Nuclear disarmament: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Nuclear disarmament: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East: report submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | إنشاء منطقـة خالية من الأسلحـة النووية في الشرق الأوسط: تقرير مقدم من جمهورية إيران الإسلامية |
Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Nuclear disarmament: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Other provisions of the Treaty, including article X: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | أحكام أخرى من المعاهدة، بما فيها المادة العاشرة: ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Working paper submitted by the Islamic Republic of Iran on nuclear disarmament | UN | ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية بشأن نزع السلاح النووي |
Peaceful research, production and use of nuclear energy: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | بحوث الطاقة النووية وإنتاجها واستخدامها في الأغراض السلمية: ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Working paper submitted by the Islamic Republic of Iran on non-proliferation | UN | ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية بشأن عدم الانتشار |
Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Nuclear disarmament: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East: report submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط: تقرير مقدم من جمهورية إيران الإسلامية |
Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدّمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Non-proliferation: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | عدم الانتشار: ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Other provisions of the Treaty, including article X: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | أحكام أخرى من المعاهدة، بما فيها المادة العاشرة: ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Peaceful research, production and use of nuclear energy: working paper submitted by the Islamic Republic of Iran | UN | بحوث الطاقة النووية وإنتاجها واستخدامها في الأغراض السلمية: ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية |
Working paper submitted by the Islamic Republic of Iran on nuclear disarmament | UN | ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية بشأن نزع السلاح النووي |
THE COOPERATION by the Islamic Republic of Iran WITH THE IAEA | UN | بشأن تعاون الجمهورية الإسلامية الإيرانية مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية |
According to the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), globally, more than 80 per cent of narcotics seizures are made by the Islamic Republic of Iran. | UN | ووفقا لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، تبلغ نسبة عمليات ضبط المخدرات التي تقوم بها جمهورية إيران الإسلامية أكثر من 80 في المائة على مستوى العالم. |
Opium seizures by the Islamic Republic of Iran and opium poppy cultivation in Afghanistan in the previous year, 2002-2013 | UN | ضبطيات الأفيون في جمهورية إيران الإسلامية كل عام وزراعة خشخاش الأفيون في أفغانستان في العام السابق، 2002-2013 |
99. This section describes transfers of arms and related materiel by the Islamic Republic of Iran during the reporting period. | UN | 99 - يصف هذا الفرع قيام جمهورية إيران الإسلامية بعمليات لنقل أسلحة وأعتدة ذات صلة خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
One source of uncertainty concerns the status of obligations regarding procurement related to uranium enrichment by the Islamic Republic of Iran, should such activities continue under a comprehensive solution. | UN | ويتصل أحد مصادر عدم اليقين بحالة الالتزامات المتعلقة بعمليات الشراء ذات الصلة بقيام جمهورية إيران الإسلامية بتخصيب اليورانيوم، في حالة مواصلة هذه الأنشطة في إطار حل شامل. |
In this context, we welcome the generous offer by the Islamic Republic of Iran to host the next Ministerial Forum on Water. | UN | وفي هذا الصدد، نرحب بالعرض السخي الذي تقدمت به جمهورية إيران الإسلامية والمتمثل في استضافة المنتدى الوزاري المقبل المعني بالمياه. |
4. The Heads of State or Government welcomed the cooperation extended by the Islamic Republic of Iran to the IAEA including those voluntary confidence-building measures undertaken, with a view to resolve the remaining issues. | UN | 4 - ورحب رؤساء الدول أو الحكومات بما أبدته جمهورية إيران الإسلامية من تعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك ما اتخذ من تدابير طوعية لبناء الثقة، بغية حل المسائل العالقة. |
The Government of Ireland hereby formally makes objection to the reservation by the Islamic Republic of Iran. | UN | وتعترض حكومة آيرلندا رسمياً بموجب هذا على التحفظ الصادر عن جمهورية إيران الإسلامية. |
In view of the above, the Government of Sweden objects to the reservation made by the Islamic Republic of Iran. | UN | ونظراً لما تقدم، تعترض حكومة السويد على التحفظ المقدم من جمهورية ايران الاسلامية. |
Understanding these provisions also demonstrates the baselessness of efforts by the Islamic Republic of Iran and others to distort the meaning of article IV in an effort to provide cover for the Islamic Republic of Iran's nuclear weapons programme. | UN | ويُظهر فهم هذين الحكمين أيضا أن الجهود التي تبذلها جمهورية إيران الإسلامية وغيرها لتحريف معنى المادة الرابعة في محاولة لتوفير غطاء لبرنامج الأسلحة النووية لدى جمهورية إيران الإسلامية، هي جهود لا أساس لها. |
Accordingly, the United Arab Emirates wishes to inform the Islamic Republic of Iran that it protests against this unlawful action in the strongest terms. It regards this and all previous measures taken by the Islamic Republic of Iran on the islands as unwarranted acts of provocation that do not confer any rights on the Islamic Republic of Iran with respect to the islands. | UN | إن دولة اﻹمارات العربية المتحدة إذ تبلغ الجمهورية اﻹسلامية اﻹيرانية احتجاجها الشديد على هذا العمل غير المشروع، إنما تعتبره وما سبقه من أعمال نفذتها الجمهورية اﻹسلامية اﻹيرانية في هذه الجزر كأعمال استفزازية غير مبررة ولا ترتب أية حقوق للجمهورية اﻹسلامية اﻹيرانية في هذه الجزر. |
Other items identified by the Member State as sought by the Islamic Republic of Iran in specific cases included detection equipment for helium gas leaks, gauges, specialized valves and aluminium tubes and sheets. | UN | وتشمل الأصناف الأخرى التي حددتها هذه الدولة العضو، على نحو ما سعت إليه جمهورية إيران الإسلامية في حالات محددة، معدات للكشف عن تسربات غاز الهليوم وأجهزة للقياس وصمامات خاصة وأنابيب وصحائف الألومنيوم. |
Concluding MOUs on security cooperation with all its neighboring countries is another measure taken in this regard by the Islamic Republic of Iran. | UN | وثمة إجراء آخر اتخذته جمهورية إيران الإسلامية في هذا الصدد هو عقد مذكرات تفاهم بشأن التعاون الأمني مع جميع البلدان المجاورة. |