ويكيبيديا

    "by the permanent representative of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الممثل الدائم
        
    • به الممثل الدائم
        
    • بالبيان الممثل الدائم
        
    • والممثل الدائم
        
    • قدمها الممثل الدائم
        
    • بها الممثل الدائم
        
    • من الممثلة الدائمة
        
    • يقدمها الممثل الدائم
        
    • من المندوب الدائم
        
    • أدلى به ممثل
        
    • عنه الممثل الدائم
        
    • الممثلُ الدائم
        
    • قدمهما الممثل الدائم
        
    • سعادة الممثل الدائم
        
    • عممها الممثل الدائم
        
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Tajikistan and received information from the Secretariat. UN واستمعت اللجنة كذلك إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لطاجيكستان، كما تلقت معلومات من اﻷمانة العامة.
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Sao Tome and Principe. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي.
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Liberia. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لليبريا.
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Somalia. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به الممثل الدائم للصومال.
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Tajikistan. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به الممثل الدائم لطاجيكستان.
    The presentation will be given by the Permanent Representative of Denmark to the United Nations, H.E. Mr. Jorgen Bøjer, and the Commanding Officer of SHIRBRIG, Brigadier General Finn Særmark-Thomsen. UN وسيدلي بالبيان الممثل الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة، سعادة السيد جورغن بوجير وقائد اللواء العميد فين سيرمارك - تومسن وستتبع البيان فترة أسئلة وأجوبة.
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Sao Tome and Principe. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي.
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Somalia. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم للصومال.
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Bosnia and Herzegovina and received information from the Secretariat. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم للبوسنة والهرسك وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة.
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of the Republic of Moldova and received information from the Secretariat. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لجمهورية مولدوفا وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة.
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Tajikistan and received information from the Secretariat. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لطاجيكستان وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة.
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Bosnia and Herzegovina and received information from the Secretariat. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم للبوسنة والهرسك وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة.
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of the Republic of Moldova and received information from the Secretariat. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لجمهورية مولدوفا وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة.
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Somalia. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به الممثل الدائم للصومال.
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Tajikistan. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به الممثل الدائم لطاجيكستان.
    Peru associates itself with the statement to be delivered by the Permanent Representative of the Maldives on behalf of the cross-regional group, of which it is a member. UN تعرب بيرو عن تأييدها للبيان الذي سيدلي به الممثل الدائم للملديف بالنيابة عن المجموعة الأقاليمية التي هي عضو فيها.
    The presentation will be given by the Permanent Representative of Denmark to the United Nations, H.E. Mr. Jorgen Bøjer, and the Commanding Officer of SHIRBRIG, Brigadier General Finn Særmark-Thomsen. UN وسيدلي بالبيان الممثل الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة، سعادة السيد جورغن بوجير، وقائد اللواء العميد فين سيرمارك - تومسن وستتبع البيان فترة أسئلة وأجوبة.
    The meeting was chaired by the Permanent Representative of Australia, Ambassador Gary Quinlan, the Permanent Representative of France, Ambassador Gérard Araud, and the Permanent Representative of the United States, Ambassador Samantha Power. UN وقد ترأس الاجتماع الممثل الدائم لأستراليا، السفير غاري كوينلان، والممثل الدائم لفرنسا السفير جيرار آرو، والممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية السفيرة سامانثا باور.
    In that regard, I would like to offer some observations that easily refute the false assertions made by the Permanent Representative of Armenia to depict the events referred to in his letter. UN وفي هذا الصدد، أود أن أقدم بعض الملاحظات التي تفند بيسر الادعاءات الزائفة التي قدمها الممثل الدائم لأرمينيا لرسم صورة عن الأحداث المشار إليها في رسالته.
    Germany fully aligns itself with the remarks made by the Permanent Representative of Belgium on behalf of the European Union. UN تؤيد ألمانيا تأييدا كاملا الملاحظات التي أدلى بها الممثل الدائم لبلجيكا باسم الاتحاد الأوروبي.
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Guinea-Bissau. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثلة الدائمة لغينيا - بيساو.
    Eastern European Group (briefing by the Permanent Representative of Slovenia on the revitalization of the General Assembly) (at the ambassadorial level)) UN مجموعة أوروبا الشرقية (إحاطة إعلامية يقدمها الممثل الدائم لسلوفينيا بشأن تنشيط أعمال الجمعية العامة (على مستوى السفراء)
    We are mindful of the importance of continued cooperation between the United Nations and the Council of Europe, and we have joined the list of States that have requested a reconsideration of the letter presented by the Permanent Representative of Singapore to his counterpart, the Permanent Representative of Malta. UN وحرصا من دولة قطر على المحافظة على التعاون القائم بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا، انضمت بلادي إلى قائمة الدول التي طالبت مقدمي مشروع القرار بالنظر في الشواغل المعرب عنها في الرسالة الموجهة من المندوب الدائم لسنغافورة إلى نظيره مندوب مالطة.
    We wholeheartedly align ourselves with the statement made by the Permanent Representative of Malawi on behalf of the Group of African States. UN ونؤيد تأييدا مخلصا البيان الذي أدلى به ممثل ملاوي بالنيابة عن مجموعة البلدان الأفريقية.
    32. Sri Lanka therefore fully supported the position taken by the Permanent Representative of the People's Republic of China. UN ٣٢ - وأضاف قائلا إن سري لانكا تؤيد بناء على ذلك الموقف الذي أعرب عنه الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية تأييدا تاما.
    The Council was also briefed by the Permanent Representative of Jordan, Prince Zeid Al-Hussein, Adviser to the Secretary-General on sexual exploitation and abuse by United Nations peacekeeping personnel, on the items on the reform agenda. UN كما أطلع الممثلُ الدائم للأردن، الأمير زيد الحسين، مستشار الأمين العام المعني بالاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي من جانب أفراد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، المجلسَ على البنود المدرجة في برنامج الإصلاح.
    However, I do find it possible to agree with the two amendments proposed by the Permanent Representative of Australia. UN ومع ذلك، أجد من الممكن الموافقة على التعديلين اللذين قدمهما الممثل الدائم لاستراليا.
    Jordan associates itself with the statement delivered by the Permanent Representative of Indonesia on behalf of the States members of the NonAligned Movement. UN ويؤيد الأردن البيان الذي أدلى به سعادة الممثل الدائم لإندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    I would like to recall that the Arab paper, distributed by the Permanent Representative of Bahrain in document A/AC.247/1998/CRP.2, backs fully the principle of geographical rotation of permanent seats. UN وأود أن أذكر بأن الورقة العربية، والتي عممها الممثل الدائم للبحرين في الوثيقة A/AC.247/1998/CPR.2، تؤيد تماما مبدأ التناوب الجغرافي على المقاعد الدائمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد