميين التابع للأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية
    Presented on recommendation by the Group of Governmental Experts of the States Parties to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects UN مقدم بناء على توصية من فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارهـا مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
    The suggestions made by the Group of Governmental Experts for the establishment of new principles and guidelines in the area of verification are particularly timely at this stage because they respond to new needs which we must satisfy. UN والاقتراحات التي قدمها فريق الخبراء الحكوميين لوضع مبادئ وتوجيهات جديــدة في مجــال التحقق تجيء في وقتها تماما في هذه المرحلة ﻷنها تلبي الاحتياجات الجديدة التي يجب أن نفي بها.
    It also takes into account the results of the work done by the Group of Governmental Experts on Developments in the Field of Information and Telecommunications in the Context of International Security. UN كما أنه يأخذ في الحسبان نتائج الأعمال التي اضطلع بها فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي.
    Japan welcomes the Report of the Secretary-General entitled " United Nations study on disarmament and non-proliferation education " , which was prepared by the Group of Governmental Experts on Disarmament and Non-proliferation Education. UN وترحب اليابان بتقرير الأمين العام المعنون ' ' دراسة الأمم المتحدة عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار`` الذي أعده فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتثقيف في مجالي نزع السلاح وعدم الانتشار.
    We welcome the successful work done by the Group of Governmental Experts which, within the framework of the review process of the 1980 Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects (CCW), is discussing proposals on further strengthening the CCW and its Protocols. UN ونرحب بالعمل الناجح الذي قام بـه فريق الخبراء الحكوميين الذي يبحث، في إطار عملية استعراض اتفاقية عام 1980 لحظر أو تقييـد استعمال أسلحة تقليدية معينـة يمكن اعتبارها مفرطة الضـرر أو عشوائية الأثـر، مقترحات تستهدف زيادة تعزيز هذه الاتفاقية وبروتوكولاتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد